Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu lesen ist 1835

Traduction de «26 juli 1962 bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

b) oder die während des in Artikel 17 § 2 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken erwähnten provisorischen Anmietens an den Gütern vorgenommenen Einrichtungen;

b) ofwel de inrichtingen die aangebracht worden aan het goed tijdens de periode van voorlopige inhuurneming bedoeld in artikel 17, § 2, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte;


Etienne DESMEDT, der bei Herrn Frank SNIJKERS, Rechtsanwalt in 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 Briefkasten 7, Domizil erwählt hat, hat am 11. September 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Flämisch-Brabant vom 9. Februar 2017 zur Billigung des Fluchtlinienplans (z.T.) des Fußwegs Nr. 20 und zur teilweisen Verlegung, Abänderung und Streichung des Fußwegs Nr. 20 in dem Atlas der Vizinalwege von Zellik, sowie die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 3. Juli 2017 bezüglich der Klage gegen den Beschluss des Ausschusses der Provinz Flämisch-Brabant zur Billigung des Fluchtlinienplans und z ...[+++]

Etienne DESMEDT, die woonplaats kiest bij Mr. Frank SNIJKERS, advocaat, met kantoor te 1850 Grimbergen, Pastoor Woutersstraat 26 bus 7, heeft op 11 september 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 9 februari 2017 houdende de goedkeuring van het rooilijnplan (deel) van voetweg nr. 20 en de gedeeltelijke verlegging, wijziging en afschaffing van voetweg nr. 20 in de atlas der buurtwegen van Zellik en van het ministerieel besluit van 3 juli 2017 inzake het beroep tegen de beslissing van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant met betrekking tot de goedkeuring van het rooil ...[+++]


Im Falle der Ausübung des Enteignungsrechts, dessen Inhaber die Wallonische Region aufgrund des Abschnitts 4 des vorliegenden Kapitels ist, wird die Entschädigung gemäß dem Gesetz vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken festgelegt.

In het geval van uitoefening van het onteigeningsrecht waarvan het Waalse Gewest krachtens afdeling 4 van dit hoofdstuk houder is, wordt de vergoeding bepaald overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut.


Art. 24 - Im Falle einer Enteignung werden die Bestimmungen des Gesetzes vom 26 Juli 1962 über das äußerste Dringlichkeitsverfahren in Sachen Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit beachtet, auch wenn das Dringlichkeitsverfahren nicht erwiesen ist.

Art. 24. In geval van onteigening wordt gehandeld overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende de spoedprocedure met betrekking tot de onteigening voor algemeen nut zelfs indien de hoogdringendheid niet bewezen is.


Verordnung (EU) Nr. 630/2012 der Kommission vom 12. Juli 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 bezüglich der Anforderungen für die Typgenehmigung von mit Wasserstoff und Gemischen aus Wasserstoff und Erdgas betriebenen Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen und bezüglich der Aufnahme spezifischer Informationen zu Fahrzeugen mit Elektroantrieb in den Beschreibungsbogen für die EG-Typgenehmigung (ABl. L 182 vom 13.7.2012, S. 14-26)

Verordening (EU) nr. 630/2012 van de Commissie van 12 juli 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 692/2008 wat betreft de typegoedkeuringsvoorschriften voor motorvoertuigen op waterstof en op mengsels van waterstof en aardgas met betrekking tot emissies, alsmede de opneming van specifieke informatie betreffende met een elektrische aandrijflijn uitgeruste voertuigen in het inlichtingenformulier voor EG-typegoedkeuring (PB L 182 van 13.7.2012, blz. 14–26)


Verordnung (EU) Nr. 630/2012 der Kommission vom 12. Juli 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 bezüglich der Anforderungen für die Typgenehmigung von mit Wasserstoff und Gemischen aus Wasserstoff und Erdgas betriebenen Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen und bezüglich der Aufnahme spezifischer Informationen zu Fahrzeugen mit Elektroantrieb in den Beschreibungsbogen für die EG-Typgenehmigung (ABl. L 182 vom 13.7.2012, S. 14-26)

Verordening (EU) nr. 630/2012 van de Commissie van 12 juli 2012 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 692/2008 wat betreft de typegoedkeuringsvoorschriften voor motorvoertuigen op waterstof en op mengsels van waterstof en aardgas met betrekking tot emissies, alsmede de opneming van specifieke informatie betreffende met een elektrische aandrijflijn uitgeruste voertuigen in het inlichtingenformulier voor EG-typegoedkeuring (PB L 182 van 13.7.2012, blz. 14–26)


Das durch das Gesetz vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken und der Konzessionen für den Bau von Autobahnen eingeführte Dringlichkeitsverfahren ist auf die in § 3, 1. Absatz erwähnten Enteignungen anwendbar.

De rechtspleging bij dringende omstandigheden ingesteld bij de wet van 26 juli 1962 betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte en de concessies voor de bouw van de autosnelwegen is toepasselijk op de onteigeningen bedoeld in paragraaf 3, eerste lid.


Das durch das Gesetz vom 26. Juli 1962 bezüglich des Dringlichkeitsverfahrens in Sachen Enteignungen zu gemeinnützigen Zwecken und der Konzessionen für den Bau von Autobahnen eingeführte Dringlichkeitsverfahren ist auf die in § 3, Absatz 1 erwähnten Enteignungen anwendbar.

De rechtspleging bij dringende omstandigheden ingevoerd bij de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte en de concessies voor de bouw van autosnelwegen is van toepassing op de onteigeningen bedoeld in § 3, eerste lid.


2. Verstösst das Dekret der Wallonischen Region vom 9. Mai 1985 bezüglich der Erschliessung von Halden gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem es den Eigentümern von in die Klasse ' A ' eingestuften Halden keine gerechte und vorherige Entschädigung gemäss Artikel 16 der Verfassung gewährleistet, angesichts der gerechten und vorherigen Entschädigung, die die enteigneten Eigentümer aufgrund der Gesetze vom 17. April 1895 [zu lesen ist: 1835], 27. Mai 1870 und 26. Juli 1962 ...[+++]glich der Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit geniessen?

2. Schendt het decreet van het Waalse Gewest van 9 mei 1985 betreffende de ontsluiting van de steenbergen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat het aan de eigenaars van steenbergen die in klasse ` A ' zijn gerangschikt geen billijke en voorafgaande schadeloosstelling garandeert overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, ten aanzien van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling die de onteigende eigenaars genieten op basis van de wetten van 17 april 1895 [lees : 1835], 27 mei 1870 en 26 juli 1962 inzake onteige ...[+++]


2. Verstösst das Dekret der Wallonischen Region vom 9. Mai 1985 bezüglich der Erschliessung von Halden gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem es den Eigentümern von in die Klasse « A » eingestuften Halden keine gerechte und vorherige Entschädigung gemäss Artikel 16 der Verfassung gewährleistet, angesichts der gerechten und vorherigen Entschädigung, die die enteigneten Eigentümer aufgrund der Gesetze vom 17. April 1895, 27. Mai 1870 und 26. Juli 1962 ...[+++]glich der Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit geniessen?

2. Schendt het decreet van het Waalse Gewest van 9 mei 1985 betreffende de ontsluiting van de steenbergen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat het aan de eigenaars van steenbergen die in klasse « A » zijn gerangschikt geen billijke en voorafgaande schadeloosstelling garandeert overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, ten aanzien van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling die de onteigende eigenaars genieten op basis van de wetten van 17 april 1895, 27 mei 1870 en 26 juli 1962 inzake onteige ...[+++]




D'autres ont cherché : vom 26 juli     juli     juli 1962 bezüglich     vom 3 juli     juli 2017 bezüglich     vom 26 juli     vom 12 juli     nr 692 2008 bezüglich     vom 26 juli     26 juli     mai 1985 bezüglich     26 juli 1962 bezüglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 juli 1962 bezüglich' ->

Date index: 2024-06-30
w