Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Automatisiertes Wahlsystem
Behörde der Europäischen Union
Bildschirm des automatisierten Wahlsystems
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Einheitliches Wahlverfahren
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Elektronisches Wahlsystem
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Wahlsystem
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftliches Wahlrecht
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Teilnehmer-Wählsystem
Wahlsystem

Vertaling van "Europäisches Wahlsystem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]




EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


elektronisches Wahlsystem

systeem van elektronisch stemmen


Bildschirm des automatisierten Wahlsystems

scherm voor geautomatiseerde stemming




Teilnehmer-Wählsystem

volautomatische verkeersafwikkeling




Wahlsystem der Ein-Personen-Wahl mit Vorzugsstimme und Übertragbarkeit

kiesstelsel op basis van één overdraagbare voorkeursstem


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ist der Auffassung, dass ein allgemeiner Konsens in Bezug auf die Einführung des Verhältniswahlrechts besteht und dass dieses in das europäische Wahlsystem übernommen werden sollte;

2. is van mening dat er een algemene consensus bestaat over de invoering van een stelsel van evenredige vertegenwoordiging en dat dit stelsel geïntegreerd zou moeten worden in het Europese kiesstelsel;


37. erkennt die Fortschritte bei der Modernisierung des Landes und der Erfüllung der Bedingungen des Assoziierungsabkommens in den letzten Jahren sowie die Bemühungen der staatlichen Stellen bei der Korruptionsbekämpfung an; begrüßt den beispielhaften friedlichen Machtübergang im Anschluss an die demokratischen Parlamentswahlen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass bei der Anwendung der demokratischen Standards noch immer Defizite bestehen; betont in diesem Zusammenhang, dass weitere Verbesserungen und Reformen notwendig sind, um eine unabhängige und unparteiische Justiz und eine wirksame Strafrechtspflege sowie ein nicht diskriminierendes Wahlsystem und die A ...[+++]

37. erkent dat er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot de modernisering van het land en de vervulling van de voorwaarden van de associatieovereenkomst en dat de autoriteiten inspanningen leveren om corruptie te bestrijden; is ingenomen met de voorbeeldige vreedzame overdracht van de macht na democratische parlementaire verkiezingen; constateert echter met bezorgdheid dat de democratische beginselen nog niet ten volle worden toegepast; onderstreept in dit verband de noodzaak van verdere verbeteringen en hervormingen met het oog op onafhankelijke en onpartijdige gerechtelijke instellingen en een doeltreffend strafrechtelijk apparaat, alsook een niet-discriminerend kiesstelsel en eerbied voor de rechten van minderhed ...[+++]


Zugleich jedoch sollte dieses Haus die nationalen Parlamente daran erinnern, dass sie Abgeordnete entsenden müssen, die direkt ins Europäische Parlament gewählt wurden, und dass wir hier im Parlament beabsichtigen, das europäische Wahlsystem zu ändern, um das europäische Wahlmodell mit einem einheitlichen, supranationalen System für die Abgeordnetenwahl auszustatten.

Tegelijkertijd echter dient het Parlement er de nationale parlementen op te wijzen dat zij afgevaardigden moeten sturen die rechtstreeks voor het Europees Parlement gekozen zijn, en dat we in dit Parlement van plan zijn het Europese kiesstelsel te herzien om het Europese kiesmodel uit te rusten met een gelijkgeschakeld, supranationaal systeem voor het kiezen van afgevaardigden.


Vor allem sei darauf hingewiesen, dass kein europäisches Wahlsystem existiert.

Bovenal moeten we onthouden dat er geen Europees kiesstelsel bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union unterstreicht, dass die Anwendung des Wahlsystems ausgehend von den Erfahrungen mit den Wahlen von 2009 vor den Wahlen im Jahre 2010 unbedingt überprüft und verbessert werden muss.

De Europese Unie wijst erop dat het dringend noodzakelijk is om vóór de verkiezingen in 2010 de praktijk van het kiesstelsel te evalueren en te verbeteren aan de hand van de lering die getrokken is uit de verkiezingen in 2009.


Die Europäische Union ist allerdings über eine Reihe schwerer Mängel im Wahlsystem Simbabwes besorgt.

Desondanks is de Europese Unie bezorgd over een reeks ernstige tekortkomingen die in het Zimbabwaanse kiesstelsel zijn geconstateerd.


Der Europäische Gerichtshof habe das für Nordirland vorgesehene Wahlsystem angenommen, das sich von demjenigen des übrigen Vereinigten Königreiches unterscheide.

Het Europees Hof heeft het kiesstelsel aanvaard waarin werd voorzien in Noord-Ierland, dat verschilt van datgene dat in de rest van het Verenigd Koninkrijk bestaat.


2. ist der Auffassung, daß ein allgemeiner Konsens in bezug auf die Einführung des Verhältniswahlrechts besteht und daß dieses in das europäische Wahlsystem übernommen werden sollte;

2. is van mening dat er een algemene consensus bestaat over de invoering van een stelsel van evenredige vertegenwoordiging en dat dit stelsel geïntegreerd zou moeten worden in het Europese kiesstelsel;


In seinem Urteil vom 2. März 1987 habe der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte den Standpunkt vertreten, dass ein Wahlsystem, das für Sprachminderheiten die Notwendigkeit mit sich bringe, ihre Stimmen Personen zu geben, die fähig und bereit seien, die Sprache ihres Gebietes zu benutzen, nicht notwendigerweise eine Bedrohung der Interessen dieser Minderheiten bedeute, besonders dann nicht, wenn die politische und rechtliche Ordnung die verschiedensten Garantien biete.

In zijn arrest van 2 maart 1987 oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens dat het kiesstelsel dat voor taalminderheden de noodzaak meebrengt hun stemmen toe te kennen aan personen die bekwaam en bereid zijn om de taal van hun gebied te gebruiken geen noodzakelijke bedreiging is voor de belangen van die minderheden, vooral niet wanneer de politieke en juridische ordening allerlei waarborgen biedt.


Was die Aussichten Kroatiens auf eine Einbeziehung in die europäischen Strukturen anbelangt, so erwartet die Europäische Union von der neuen Regierung, daß sie die bekannten Voraussetzungen für ein engeres Verhältnis zwischen Kroatien und der EU erfüllt: Fortschritte bei der Reform der Verfassung, des Wahlsystems, der Medienpolitik und des Rechtswesens, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Wirtschaftsreform, zügige Fortschritte bei der Erfüllung der Verpflichtungen Kroatiens aus den Abkommen von Dayton/Pari ...[+++]

Met de integratie van Kroatië in de Europese structuren in het vooruitzicht verwacht de Europese Unie dat de nieuwe regering voldoet aan de bekende voorwaarden die voor een nauwere relatie tussen Kroatië en de EU zijn opgesteld: namelijk vooruitgang bij de hervormingen inzake de grondwet, de verkiezingen, de media en de rechtspleging, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, economische hervormingen, actieve vooruitgang op het punt van de verplichtingen van Kroatië krachtens de akkoorden van Dayton en Parijs (inzonderheid de terugkeer van de vluchtelingen en volledige samenwerking met het ICTY) en volledi ...[+++]


w