Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A) Gesamtverpflichtung
A-limine-Verfahren
A.Z.
Adenom
Allfaserabkommen
At-Zeichen
B) Versicherungsbestand
Dysmenorrhoe
Ekzem
Gutartige Geschwulst
Kommerzielles a
MFV
Menstruation mit Unterleibsschmerzen
Poly A-Schwanz
Zulassung Typ A

Traduction de «A) Gesamtverpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a) Gesamtverpflichtung | b) Versicherungsbestand

uitstaand risico


Dysmenorrhoe(a) | Menstruation mit Unterleibsschmerzen

dysmenorroe | pijnlijke maandstonden






Adenom(a) | gutartige Geschwulst

adenoom | goedaardig klierweefselgezwel


Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gesamtverpflichtung für die jährliche Finanzierungsvereinbarung 2002 erfolgte am 18. Oktober 2002, und in der ersten Jahreshälfte 2003 wurden die jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2002 für Bulgarien, Lettland, Litauen, Slowenien, Polen, Rumänien, die Tschechische Republik und Ungarn unterzeichnet [13].

De samenvattende betalingsverplichting uit de jaarlijkse financieringsovereen komst voor 2002 werd aangegaan op 18 oktober 2002, gevolgd door de ondertekening van de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2002 door Bulgarije, Letland, Litouwen, Slovenië, Polen, Roemenië, de Tsjechische Republiek en Hongarije [13] in de eerste helft van 2003.


Die Bestimmung über eine mögliche Gesamtverpflichtung nach Artikel 36 Absatz 2 der Haushaltsordnung gibt der Kommission die Möglichkeit, den gesamten, für ein Jahr verfügbaren Betrag zu binden und die individuellen Mittelbindungen für jedes Land bis Ende des folgenden Jahres vorzunehmen.

Op grond van het in artikel 36, lid 2, van het Financieel Reglement bepaalde met betrekking tot samenvattende betalingsverplichtingen kan de Commissie voor een bepaald jaar een betalingsverplichting aangaan voor het gehele beschikbare bedrag en nog tot het einde van het volgende jaar de individuele betalingsverplichting voor ieder land aangaan.


Eine Gesamtverpflichtung erfolgte, nachdem die Kommission am 22. Oktober 2002 einen Mustertext für die jährlichen Finanzierungsvereinbarungen verabschiedet und die Mitglieder der Kommission ermächtigt hatte, ihn mit den einzelnen Bewerberländern zu unterzeichnen.

Met het besluit van de Commissie van 22 oktober 2002 om de modeltekst van de jaarlijkse financieringsovereenkomsten goed te keuren en een lid van de Commissie te machtigen om deze met iedere kandidaat-lidstaat te sluiten overeenkomst te ondertekenen, werd een samenvattende betalingsverplichting gedaan.


Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auch auf die vom Rat angewendete Methode lenken, die absolut mit den jüngsten Haushaltsvoranschlägen in absolutem Einklang steht; es ist ein eindeutiger Anstieg von Gesamtverpflichtungs- und Gesamtzahlungsermächtigungen zu verzeichnen, sowohl was die absoluten Werte als auch den Prozentsatz betrifft.

Ook zij gezegd dat de Raad een methodologie heeft toegepast die volledig aansluit op de laatste vooruitzichten voor de begroting en dat de totale vastleggings- en betalingskredieten duidelijk toenemen, zowel absoluut als procentueel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir dürfen jedoch bei der Stärkung unserer Beziehungen mit einer Region, die noch bis vor kurzem insbesondere von der Europäischen Union diplomatisch isoliert und weitgehend übergangen wurde, den Sinn für eine Gesamtverpflichtung nicht aus den Augen verlieren.

Maar we moeten het idee van gezamenlijke betrokkenheid vasthouden en blijven werken aan de verbetering van de banden met een regio die tot voor kort diplomatiek gezien werd geïsoleerd en grotendeels over het hoofd werd gezien, vooral door de Europese Unie.


Um die Unterschiede bei den Kosten der Reduktion in den einzelnen Mitgliedstaaten durch größere geografische Flexibilität auszugleichen und gleichzeitig die Kostenwirksamkeit der Gesamtverpflichtung der Gemeinschaft zu verbessern, sollten die Mitgliedstaaten einen Teil ihrer jährlichen Emissionszuweisung für Treibhausgasemissionen anderen Mitgliedstaaten übertragen dürfen.

Om de verschillen in emissiereductiekosten voor de lidstaten gelijk te trekken, meer geografische flexibiliteit mogelijk te maken en om tegelijk de algemene kosteneffectiviteit van de totale verbintenissen van de Gemeenschap te verhogen, moeten de lidstaten een deel van hun jaarlijkse broeikasgasemissieruimte aan andere lidstaten kunnen overdragen.


Um die Unterschiede bei den Kosten der Reduktion in den einzelnen Mitgliedstaaten durch größere geografische Flexibilität auszugleichen und gleichzeitig die Kostenwirksamkeit der Gesamtverpflichtung der Gemeinschaft zu verbessern, sollten die Mitgliedstaaten einen Teil ihrer jährlichen Emissionszuweisung für Treibhausgasemissionen anderen Mitgliedstaaten übertragen dürfen.

Om de verschillen in emissiereductiekosten voor de lidstaten gelijk te trekken, meer geografische flexibiliteit mogelijk te maken en om tegelijk de algemene kosteneffectiviteit van de totale verbintenissen van de Gemeenschap te verhogen, moeten de lidstaten een deel van hun jaarlijkse broeikasgasemissieruimte aan andere lidstaten kunnen overdragen.


(9a) Um die Unterschiede bei den Minderungskosten der einzelnen Mitgliedstaaten durch größere geografische Flexibilität auszugleichen und gleichzeitig die Kostenwirksamkeit der Gesamtverpflichtung der Gemeinschaft zu verbessern, sollten die Mitgliedstaaten einen Teil ihrer Treibhausgasemissionsrechte anderen Mitgliedstaaten übertragen dürfen.

(9 bis) Om de verschillen in emissiereductiekosten voor de lidstaten gelijk te trekken, meer geografische flexibiliteit mogelijk te maken en tegelijk de algemene kosteneffectiviteit van de totale verbintenissen van de Gemeenschap te verhogen, moeten de lidstaten een deel van hun broeikasgasemissierechten kunnen overdragen aan een andere lidstaat.


Ich freue mich feststellen zu können, dass auf der Ministerkonferenz in Hongkong eine klare Verpflichtung abgegeben wurde, die nicht Teil der Gesamtverpflichtung ist.

Het verheugt mij te kunnen zeggen dat tijdens de ministeriële conferentie van Hongkong – buiten de algemeen geldende verbintenis om – een duidelijke toezegging is gedaan en aangegaan.


Außerdem ist es nach wie vor unser Ziel, an der Entwicklungsproblematik festzuhalten, und zwar zum jetzigen Zeitpunkt im Rahmen der Gesamtverpflichtung.

In het kader van het single-undertaking-principe, d.w.z. het principe dat er pas een akkoord is wanneer àlle partijen het over àlle onderwerpen met elkaar eens zijn, moeten wij er ook voor zorgen dat de ontwikkelingskwesties absoluut niet uit het oog verloren worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'A) Gesamtverpflichtung' ->

Date index: 2021-10-30
w