Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «94 aufgenommen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Verordnung ersetzt die verschiedenen Rechtsakte, die in die Verordnung Nr. 519/94 aufgenommen wurden; inhaltlich wurden jedoch keine Änderungen vorgenommen.

De nieuwe verordening komt in de plaats van de diverse in Verordening (EEG) nr. 519/94 opgenomen rechtsbesluiten, met volledig behoud van de inhoud daarvan.


(2) Ursprünglich galt die Richtlinie 94/25/EG nur für Sportboote mit einer Mindestrumpflänge von 2,5 m und einer Höchstlänge von 24 m. Mit der Richtlinie 2003/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 2003 zur Änderung der Richtlinie 94/25/EG wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie 94/25/EG auf Wassermotorräder erweitert, und es wurden Umweltschutzanforderungen für Antriebsmotoren, sowohl für Selbst- als auch für Fremdzündungsmotoren, in Form von Grenzwerten für Abgasemissionen (CO, HC, NOx und Partikel) sowie in Form von Grenzwerten für Geräuschemissionen in die geänderte Richtlinie ...[+++]

(2) Aanvankelijk vielen alleen pleziervaartuigen met een minimale romplengte van 2,5m en een maximale lengte van 24m onder het toepassingsgebied van Richtlijn 94/25/EG. Bij Richtlijn 2003/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 juni 2003 tot wijziging van Richtlijn 94/25/EG is het toepassingsgebied van Richtlijn 94/25/EG uitgebreid tot waterscooters en zijn in de gewijzigde richtlijn milieubeschermingseisen opgenomen door de vaststelling van grenswaarden voor uitlaatemissies (CO, HC, NOx en fijnstof) en het geluid van voortstuwingsmotoren, voor zowel met compressieontsteking als met vonkontsteking.


Die neue Verordnung ersetzt die verschiedenen Rechtsakte, die in die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2728/94 des Rates aufgenommen wurden; inhaltlich wurden keine Änderungen vorgenommen.

De nieuwe verordening komt in de plaats van de diverse in Verordening (EG, Euratom) nr. 2728/94 opgenomen rechtsbesluiten, met volledig behoud van de inhoud daarvan.


(1) Zusatzstoffe, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Anhang II dieser Verordnung aufgenommen, nachdem mit dem in Artikel 28 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle geprüft wurde, ob sie den Artikeln 5, 6 und 7 der Verordnung entsprechen.

1. Levensmiddelenadditieven die vóór de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG in levensmiddelen mochten worden gebruikt, alsook de desbetreffende gebruiksvoorwaarden worden opgenomen in bijlage II bij deze verordening nadat volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 28, lid 3 , is gecontroleerd of zij in overeenstemming zijn met de artikelen 5, 6 en 7 van deze verordening.


(1) Zusatzstoffe, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Anhang II dieser Verordnung aufgenommen, nachdem mit dem in Artikel 28 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle geprüft wurde, ob sie den Artikeln 5, 6 und 7 der Verordnung entsprechen.

1. Levensmiddelenadditieven die vóór de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG in levensmiddelen mochten worden gebruikt, alsook de desbetreffende gebruiksvoorwaarden worden opgenomen in bijlage II bij deze verordening nadat volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 28, lid 3 , is gecontroleerd of zij in overeenstemming zijn met de artikelen 5, 6 en 7 van deze verordening.


1. Zusatzstoffe, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Anhang II der Verordnung aufgenommen, nachdem mit dem Verfahren nach Artikel 28 Absatz 2 geprüft wurde, ob sie den Artikeln 5, 6 und 7 der Verordnung entsprechen.

1. Levensmiddelenadditieven die vóór de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG in levensmiddelen mochten worden gebruikt, alsook de desbetreffende gebruiksvoorwaarden worden opgenomen in bijlage II bij deze verordening nadat volgens de procedure van artikel 28, lid 2, is gecontroleerd of zij in overeenstemming zijn met de artikelen 5, 6 en 7 van deze verordening.


1. Zusatzstoffe, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Anhang II der Verordnung aufgenommen, nachdem geprüft wurde, ob sie den Artikeln 5, 6 und 7 dieser Verordnung entsprechen.

1. Levensmiddelenadditieven die vóór de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig de Richtlijnen 94/35/EG, 94/36/EG en 95/2/EG in levensmiddelen mochten worden gebruikt, alsook de desbetreffende gebruiksvoorwaarden worden opgenomen in bijlage II bij deze verordening nadat is gecontroleerd of zij in overeenstemming zijn met de artikelen 5, 6 en 7 van deze verordening.


Artikel 24 des Abkommens von Chicago und die Entschließungen vom 14. Dezember 1993, die in die Abschnitte I und II des ICAO-Dokuments 8632-C/968 über die Besteuerung des internationalen Flugverkehrs aufgenommen wurden, sowie bilaterale Flugverkehrsverträge und, im Gemeinschaftsrahmen, die Richtlinie 92/81/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Mineralöle ABl. Nr. L 316 vom 31.10.1992, S. 12. Zuletzt geändert durch durch die Richtlinie 94/74/EG (ABl. Nr. L 365 vom 31.12.1994, S. 46). ...[+++]

overwegende dat de luchtvaart is vrijgesteld van belastingen op vliegtuigbrandstof, op basis van artikel 24 van het Verdrag van Chicago en de resoluties van 14 december 1993 opgenomen in de secties I en II van ICAO Document 8632-C/968 inzake belastingheffing op het gebied van het internationale luchtvervoer, op grond van bilaterale luchtvaartverdragen en, voor wat betreft de Gemeenschap, op basis van Richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de harmonisatie van de structuur van de accijns op minerale oliën PB nr. L 316 van 31.10.1992, blz. 12. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 94/74/EG (PB nr. L 365 ...[+++]


Gleichzeitig wurden aufgrund des Beitritts Finnlands und Schwedens zur Europäischen Union folgende Einrichtungen als Mitglieder in das Gemeinsame Unternehmen aufgenommen: Der "Swedish Natural Science Research Council (NFR)" und das "Technology Development Centre of Finland (TEKES)". [1] KOM(94) 659 endg. vom 11.01.1995. [2] Entschließung des Rates zu dem Grünbuch "Für eine Ener- giepolitik der Europäischen Union" vom 23.11.1995. [3] SEK(95) 2283. [4] KOM(95) 682 endg. vom 13.12.1995. [5] Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit un ...[+++]

Bij deze gelegenheid, en ingevolge de toetreding van Finland en Zweden tot de Europese Unie, zijn de volgende instanties toegelaten als leden van de Joint Undertaking : de "Swedish Natural Science Research Council (NFR)" en het "Technology Development Centre of Finland (TEKES)". [1] COM(94) 659 def. van 11.01.1995. [2] Resolutie van de Raad betreffende het Groenboek "Voor een Energiebeleid van de Europese Unie" van 23.11.1995. [3] SEC(95) 2283. [4] COM(95) 682 def. van 13.12.1995. [5] Witboek inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid ; naar de 21e eeuw : wegen en uitdagingen, Europese Commissie, ...[+++]


IV. Die handelspolitischen Maßnahmen Die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen in bezug auf die handelspolitischen Maßnahmen wurden wie folgt umgesetzt: - handelspolitische Schutzmaßnahmen (Antidumping und Schutzmaßnahmen): Die Kommission wendet inzwischen das Instrumentarium für die Unterrichtung vor der Durchführung der Verfahren an; - Handel mit Textilien mit den sechs assoziierten Ländern: Die seit dem 1. Januar 1995 angewandte Verordnung (EG) Nr. 3036/94 hat den Zugang der Waren, die sich im passiven Veredelungsverkehr befunden haben, durch die sofortige Abschaffung der Zölle erleichtert; - die Kommission hat Gespräche mit ...[+++]

IV. Commerciële maatregelen De conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de commerciële maatregelen werden als volgt ten uitvoer gelegd : - commerciële-verdedigingsmaatregelen (antidumping en vrijwaringsmaatregelen) : het systeem van informatie voordat de procedures worden uitgevoerd, wordt thans door de Commissie toegepast ; - textielhandel met de zes geassocieerde landen : sinds 1 januari 1995 is bij Verordening (EG) nr. 3036/94 de toegang voor produkten die passief veredelingsverkeer hebben ondergaan, verbeterd doordat de douanerechten zijn afgeschaft ; - de Commissie is begonnen met de besprekingen om de diagonale cumu ...[+++]


w