Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adressberichtigung
BNH
Berichtigung der Adresse
Berichtigung der Anschrift
Berichtigungs- und Nachtragshaushalt
Berichtigungs-und Nachtragshaushalt

Traduction de «Berichtigungs-und Nachtragshaushalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichtigungs-und Nachtragshaushalt | BNH [Abbr.]

gewijzigde en aanvullende begroting | GAB [Abbr.]


Berichtigungs- und Nachtragshaushalt

aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting


Adressberichtigung | Berichtigung der Adresse | Berichtigung der Anschrift

verbetering van een adres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hinsichtlich der Mittel hat die Kommission für den Haushalt 2002 - statt auf den üblichen, im Frühjahr vorzulegenden Berichtigungs- und Nachtragshaushalt (BNH) zu warten - am 27. Februar einen Berichtigungshaushalt vorgelegt, um die erheblichen Veränderungen bei den Einnahmen zu berücksichtigen, die sich aus einem potenziell erheblichen Überschuss für 2001 und den Auswirkungen der neuen Eigenmittelentscheidung ergeben.

In plaats van voor de begroting 2002 te wachten op de gebruikelijke in het voorjaar in te dienen gewijzigde en aanvullende begroting (GAB), heeft de Commissie op 27 februari een gewijzigde begroting ingediend om rekening te houden met belangrijke ontwikkelingen op het gebied van de ontvangsten in verband met vooral een potentieel groot overschot voor 2001 en de gevolgen van het nieuwe besluit betreffende de eigen middelen.


– das jährliche Haushaltsgesetz, das als der Haushalt der Union bezeichnet wird, sowie Finanzberichtigungsgesetze, die weiterhin als Berichtigungs- und Nachtragshaushalt (BNH) bezeichnet werden; hierbei handelt es sich um die Rechtsakte, mit denen die Haushaltsbehörde die Beitreibung der Haushaltsmittel und die Ausführung der Ausgaben während eines Haushaltsjahres von zwölf Monaten sowie Änderungen am ursprünglichen Haushaltsgesetz im Laufe des Haushaltsjahres genehmigt;

de jaarlijkse financiële wet, de begroting van de Unie genaamd, alsmede de financiële rectificatiewetten, die de benaming gewijzigde en aanvullende begrotingen (GAB) behouden; dit zijn de besluiten waarbij de begrotingsautoriteit de inning van ontvangsten en de verrichting van uitgaven in de loop van een begrotingsjaar van twaalf maanden alsmede de gedurende het begrotingsjaar in de oorspronkelijke financiële wet aangebrachte wijzigingen goedkeurt;


Hinsichtlich der Mittel hat die Kommission für den Haushalt 2002 - statt auf den üblichen, im Frühjahr vorzulegenden Berichtigungs- und Nachtragshaushalt (BNH) zu warten - am 27. Februar einen Berichtigungshaushalt vorgelegt, um die erheblichen Veränderungen bei den Einnahmen zu berücksichtigen, die sich aus einem potenziell erheblichen Überschuss für 2001 und den Auswirkungen der neuen Eigenmittelentscheidung ergeben.

In plaats van voor de begroting 2002 te wachten op de gebruikelijke in het voorjaar in te dienen gewijzigde en aanvullende begroting (GAB), heeft de Commissie op 27 februari een gewijzigde begroting ingediend om rekening te houden met belangrijke ontwikkelingen op het gebied van de ontvangsten in verband met vooral een potentieel groot overschot voor 2001 en de gevolgen van het nieuwe besluit betreffende de eigen middelen.


BERICHTIGUNGS- UND NACHTRAGSHAUSHALT 1/2001 FÜR MASSNAHMEN IM ZUSAMMENHANG MIT BSE 10

GEWIJZIGDE EN AANVULLENDE BEGROTING 1/2001 BETREFFENDE MAATREGELEN DIE VERBAND HOUDEN MET BSE 10


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Herr Präsident, der vorliegende Berichtigungs- und Nachtragshaushalt Nr. 2/2000 trägt dem Mittelbedarf des Rates und des Parlaments Rechnung.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2/2000 omvat de kredieten voor de Raad en het Parlement.


Nach dem Berichtigungs- und Nachtragshaushalt Nr. 2/2000 steigt der Anteil der Ausgaben in Rubrik 5, d. h. der Verwaltungsausgaben, auf 20,41 %, was leicht über der vom Parlament selbst gesetzten Obergrenze von 20 % liegt.

Volgens het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2/2000 bedraagt het aandeel van het Parlement in de uitgaven van rubriek 5 ofwel de administratieve uitgaven nu al 20,41% en dat is iets boven het plafond van 20% dat het Parlement zelf heeft vastgesteld.


Für das Europäische Parlament enthält der Berichtigungs- und Nachtragshaushalt Mittel in Höhe von 15 Millionen Euro für außerplanmäßige Vorauszahlungen für Räumlichkeiten in Brüssel.

Het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting voor het Europees Parlement omvat een bedrag van 15 miljoen euro als extra voorschot voor het gebouw in Brussel.


Der Rat verlangt außerdem, daß die derzeit von Artikel 15 der Haushaltsordnung für die Vorlage eines Berichtigungs- und Nachtragshaushalts gestellten Bedingungen (unvermeidliche, außergewöhnliche oder unvorhersehbare Umstände, Dringlichkeit) sowie die in Artikel 15 Absatz 5 vorgesehene Möglichkeit für den Rat, nach einem Gedankenaustausch mit dem Europäischen Parlament seinen Standpunkt festzulegen, geklärt und exakt bestimmt werden.

De Raad wenst tevens dat de voorwaarden die thans bij artikel 15 van het financieel reglement worden gesteld voor de indiening van een aanvullende en gewijzigde begroting (het bestaan van onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden, urgentie), alsook de mogelijkheid voor de Raad om zijn standpunt te bepalen na een gedachtewisseling met het Parlement, zoals bepaald in artikel 15, lid 5, verduidelijkt en nauwkeurig omschreven worden.


Im Zuge dieses Trilogs führen die Organe außerdem einen Gedankenaustausch über den Stand der Ausführung des laufenden Haushaltsplans mit Blick auf die Erörterungen über die Globalübertragung bzw. unter dem Gesichtspunkt eines eventuellen Berichtigungs- und Nachtragshaushalts.

Tijdens deze trialoog wisselen de instellingen tevens van gedachten over de stand van de uitvoering van de lopende begroting met het oog op de bespreking over de algemene overschrijving of met het oog op een eventuele gewijzigde en aanvullende begroting.


Hier wurde im Haushaltsausschuß des Europäischen Parlaments im Rahmen der Beratungen über den von der Kommission vorgelegten Berichtigungs- und Nachtragshaushalt ein sinnvoller Kompromiß gefunden (Einrichtung von zunächst 35 Planstellen für 1997).

Ten aanzien hiervan werd in de Begrotingscommissie van het Europees Parlement, in het kader van de beraadslagingen over de door de Commissie ingediende gewijzigde en aanvullende begroting, een zinvol compromis gevonden (in eerste instantie 35 posten op het organigram voor 1997).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Berichtigungs-und Nachtragshaushalt' ->

Date index: 2023-10-29
w