Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgestellter Sichtvermerk
Betriebsprämienregelung
Einheitliche Betriebsprämie
Einheitliche GMO
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Einheitlicher Sichtvermerk
Einheitlicher Sichtvermerk
Einheitliches Patent
Einheitliches Visum
Einheitliches Visum
Einheitspatent
Erteilter Sichtvermerk
Europa-Patent
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
GMO
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinschaftspatent
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
Schengen-Visum
Sichtvermerk
Vorherige Erteilung des Sichtvermerks

Vertaling van "Einheitlicher Sichtvermerk " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einheitlicher Sichtvermerk (1) | einheitliches Visum (2)

eenvormige visum


einheitlicher Sichtvermerk | einheitliches Visum | Schengen-Visum

eenvormig visum


einheitlicher Sichtvermerk | einheitliches Visum

eenvormig visum


ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)


Sichtvermerk | vorherige Erteilung des Sichtvermerks

paraaf voor akkoordbevinding | voorafgaand visum


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]




Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Artikel 10 wird ein „einheitlicher Sichtvermerk“ eingeführt, der im gesamten „Schengen-Raum“ gültig ist und der für Aufenthalte erteilt werden kann, deren Dauer drei Monate nicht überschreitet.

Artikel 10 betreft instelling van een "eenvormig visum" geldig voor het gehele Schengen-territorium, dat kan worden afgegeven voor een verblijf van niet langer dan drie maanden.


Die einzige legislativen Neuerung, die eingeführt würde, wäre die Möglichkeit der Erteilung von Sammelvisa an Gruppen von Seeleuten auf der Durchreise, wogegen es heute lediglich möglich ist, Sichtvermerke mit einheitlicher Gültigkeit in allen Schengen-Staaten individuell zu erteilen, einen Sichtvermerk für jeden Seemann.

De enige legislatieve nieuwigheid zou de mogelijkheid zijn om collectieve visa aan groepen transiterende zeelieden te verstrekken daar het momenteel alleen mogelijk is op individuele basis aan iedere zeeman afzonderlijk een etiketvisum te verstrekken met een uniforme geldigheid in alle Schengen-landen.


w