Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asturien
Autonome Gemeinschaft
Autonome Gemeinschaft Asturiens
Autonome Gemeinschaft Madrid
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Gemeinschaft des Fürstentums Asturien
Autonome Region Asturiens
Autonome Region Murcia
Fürstentum Asturien
Murcia
Region Murcia

Traduction de «Autonome Gemeinschaft Madrid » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonome Gemeinschaft Madrid

Madrid [ Gemeenschap Madrid ]


Fürstentum Asturien [ Asturien | Autonome Gemeinschaft Asturiens | Autonome Gemeinschaft des Fürstentums Asturien | Autonome Region Asturiens ]

Prinsdom Asturië [ Autonome Gemeenschap Asturië ]


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carlos Carnero González Betrifft: Forderungen der Europäischen Kommission an die Stadtverwaltung und die Autonome Gemeinschaft Madrid hinsichtlich der Bauarbeiten zur Übertunnelung der Umgehungsstraße M-30 und Antwort beider Gebietskörperschaften

Carlos Carnero González Betreft: Eisen van de Commissie aan het gemeentebestuur van Madrid over ondertunneling van de M-30 en het antwoord van gemeente(raad)


Im April dieses Jahres sandte die Europäische Kommission im Rahmen eines Strafverfahrens wegen Nichteinhaltung der Richtlinie 85/337/EWG bei den Bauarbeiten zur unterirdischen Verlegung der M-30 auf der Grundlage des Dossiers, das von der Kommission als Reaktion auf die Anfrage P-0494/04 von Februar 2004 eröffnet wurde, ein Mahnschreiben an die Stadtverwaltung von Madrid und die Autonome Gemeinschaft Madrid.

In april jl. heeft de Europese Commissie de regering van de autonome gemeenschap Madrid een aanmaning toegestuurd in het kader van een inbreukprocedure wegens niet-naleving van richtlijn 85/337/EEG bij de werkzaamheden voor de ondertunneling van de M-30, naar aanleiding van het onderzoek dat de instelling op grond van mijn vraag P-0494/04 van februari 2004 had ingesteld.


Betrifft: Mahnschreiben an die Stadtverwaltung und die Autonome Gemeinschaft Madrid Strafverfahren im Zusammenhang mit den Bauarbeiten zur unterirdischen Verlegung der M-30

Betreft: Aanmaning aan de regering van de autonome gemeenschap Madrid, inbreukprocedure in verband met de werkzaamheden voor de ondertunneling van de M-30


Im Mai dieses Jahres sandte die Europäische Kommission im Rahmen eines Strafverfahrens wegen Nichteinhaltung der Richtlinie 85/337/EWG bei den Bauarbeiten zur unterirdischen Verlegung der M-30 auf der Grundlage des Dossiers, das von der Kommission als Reaktion auf die Anfrage P-0494/04 von Februar 2004 eröffnet wurde, ein Mahnschreiben an die Stadtverwaltung von Madrid und die Autonome Gemeinschaft Madrid.

In april ll. heeft de Europese Commissie de regering van de autonome gemeenschap Madrid een aanmaning toegestuurd in het kader van een inbreukprocedure wegens niet-naleving van richtlijn 85/337/EEG bij de werkzaamheden voor de ondertunneling van de M-30, naar aanleiding van het onderzoek dat de instelling op grond van mijn vraag P-0494/04 van februari 2004 had ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach mehreren „Ad-hoc“-Sitzungen mit spanischen Vertretern hat die Kommission der spanischen Regierung mit Schreiben vom 12. April 2000 ihre Position zu dem Erlaß 213/1998 vom 17. Dezember, mit dem die autonome Gemeinschaft Madrid das Rahmenabkommen zur Förderung der Stabilität und der Qualität der Beschäftigung umsetzen wollte, mitgeteilt und ihr Gelegenheit gegeben, zu dieser Position Stellung zu nehmen.

Na verschillende vergaderingen met Spaanse vertegenwoordigers over de kwestie heeft de Commissie in haar brief van 12 april 2000 de Spaanse regering op de hoogte gebracht van haar standpunt ten aanzien van decreet 213/1998 van 17 december waarmee de gemeente Madrid het kaderakkoord ten uitvoer wilde leggen om de stabiliteit en kwaliteit van de werkgelegenheid te ondersteunen, en heeft ze de Spaanse regering de gelegenheid gegeven daarover haar opmerkingen te formuleren.


Bei sieben der zwölf OP handelt es sich um regionale Programme (ein Programm je autonome Gemeinschaft), die von den zuständigen Regionalregierungen (Aragonien, Balearen, Baskenland, Katalonien, Madrid, Navarra und La Rioja) durchgeführt werden.

Zeven van deze programma's zijn regionaal van aard (een per autonome gemeenschap) en de tenuitvoerlegging daarvan is in handen van de bevoegde regionale regeringen (Aragon, Balearen, Catalonië, Madrid, Navarra, Baskenland en Rioja).


Bei sieben der zwölf OP handelt es sich um regionale Programme (ein Programm je autonome Gemeinschaft), die von den zuständigen Regionalregierungen (Aragonien, Balearen, Baskenland, Katalonien, Madrid, Navarra und La Rioja) durchgeführt werden.

Zeven van deze programma's zijn regionaal van aard (een per autonome gemeenschap) en de tenuitvoerlegging daarvan is in handen van de bevoegde regionale regeringen (Aragon, Balearen, Catalonië, Madrid, Navarra, Baskenland en Rioja).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Autonome Gemeinschaft Madrid' ->

Date index: 2023-12-02
w