Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «24 eg dahingehend geändert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinien 2014/23/EU und 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates wurden am 26. Februar 2014 erlassen, und daher muss die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 dahingehend geändert werden, dass diese beiden Richtlinien auch für Aufträge, die von den Organen der Union auf eigene Rechnung vergeben werden, berücksichtigt werden.

Richtlijnen 2014/23/EU en 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad werden op 26 februari 2014 vastgesteld en bijgevolg moet Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 worden gewijzigd teneinde rekening te houden met deze richtlijnen bij opdrachten die door de instellingen van de Unie voor eigen rekening worden geplaatst.


Im Interesse der menschlichen Gesundheit sollte die Bestimmung dahingehend geändert werden, dass alle solchen Verpackungen bis zur Abgabe an den Endverbraucher verschlossen bleiben müssen.

Voor de volksgezondheid is het dienstig dat die bepaling wordt gewijzigd zodat alle verpakkingen gesloten moeten blijven totdat zij aan de eindverbruiker worden gepresenteerd.


Daher sollte die Verordnung (EU) Nr. 37/2010 dahingehend geändert werden, dass die vorläufigen Rückstandshöchstmengen für Tulathromycin in Bezug auf Rinder und Schweine (Zielgewebe: Muskel, Haut, Fett, Leber und Nieren) aufgenommen werden.

In Verordening (EU) nr. 37/2010 moeten daarom de voorlopige MRL's voor tulatromycine wat betreft spierweefsel, huid en vetweefsel, lever en nieren van runderen en varkens worden opgenomen.


Außerdem werden die Rechtsvorschriften dahingehend geändert werden, dass die Industrie auch nach 2020 im Einklang mit den von den Staats- und Regierungschefs der EU vereinbarten Grundsätzen von Verlagerungsmaßnahmen („carbon leakage“) und der kostenlosen Zuteilung von Emissionszertifikaten profitieren kann.

Voorts zal de wetgeving worden gewijzigd om het voor de industrie mogelijk maken te profiteren van koolstoflekkagemaatregelen en van de gratis toewijzing van uitstootrechten in het tijdvak na 2020, overeenkomstig de door de EU-leiders overeengekomen beginselen.


Um die Gleichbehandlung der Gläubiger auch beim Abwicklungsverfahren sicherzustellen, wird die Richtlinie 2001/24/EG dahingehend geändert, dass ihr Geltungsbereich auf Wertpapierfirmen ausgedehnt und der Einsatz der Abwicklungsinstrumente für jedes unter die Abwicklungsregelung fallende Institut ermöglicht wird.

Om ook in het kader van het afwikkelingsproces een gelijke behandeling van de crediteuren te garanderen, werd Richtlijn 2001/24/EG gewijzigd: het toepassingsgebied ervan is uitgebreid tot beleggingsondernemingen en tot het gebruik van afwikkelingsinstrumenten voor alle entiteiten die onder de afwikkelingsregeling vallen.


Daher sollten die Bestimmungen in Anhang III Abschnitt VIII Kapitel III Teil D der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 dahingehend geändert werden, dass bestimmte Punkte der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse des EFSA-Gutachtens und die praktische Erfahrung berücksichtigt werden.

Daarom moeten de voorschriften van bijlage III, sectie VIII, hoofdstuk III, deel D, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 worden gewijzigd om recht te doen aan bepaalde aspecten van de nieuwe wetenschappelijke informatie in het advies van de EFSA en aan opgedane praktijkervaring.


Die Verordnung wird dahingehend geändert, dass die Entwicklung des Schuldenstandes genauer verfolgt wird und bei den Beschlüssen im Rahmen des Defizitverfahrens den gleichen Stellenwert erhält wie die Entwicklung des Defizits.

De verordening wordt zodanig gewijzigd dat schuldontwikkelingen nauwlettender worden gevolgd en op gelijke voet worden gesteld met tekortontwikkelingen wat besluiten in het kader van de buitensporigtekortprocedure betreft.


Trotz schon vor längerem von den französischen Behörden gegebener Versicherungen ist das Gesetz von 1934 jedoch noch nicht dahingehend geändert worden, daß das Verbot der Inverkehrbringung von Teigwaren, die in anderen Mitgliedstaaten aus anderem Weizen als Hartweizen hergestellt wurden, nicht mehr besteht.

De wet van 1934 is nog steeds niet zodanig gewijzigd dat het verbod op deegwaren die in andere lidstaten op basis van andere tarwe dan harde tarwe zijn geproduceerd, wordt opgeheven, ofschoon de Franse autoriteiten reeds lang de verzekering hebben gegeven dat dit zou gebeuren.


Im Anschluß an die Erörterungen im nichtständigen Untersuchungsausschuß für BSE hat das Europäische Parlament empfohlen, daß die Richtlinie dahingehend geändert wird, daß sie auch diese Erzeugnisse erfaßt.

Ingevolge de bevindingen van de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE heeft het Europees Parlement aanbevolen de richtlijn zo te wijzigen dat ook deze producten erbinnen vallen.


Der Wortlaut wurde geringfügig dahingehend geändert, dass sichergestellt ist, dass das Europäische Zentrum keine regulativen Befugnisse besitzt.

In de tekst werd een aantal wijzigingen aangebracht om ervoor te zorgen dat het Europees Centrum geen regelgevende bevoegdheid krijgt.


w