Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Traduction de «26 belaufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966


Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach einer Schätzung der Gesamtauswirkungen von eCall in der SEiSS-Studie belaufen sich die jährlichen Unfallkosteneinsparungen auf bis zu 22 Milliarden € und die jährlichen Staukosteneinsparungen auf bis zu 4 Milliarden €, was einen Gesamtnutzen von bis zu 26 Milliarden € ergibt.

Op grond van het totale effect van eCall op basis van de SEiSS-studie, kan de jaarlijkse besparing op ongevalskosten op maximaal 22 miljard euro worden geraamd en die op de door filevorming veroorzaakte kosten op ten hoogste 4 miljard euro, waardoor de totale jaarlijkse besparing tot maximaal 26 miljard euro kan oplopen.


* Die 2001 für institutionelle Raumfahrtprogramme weltweit zur Verfügung stehenden Mittel belaufen sich auf 42 Mrd. EUR (zivile Aktivitäten: 26 Mrd., Verteidigung: 16 Mrd.).

* De budgetten voor institutionele ruimtevaartprogramma's op de wereld belopen in 2001 een totaalbedrag van 42 mld EUR (civiel: 26 mld EUR, defensie: 16 mld EUR).


Dies steht im Widerspruch zu dem sozialen Recht der Bürgerinnen und Bürger auf ein Leben in Würde[25]. Nach einer Schätzung für das Jahr 2009[26] könnte sich beispielsweise die Zahl Obdachloser in der EU jede Nacht auf bis zu 410 000 belaufen.

Dit is in strijd met de sociale rechten van de burgers om een waardig leven te leiden[25]. Zo kunnen er bijvoorbeeld, volgens een schatting voor 2009[26], in een willekeurige nacht in de EU wel 410 000 daklozen zijn.


Festlegung der verfügbaren Ausgabeermächtigungen für den Sonderabschnitt (Tabelle 5) Art. 30 - Die verfügbaren Mittel für die Ausgabenanweisung zu Lasten des Sonderabschnitts belaufen sich auf 52.738.604,26 €.

Vaststelling van de beschikbare ordonnanceringskredieten voor de bijzondere afdeling (tabel 5) Art. 30. De beschikbare kredieten voor de ordonnancering van de uitgaven ten laste van de bijzondere afdeling bedragen 52.738.604,26 €.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15 - Die in 2009 gebuchten Einnahmen der Dienste mit autonomer und getrennter Geschäftsführung belaufen sich auf 7.954.665,26 Euro (Aufstellung E - Spalte 4).

Art. 15. De in 2009 geboekte ontvangsten van de diensten met een autonoom of afzonderlijk beheer belopen 7.954.665,26 euro (Tabel E - kolom 4).


Art. 5 - Die Ausgabenverpflichtungen zu Lasten der variablen Verpflichtungsermächtigungen des Haushaltsjahres 2002 belaufen sich auf 142.026.036,26 Euro.

Art. 5. De vastleggingen van uitgaven verricht ten laste van de variabele vastleggingskredieten van het begrotingsjaar 2002 bedragen 142.026.036,26 euro .


Art. 11 - Die zugunsten der Wallonischen Region festgestellten Ansprüche für das Haushaltsjahr 2003 belaufen sich auf 5.444.919.131,26 Euro.

Art. 11. De rechten vastgesteld ten gunste van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 bedragen 5.444.919.131,26 euro .


Artikel 1 - Die Verpflichtungsermächtigungen, die vom Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die Verpflichtungen des Jahres 2003 verabschiedet wurden, belaufen sich auf 26 860 000 euro (Aufstellung A - Spalte 5).

Artikel 1 - De vastleggingskredieten aangenomen door het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap voor de vastleggingen van het jaar 2003 belopen de som van 26.860.000 euro (tabel A, kolom 5)


Es liegt eine Liste mit 26 vorrangigen Projekten für den Zeitraum bis 2020 vor, deren Kosten sich auf 220 Milliarden EUR belaufen.

Er bestaat een lijst van 26 prioritaire vervoersprojecten voor de periode tot 2020 die samen 220 miljard aan investeringen vereisen.


Die Mittelbindungen im Rahmen der zweiten Tranche belaufen sich auf 26,5 Mio. EUR.

De vastgelegde kredieten voor de tweede jaarperiode belopen 26,5 miljoen EUR.




D'autres ont cherché : im ganzen ausmachen     im ganzen betragen     insgesamt ausmachen     insgesamt betragen     insgesamt ergeben     sich belaufen auf     sich beziffern auf     26 belaufen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'26 belaufen' ->

Date index: 2021-05-18
w