Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische Umwelt
Baulich gestaltete Umwelt
Bauliche Ausrüstung
Bauliche Umwelt
Bebaute Umgebung
Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt
Für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied
Für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission
Kommissar für Umwelt
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Natürliche Umwelt
Umwelt- und Gesundheitsinspektor
Umwelt-Auditor
Umweltauditorin
Umweltbeauftragte
Umweltberaterin
Umweltmanagementbeauftragter
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Vertaling van "Bauliche Umwelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
baulich gestaltete Umwelt | bauliche Umwelt | bebaute Umgebung

bebouwde omgeving | gebouwde omgeving




aquatische Umwelt

aquatisch milieu [ aquatische omgeving | watermilieu ]


Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin

inspecteur volksgezondheid | inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne | milieu-inspecteur


Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Umwelt

Commissaris voor Milieu | Lid van de Commissie belast met Milieu


Europäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt | Europäische Akademie für städtische Umwelt, Stadtökologie, und städtische Freiraumplanung

Europese Academie voor Stadsecologie


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen

nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass beim Fachbereich Bauliche Umwelt und Bauwesen der Universität Brighton das Instrument „ViBa“ erfunden worden ist, dass die Wirkung eines Erdstoßes um 40 bis 80 Prozent abmildert und in Gebäude eingebaut werden kann, ohne sie zu verändern;

A. overwegende dat het departement Built Environment and Civil Engineering van de universiteit van Brighton het instrument "ViBa" heeft ontwikkeld dat de impact van een schok met 40 tot 80 % vermindert en in bestaande gebouwen kan worden aangebracht zonder dat deze moeten worden verbouwd;


2. Die Mitgliedstaaten legen für die nach Artikel 5 Absatz 1 bestimmten Gebiete und die Gebiete nach Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b angemessene Ziele für das Hochwasserrisikomanagement fest, wobei der Schwerpunkt auf der Verringerung potenzieller hochwasserbedingter nachteiliger Folgen für die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten und auf nicht-bauliche Maßnahmen der Hochwasser­vorsorge und/oder einer Verminderung der Hochwasserwahrscheinlichkeit liegt.

2. De lidstaten stellen adequate doelstellingen vast voor het beheer van de overstromings­risico's in de in artikel 5, lid 1, en de in artikel 13, lid 1, onder b), bedoelde gebieden, waarbij aandacht wordt besteed aan de vermindering van de potentiële negatieve gevolgen van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid, en aan niet-structurele initiatieven en/of aan de vermindering van de kans op overstromingen.


2. Die Mitgliedstaaten legen für die nach Artikel 5 Absatz 1 bestimmten Gebiete und die Gebiete nach Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b angemessene Ziele für das Hochwasserrisikomanagement fest, wobei der Schwerpunkt auf der Verringerung potenzieller hochwasserbedingter nachteiliger Folgen für die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten und, sofern angebracht, auf nicht-bauliche Maßnahmen der Hochwasservorsorge und/oder einer Verminderung der Hochwasser­wahrscheinlichkeit liegt.

2. De lidstaten stellen adequate doelstellingen vast voor het beheer van de overstromings­risico's in de in artikel 5, lid 1, en de in artikel 13, lid 1, onder b), bedoelde gebieden, waarbij aandacht wordt besteed aan de vermindering van de potentiële negatieve gevolgen van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid, en, indien nodig geacht, aan niet-structurele initiatieven en/of aan de vermindering van de kans op overstromingen.


-In Absprache mit der Industrie und den Benutzern wird die Kommission die Bereiche ermitteln, in denen es angebracht wäre, verpflichtende EU-Zugänglichkeitsnormen für die bauliche Umwelt vorzuschreiben.

-In overleg met het bedrijfsleven en de gebruikers zal de Commissie vaststellen op welke terreinen het op zijn plaats zou kunnen zijn om verplichte EU- toegankelijkheidsvoorschriften voor de gebouwde omgeving te implementeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beiden wichtigsten Probleme, die dem Petitionsausschuß vorgelegt werden, sind die Anerkennung der Qualifikation für die Arbeit in anderen Mitgliedstaaten und die Auswirkung baulicher Erschließungen auf die Umwelt.

De twee belangrijkste onderwerpen waar de Commissie verzoekschriften mee te maken heeft, zijn de erkenning van diploma's en van de beroepservaring van mensen die in andere lidstaten willen werken en de gevolgen van bouwprojecten voor het milieu.


-Die Kommission wird prüfen, wie auf EU-Ebene Maßnahmen gefördert werden können, die sicherstellen, daß Architekten, Bauingenieure und andere Personen, die durch ihre planerische und bauliche Tätigkeit die Umwelt mitgestalten, Zugang zu entsprechenden Informationen über Behindertenpolitik und über Maßnahmen zur Schaffung einer zugänglichen Umwelt erhalten.

-De Commissie zal bestuderen hoe er op EU-niveau passende stimulansen kunnen worden gegeven voor maatregelen waardoor bewerkstelligd wordt dat architecten, bouwkundig ingenieurs en anderen die betrokken zijn bij het ontwerp en de bouw van de fysieke omgeving toegang krijgen tot op maat gesneden informatie over het gehandicaptenbeleid en de maatregelen in verband met de toegankelijkheid.


Aus diesem Grund ist es wichtig, die Umwelt im weitesten Sinne zu schützen. Hierbei geht es nicht nur um den Schutz von Landschaften und Orten sondern auch um: . natürliche Ressourcen (insbesondere Wasser und Luft) . das bauliche Erbe (Architektur, Geschichte usw.) .

Om die reden is het van belang dat maatregelen worden genomen voor het behoud van het milieu, in de ruime zin van het woord, d.w.z. niet alleen het behoud van landschappen en natuur, maar ook van: - natuurlijke hulpbronnen (en met name lucht en water), - het bebouwd erfgoed (architectonisch, historisch ...), - culturele, sociale en folkloristische tradities, - de levenskwaliteit van de bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bauliche Umwelt' ->

Date index: 2024-10-29
w