Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2011 337 eu sind » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entscheidungen 2006/799/EG, 2007/64/EG, 2009/300/EG und 2009/894/EG sowie die Beschlüsse 2011/330/EU, 2011/331/EU und 2011/337/EU sind daher entsprechend zu ändern.

De Besluiten 2006/799/EG, 2007/64/EG, 2009/300/EG, 2009/894/EG, 2011/330/EU, 2011/331/EU en 2011/337/EU moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Beschluss 2011/337/EU der Kommission vom 9. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Tischcomputer (ABl. L 151 vom 10.6.2011, S. 5).

Besluit 2011/337/EU van de Commissie van 9 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor personal computers (PB L 151 van 10.6.2011, blz. 5).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D2056 - EN - Beschluss (EU) 2015/2056 der Kommission vom 13. November 2015 zur Änderung der Entscheidungen 2009/300/EG, 2009/563/EG und 2009/894/EG sowie der Beschlüsse 2011/330/EU und 2011/337/EU zwecks Verlängerung der Geltungsdauer der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für bestimmte Produkte (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2015) 7781) (Text von Bedeutung für den EWR) // BESCHLUSS (EU) 2015/2056 DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015D2056 - EN - Besluit (EU) 2015/2056 van de Commissie van 13 november 2015 tot wijziging van de Beschikkingen 2009/300/EG, 2009/563/EG en 2009/894/EG en de Besluiten 2011/330/EU en 2011/337/EU teneinde de geldigheidsduur van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur aan bepaalde producten te verlengen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 7781) (Voor de EER relevante tekst) // BESLUIT (EU) 2015/2056 VAN DE COMMISSIE


Dazu ist festzustellen, dass die Begriffe ' Projekt ' und ' Genehmigung ' in Art. 1 Abs. 2 der Richtlinie 85/337 definiert sind.

Dienaangaande zij erop gewezen dat de begrippen ' project ' en ' vergunning ' in artikel 1, lid 2, van richtlijn 85/337 worden omschreven.


Dazu ist festzustellen, dass die Begriffe " Projekt" und " Genehmigung" in Art. 1 Abs. 2 der Richtlinie 85/337 definiert sind.

Dienaangaande zij erop gewezen dat de begrippen " project " en " vergunning " in artikel 1, lid 2, van richtlijn 85/337 worden omschreven.


Dazu ist festzustellen, dass die Begriffe 'Projekt' und 'Genehmigung' in Art. 1 Abs. 2 der Richtlinie 85/337 definiert sind.

Dienaangaande zij erop gewezen dat de begrippen 'project' en 'vergunning' in artikel 1, lid 2, van richtlijn 85/337 worden omschreven.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0337 - EN - 2011/337/EU: Beschluss der Kommission vom 9. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Tischcomputer (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3737) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 9. Juni 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2011/337/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0337 - EN - 2011/337/EU: Besluit van de Commissie van 9 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor personal computers (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 3737) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 9 juni 2011 // (Voor de EER relevante tekst) // (2011/337/EU)


2011/337/EU: Beschluss der Kommission vom 9. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Tischcomputer (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3737) Text von Bedeutung für den EWR

2011/337/EU: Besluit van de Commissie van 9 juni 2011 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de EU-milieukeur voor personal computers (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 3737) Voor de EER relevante tekst


In dem Beschluss 2011/273/GASP sind ein Waffenembargo, ein Verbot der Ausfuhr von Ausrüstung, die zur internen Repression verwendet werden kann, Beschränkungen für die Einreise in die Union sowie das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen von Personen und Organisationen, die für das das gewaltsame Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Syrien verantwortlich sind, vorgesehen.

Besluit 2011/273/GBVBomvat een wapenembargo, een verbod op de uitvoer van uitrusting die voor binnenlandse repressie zou kunnen worden gebruikt, alsook inreisbeperkingen in de Unie en het bevriezen van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen en entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de gewelddadige repressie tegen de burgerbevolking in Syrië.


Kennzeichnend für die Marktlage im Wirtschaftsjahr 1985/86 ist ein erhebliches Ungleichgewicht auf dem Tafelweinmarkt und dem Markt der Weine, die für die Erzeugung von Tafelweinen geeignet sind. Die Voraussetzungen gemäß Artikel 41 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 sind also erfuellt, um eine obligatorische Destillation zu beschließen.

Overwegende dat de situatie voor het wijnoogstjaar 1985/1986 wordt gekenmerkt door een ernstig gebrek aan evenwicht tussen de markt voor tafelwijn en die voor wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt; dat derhalve aan de in artikel 41, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde voorwaarden tot toepassing van verplichte distillatie wordt voldaan;




D'autres ont cherché : beschlüsse     2011 337 eu sind     beschluss     der beschlüsse     337 definiert sind     dem beschluss     beschluss 2011 273 gasp sind     tafelweinen geeignet sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 337 eu sind' ->

Date index: 2023-05-29
w