Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "932 gasp verhängte waffenembargo verstoßen oder " (Duits → Nederlands) :

Handlungen, die gegen das mit Artikel 1 des Beschlusses 2014/932/GASP verhängte Waffenembargo verstoßen oder die Bereitstellung humanitärer Hilfe an Jemen oder den Zugang zu humanitärer Hilfe oder die Verteilung humanitärer Hilfsgüter in Jemen behindern.“

handelingen die een schending zijn van het wapenembargo dat is ingesteld bij artikel 1 van Besluit 2014/932/GBVB of handelingen die de levering van humanitaire bijstand aan Jemen of de toegang tot, of verdeling van, humanitaire bijstand in Jemen belemmeren”.


gegen das in Nummer 54 der Resolution 2127 (2013) verhängte Waffenembargo verstoßen oder mittelbar oder unmittelbar Rüstungsgüter oder sonstige dazugehörige Güter oder technische Beratung, Ausbildung oder Hilfe, einschließlich Finanzierung und finanzieller Unterstützung, im Zusammenhang mit gewaltsamen Aktivitäten bewaffneter Gruppen oder krimineller Netzwerke in der Zentralafrikanischen Republik an bewaffnete Gruppen oder kriminelle Netzwerke in der Zentralafrikanischen Republik geliefert, verkauft oder übertragen oder von diesen emp ...[+++]

het krachtens punt 54 van Resolutie 2127 (2013) ingestelde wapenembargo overtreden, of die direct of indirect leveringen, verkopen of overdrachten aan gewapende groepen of criminele netwerken in de Centraal-Afrikaanse Republiek verrichten, of die in verband met gewelddadige activiteiten van gewapende groepen of criminele netwerken in de Centraal-Afrikaanse Republiek wapens of aanverwant materiaal, technisch advies, opleiding of bijstand, inclusief financiering en financiële bijstand, ontvangen;


gegen das in Nummer 54 der Resolution 2127 (2013) und in Artikel 1 dieses Beschlusses verhängte Waffenembargo verstoßen oder mittelbar oder unmittelbar Rüstungsgüter oder sonstige dazugehörige Güter oder technische Beratung, Ausbildung oder Hilfe, einschließlich Finanzierung und finanzieller Unterstützung, im Zusammenhang mit gewaltsamen Aktivitäten bewaffneter Gruppen oder krimineller Netzwerke in der Zentralafrikanischen Republik an bewaffnete Gruppen oder kriminelle Netzwerke in der Zentralafrikanischen Republik geliefert, verkauft ...[+++]

het krachtens punt 54 van VNVR-Resolutie 2127 (2013) en artikel 1 van dit besluit ingestelde wapenembargo overtreden, of die rechtstreeks of onrechtstreeks leveringen, verkopen of overdrachten aan gewapende groepen of criminele netwerken in de CAR verrichten, of die in verband met gewelddadige activiteiten van gewapende groepen of criminele netwerken in de CAR wapens of aanverwant materiaal, technisch advies, opleiding of bijstand, inclusief financiering en financiële bijstand, ontvangen;


(2) Der Gemeinsame Standpunkt 2005/xxx/GASP sieht unter anderem vor, dass die Finanzmittel und wirtschaftlichen Ressourcen der vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen eingefroren werden, die den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo ...[+++] oder für bestimmte militärische Angriffsflüge verantwortlich sind.

(2) Gemeenschappelijk standpunt 2005/XXX/GBVB voorziet onder meer in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen die volgens het bevoegde sanctiecomité van de Verenigde Naties het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden of verantwoordelijk zijn voor bepaalde off ...[+++]


(2) Der Gemeinsame Standpunkt 2005/411/GASP sieht unter anderem vor, dass die Finanzmittel und wirtschaftlichen Ressourcen der vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen eingefroren werden, die den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo ...[+++] oder für bestimmte militärische Angriffsflüge verantwortlich sind.

(2) Gemeenschappelijk standpunt 2005/411/GBVB voorziet onder meer in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen die volgens het bevoegde sanctiecomité van de Verenigde Naties het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden of verantwoordelijk zijn voor bepaalde off ...[+++]


(2) Der Gemeinsame Standpunkt 2005/xxx/GASP sieht unter anderem vor, dass die Finanzmittel und wirtschaftlichen Ressourcen der vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen eingefroren werden, die den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo ...[+++] oder für bestimmte militärische Angriffsflüge verantwortlich sind.

(2) Gemeenschappelijk standpunt 2005/XXX/GBVB voorziet onder meer in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen die volgens het bevoegde sanctiecomité van de Verenigde Naties het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden of verantwoordelijk zijn voor bepaalde off ...[+++]


(2) Der Gemeinsame Standpunkt 2005/xxx/GASP sieht unter anderem vor, dass die Finanzmittel und wirtschaftlichen Ressourcen der vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen eingefroren werden, die den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo ...[+++] oder für bestimmte militärische Angriffsflüge verantwortlich sind.

(2) Gemeenschappelijk standpunt 2005/XXX/GBVB voorziet onder meer in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen die volgens het bevoegde sanctiecomité van de Verenigde Naties het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden of verantwoordelijk zijn voor bepaalde off ...[+++]


(2) Der Gemeinsame Standpunkt 2005/411/GASP sieht unter anderem vor, dass die Finanzmittel und wirtschaftlichen Ressourcen der vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen eingefroren werden, die den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo ...[+++] oder für bestimmte militärische Angriffsflüge verantwortlich sind.

(2) Gemeenschappelijk standpunt 2005/411/GBVB voorziet onder meer in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen die volgens het bevoegde sanctiecomité van de Verenigde Naties het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden of verantwoordelijk zijn voor bepaalde off ...[+++]


Nach der Verabschiedung der Resolution 1596 (2005) des VN-Sicherheitsrates im April 2005 hatte der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2005/440/GASP zur Umsetzung dieser Resolution angenommen, mit dem er ein Waffenembargo verhängte und Personen und Einrichtungen, die gegen dieses Embargo verstoßen, mit einem Visumverbot belegte, um ihre Einreise in oder die Durchreise durch die EU zu verhindern, und überdies vorschrieb, ...[+++]

Na de aanneming van Resolutie 1596 (2005) van de VN-Veiligheidsraad in april 2005 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2005/440/GBVB vastgesteld, waarbij aan deze resolutie uitvoering wordt gegeven door het instellen van een wapenembargo, een visumverbod ter voorkoming van de binnenkomst in of doorreis door de EU en de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen en entiteiten die inbreuk maken op het wapenembargo.


Nach der Verabschiedung der Resolution 1596(2005) des VN-Sicherheitsrates im April 2005 hatte der Rat den Gemeinsamen Standpunkt 2005/440/GASP zur Umsetzung dieser Resolution angenommen, mit dem er ein Waffenembargo verhängte und Personen und Einrichtungen, die gegen dieses Embargo verstoßen, mit einem Visumverbot belegte, um ihre Einreise in oder die Durchreise durch die EU zu verhindern, und überdies vorschrieb, ...[+++]

Na de aanneming van Resolutie 1596(2005) van de VN-Veiligheidsraad in april 2005 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2005/440/GBVB vastgesteld, waarmee wordt beoogd uitvoering aan de resolutie te geven door het opleggen van een wapenembargo, een visumverbod ter voorkoming van de binnenkomst in of doorreis door de EU en een bevriezing van tegoeden en economische middelen aan personen en entiteiten die in strijd met het wapenembargo handelen.


w