Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "56 eg vorgenommene bewertung " (Duits → Nederlands) :

Eine bemerkenswerte Ausnahme ist die Antarktis, in der eine umfassende, jährlich von der CCAMLR[13] vorgenommene Bewertung des Problems gezeigt hat, dass die Beifänge seit der Einführung entsprechender Maßnahmen um mehr als 99 % reduziert wurden.

Een opmerkelijke uitzondering doet zich voor in de Antarctische wateren: daar laat een uitgebreide evaluatie van het probleem, die de CCAMLR[13] jaarlijks uitvoert, zien dat de bijvangsten, sinds maatregelen zijn ingevoerd, met meer dan 99 % zijn verminderd.


20. „Luftfahrzeugbeobachtung“: die aus einem Luftfahrzeug im Flug vorgenommene Bewertung eines oder mehrerer Wetterelemente.

20. „waarneming vanuit een luchtvaartuig”: de evaluatie van een of meer meteorologische omstandigheden vanuit een luchtvaartuig tijdens de vlucht.


Nächste Schritte: Die von der Kommission vorgenommene Bewertung bildet die Grundlage für politische Beratungen im Rahmen der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ (Artikel 50) im Oktober 2017.

Volgende stappen: De ministers van de lidstaten zullen de beoordeling van de Commissie in oktober bespreken op de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling).


Die von der Kommission gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2008/56/EG vorgenommene Bewertung dieser Berichte der Mitgliedstaaten ergab, dass dringend weitere Anstrengungen erforderlich sind, wenn die Mitgliedstaaten bis 2020 einen guten Umweltzustand erreichen wollen.

In de beoordeling van de Commissie van deze verslagen van de lidstaten, uitgevoerd overeenkomstig artikel 12 van Richtlijn 2008/56/EG, kwam naar voren dat er dringend meer inspanningen nodig zijn als de lidstaten in 2020 een goede milieutoestand willen bereiken.


12. vertritt die Auffassung, dass die von der Kommission vorgenommene Bewertung dem Rechnungshof als Informationsquelle dienen und Anregungen liefern sollte; ersucht den Hof, das Bewertungsverfahren der Kommission jährlich zu prüfen, dem Parlament in seinem Jahresbericht darüber Bericht zu erstatten und es bei der Festlegung seines Programms für die Wirtschaftlichkeitsprüfung zu berücksichtigen;

12. is van mening dat de evaluatie van de Commissie een informatie- en inspiratiebron voor de Rekenkamer moet zijn; verzoekt de Rekenkamer het evaluatieproces van de Commissie jaarlijks te controleren, het Parlement hiervan op de hoogte te stellen in haar jaarverslag en er rekening mee te houden bij de vaststelling van haar programma voor prestatieaudits;


12. vertritt die Auffassung, dass die von der Kommission vorgenommene Bewertung dem Rechnungshof als Informationsquelle dienen und Anregungen liefern sollte; ersucht den Hof, das Bewertungsverfahren der Kommission jährlich zu prüfen, dem Parlament in seinem Jahresbericht darüber Bericht zu erstatten und es bei der Festlegung seines Programms für die Wirtschaftlichkeitsprüfung zu berücksichtigen;

12. is van mening dat de evaluatie van de Commissie een informatie- en inspiratiebron voor de Rekenkamer moet zijn; verzoekt de Rekenkamer het evaluatieproces van de Commissie jaarlijks te controleren, het Parlement hiervan op de hoogte te stellen in haar jaarverslag en er rekening mee te houden bij de vaststelling van haar programma voor prestatieaudits;


Die von der ESMA vorgenommene Bewertung sollte in Form einer Stellungnahme nach Artikel 29 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgehalten werden.

De beoordeling van de ESMA moet de vorm krijgen van een advies in overeenstemming met artikel 29 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


Auch wenn das Gericht für den öffentlichen Dienst die von den Mitgliedern des Prüfungsausschusses vorgenommene Bewertung nicht wirksam durch seine eigene Beurteilung ersetzen könne, müsse es doch in der Lage sein, sich im Hinblick auf die Begründungspflicht davon zu überzeugen, dass die Mitglieder des Prüfungsausschusses den Kläger auf der Grundlage der Bewertungskriterien, die in der Bekanntmachung des Auswahlverfahrens angegeben worden seien, benotet hätten und dass bei der Berechnung der Note des Betreffenden kein Fehler unterlaufen sei; ebenso müsse es in der Lage sein, eine eingeschränkte K ...[+++]

Hoewel het Gerecht voor ambtenarenzaken zijn oordeel niet in de plaats kan stellen van dat van de juryleden, moet het evenwel kunnen nagaan, gelet op de motiveringsplicht, of zij verzoeker hebben beoordeeld op basis van de in de aankondiging van vergelijkend onderzoek neergelegde beoordelingscriteria en of er geen fout is geslopen in de berekening van het cijfer van betrokkene; ook moet het Gerecht voor ambtenarenzaken een beperkte toetsing kunnen uitoefenen met betrekking tot het verband tussen de in woorden uitgedrukte beoordeling ...[+++]


(4) Schließt die Agentur ihre nach den Absätzen 1, 2 und 3 vorgenommene Bewertung ab, teilt sie dies den Mitgliedstaaten innerhalb von 12 Monaten nach Beginn der Bewertung des Stoffes mit.

4. Wanneer het ECA zijn beoordelingswerkzaamheden uit hoofde van de leden 1, 2 en 3 voltooit, stelt het de lidstaten daarvan binnen twaalf maanden na het begin van de beoordeling van de stof op de hoogte.


Das Ergebnis der Bewertung könnte dazu führen, dass an den gleichen Beträgen festgehalten wird, oder aber die vom Parlament vorgenommene Bewertung des Bedarfs für die Finanzielle Vorausschau könnte sich von der Bewertung des Europäischen Rates und der Kommission unterscheiden:

De evaluatie kan ertoe leiden dat de cijfers blijven behouden, maar de beoordeling van het Parlement van wat wenselijk is voor de financiële vooruitzichten kan ook verschillen van wat de Europese Raad en de Commissie vinden:


w