Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "34 vorgesehenen beihilfen zugunsten " (Duits → Nederlands) :

Art. 87 - Gemäß Artikel 60 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, (EG) Nr. 2799/98, (EG) Nr. 814/2000, (EG) Nr. 1200/2005 und (EG) Nr. 485/2008 des Rates, nachstehend "Verordnung Nr. 1306/2013" genannt, wird keine der in vorliegendem Erlass vorgesehenen Beihilfen zugunsten von natürlichen oder juristischen Personen gewährt, die die Voraussetzungen für den Erhalt dieser Beihilfen ...[+++]

Art. 87. Overeenkomstig artikel 60 van verordening nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de Raad, hierna verordening nr. 1306/2013, wordt geen enkele steun waarin dit besluit voorziet toegekend aan natuurlijke personen of rechtspersonen die kunstmatig de voorwaarden hebben gecreëerd om voor die steun in aanmerking te komen, dus niet in overreenstemming met de do ...[+++]


6. Abweichend von Absatz 3 Buchstabe b können die in den Artikeln 33 und 34 vorgesehenen Beihilfen zugunsten von Arbeitnehmern mit Behinderungen mit anderen nach dieser Verordnung freigestellten Beihilfen für dieselben beihilfefähigen Kosten über die höchste nach dieser Verordnung geltende Obergrenze hinaus kumuliert werden, solange diese Kumulierung nicht zur einer Beihilfeintensität führt, die 100 % der einschlägigen, während der Beschäftigung der betreffenden Arbeitnehmer anfallenden Kosten übersteigt.

6. In afwijking van lid 3, onder b), mag steun ten behoeve van werknemers met een handicap, zoals bepaald in de artikelen 33 en 34, worden gecumuleerd met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun met betrekking tot diezelfde in aanmerking komende kosten tot boven de hoogste, krachtens deze verordening geldende drempel, mits die cumulering niet resulteert in een steunintensiteit van meer dan 100 % van de desbetreffende kosten gedurende de gehele periode waarin de betrokken werknemers in dienst zijn.


Soweit in dieser Rahmenregelung nicht anders angegeben, wie dies beispielsweise für Umweltschutzbeihilfen der Fall ist, genehmigt die Kommission daher Investitionsbeihilfen zugunsten von Betrieben, die im Sektor Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse tätig sind, 750 Personen und mehr beschäftigen und/oder einen Umsatz von 200 Mio. EUR und mehr aufweisen, nur, soweit alle Bedingungen der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 erfüllt sind, und zwar bis zu dem in der für den betre ...[+++]

Tenzij in de onderhavige richtsnoeren anders is bepaald, bijvoorbeeld voor steun voor milieubescherming, zal de Commissie derhalve in het geval van ondernemingen voor de verwerking en afzet van landbouwproducten met ten minste 750 werknemers en een omzet van ten minste 200 miljoen EUR slechts toestemming voor investeringssteun verlenen als die steun voldoet aan alle voorwaarden van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013, zulks tot het maximumbedrag dat is bepaald in de voor de betrokken lidstaat goedgekeurde regionale-steunkaart voor 2007-2013, en alleen voor ondernemingen in de gebieden die in aanmerking komen voor ...[+++]


Art. 34 - Der Generalinspektor der Abteilung Beihilfen für die Landwirtschaft der Generaldirektion der Landwirtschaft des Ministeriums der Wallonischen Region oder bei dessen Abwesenheit oder Verhinderung, der Beamte, der ihn ersetzt, ist bevollmächtigt, um die Ausgaben bezüglich der im vorliegenden Erlass vorgesehenen Beihilfen festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen.

Art. 34. De inspecteur-generaal van de Afdeling Landbouwsteun van het Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest of, als hij afwezig of verhinderd is, de ambtenaar die hem vervangt, is gemachtigd om de uitgaven betreffende de bij dit besluit bedoelde steun vast te leggen, goed te keuren of te ordonnanceren.


Abgesehen von Beihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben und von Transportbeihilfen können die in Buchstabe b vorgesehenen Höchstsätze der Beihilfen für Erstinvestitionen für kleine Unternehmen um 20 Prozentpunkte und die Höchstsätze der Beihilfen für mittlere Unternehmen um 10 Prozentpunkte heraufgesetzt werden.

Behalve voor steun ten behoeve van grote investeringsprojecten en steun voor de vervoerssector, mogen de onder b) bedoelde plafonds worden verhoogd met 20 procentpunt voor steun aan kleine ondernemingen en met 10 procentpunt voor steun aan middelgrote ondernemingen.


34. erinnert an den Grundsatz der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit der EG-Kohäsionspolitik; fordert die Kommission auf, mit Blick auf die Ziele der EG und ihre Kohäsionspolitiken sicherzustellen, dass staatliche Beihilfen nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen, indem Unternehmen dazu veranlasst werden, ihren Standort von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu verlagern, was dazu führen könnte, dass Unternehmen „subsidy-shopping“ (Suche nach den höchsten Subventionen) ohne irgendeinen Mehrwert für die gemeinsamen Ziele der EG ...[+++]

34. herinnert aan het beginsel van compatibiliteit tussen staatssteun en het cohesiebeleid van de EG; dringt er, met het oog op de doelstellingen en het cohesiebeleid van de EG, bij de Commissie op aan te voorkomen dat staatssteun uitmondt in concurrentievervalsing, doordat ondernemingen worden geprovoceerd zich te verplaatsen van de ene lidstaat naar de andere en op die manier aan subsidieshoppen doen zonder dat dit leidt tot toegevoegde waarde voor de gemeenschapsdoelen van de EU, en waarbij met name ook banenverlies optreedt in de ene regio ten gunste van een andere regio; wijst erop dat regionale steun die wordt toegestaan buiten d ...[+++]


34. erinnert an den Grundsatz der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft; fordert die Kommission auf, mit Blick auf die Ziele der Gemeinschaft und ihre Kohäsionspolitiken sicherzustellen, dass staatliche Beihilfen nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen, indem Unternehmen dazu veranlasst werden, ihren Standort von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu verlagern, was dazu führen könnte, dass Unternehmen eine Suche nach den höchsten Subventionen ("subsidy-shopping") ohne irgendeinen Mehrwert für die ge ...[+++]

34. herinnert aan het beginsel van compatibiliteit tussen staatssteun en cohesiebeleid van de Gemeenschap; dringt er, met het oog op de doelstellingen en het cohesiebeleid van de Gemeenschap, bij de Commissie op aan te voorkomen dat staatssteun uitmondt in concurrentievervalsing, doordat ondernemingen ertoe worden gebracht zich te verplaatsen van de ene lidstaat naar de andere en op die manier aan subsidieshoppen doen zonder dat dit leidt tot toegevoegde waarde voor de algemene doelen van de Gemeenschap, en waarbij met name ook banenverlies optreedt in de ene regio ten gunste van een andere regio; wijst erop dat regionale steun die wor ...[+++]


34. erinnert an den Grundsatz der Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft; fordert die Kommission auf, mit Blick auf die Ziele der Gemeinschaft und ihre Kohäsionspolitiken sicherzustellen, dass staatliche Beihilfen nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen, indem Unternehmen dazu veranlasst werden, ihren Standort von einem Mitgliedstaat in einen anderen zu verlagern, was dazu führen könnte, dass Unternehmen eine Suche nach den höchsten Subventionen ("subsidy-shopping") ohne irgendeinen Mehrwert für die ge ...[+++]

34. herinnert aan het beginsel van compatibiliteit tussen staatssteun en cohesiebeleid van de Gemeenschap; dringt er, met het oog op de doelstellingen en het cohesiebeleid van de Gemeenschap, bij de Commissie op aan te voorkomen dat staatssteun uitmondt in concurrentievervalsing, doordat ondernemingen ertoe worden gebracht zich te verplaatsen van de ene lidstaat naar de andere en op die manier aan subsidieshoppen doen zonder dat dit leidt tot toegevoegde waarde voor de algemene doelen van de Gemeenschap, en waarbij met name ook banenverlies optreedt in de ene regio ten gunste van een andere regio; wijst erop dat regionale steun die wor ...[+++]


A. erfreut über die Rechtssicherheit in Bezug auf die Vorschriften für staatliche Beihilfen für die europäische Filmwirtschaft, die durch die Verlängerung der Gültigkeitsdauer der spezifischen Zulässigkeitskriterien bis zum 30. Juni 2007 geschaffen wird, jedoch unter Hervorhebung der Bedeutung der zugunsten der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten im Gemeinschaftsrahmen vorgesehenen Ausnahmeregelung, weil auf diese Weise die beso ...[+++]

A. verheugd over de rechtszekerheid ten aanzien van de regels voor overheidssteun aan de Europese filmindustrie met de verlenging van de periode waarin de specifieke criteria voor compatibiliteit gelden tot 30 juni 2007, met dien verstande dat wel het belang moet worden benadrukt van de uitzondering die wordt gemaakt ten gunste van de publieke omroep in het communautair kader, want op die manier wordt erkenning verleend aan de specifieke eigenschappen van het publieke bestel erkend ten opzichte van andere diensten van algemeen economisch belang en de bevoegdheid van de lidstaten zoals verankerd in het Protocol van Amsterdam,


Was schließlich die in Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) des Vertrages vorgesehenen Ausnahmen zugunsten von »Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige" betrifft, so hat die Entwicklung der keramischen Industrie - vor allem angesichts der in der Gemeinschaft bestehenden Überkapazitäten - zu der Schlußfolgerung geführt, daß die Erhaltung der Produktionskapazitäten mittels staatlicher Beihilfen nicht im gemeinsamen Interesse liegt - HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:

Overwegende ten slotte dat ten aanzien van de uitzonderingen van artikel 92, lid 3, sub c), van het Verdrag ten gunste van steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van bedrijvigheid te vergemakkelijken de ontwikkeling in de ceramische sector tot de conclusie leidt, met name rekening houdend met de overcapaciteit die meer in het bijzonder op het gebied van ceramisch sanitair in de Gemeenschap bestaat, de handhaving van de produktiecapaciteit door middel van staatssteun in strijd is met het gemeenschappelijk belang,


w