Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2008 sollte aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung (EU) Nr. 88/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 452/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erstellung und die Entwicklung von Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen im Hinblick auf Statistiken über die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sollte aufgehoben werden.

Verordening (EU) nr. 88/2011 van de Commissie van 2 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 452/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de productie en ontwikkeling van statistieken over onderwijs en een leven lang leren, wat betreft statistieken over de onderwijs- en beroepsopleidingstelsels dient te worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 737/2008 sollte daher entsprechend geändert und die Verordnung (EU) Nr. 87/2011 aufgehoben werden.

Verordening (EG) nr. 737/2008 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd en Verordening (EU) nr. 87/2011 worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 sollte daher aufgehoben werden —

Verordening (EG) nr. 732/2008 moet bijgevolg worden ingetrokken,


Die Verordnung (EG) Nr. 689/2008 sollte aufgehoben werden.

Verordening (EG) nr. 689/2008 moet worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 689/2008 sollte aufgehoben werden.

Verordening (EG) nr. 689/2008 moet worden ingetrokken.


Die Verordnung (EU) Nr. 88/2011 der Kommission vom 2. Februar 2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 452/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erstellung und die Entwicklung von Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen im Hinblick auf Statistiken über die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung (2) sollte aufgehoben werden.

Verordening (EU) nr. 88/2011 van de Commissie van 2 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 452/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de productie en ontwikkeling van statistieken over onderwijs en een leven lang leren, wat betreft statistieken over de onderwijs- en beroepsopleidingstelsels (2) dient te worden ingetrokken.


Die Entscheidung 2008/49/EG der Kommission vom 12. Dezember 2007 über den Schutz personenbezogener Daten bei der Umsetzung des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI) sollte aufgehoben werden.

Beschikking 2008/49/EG van de Commissie van 12 december 2007 inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het Informatiesysteem interne markt („IMI”) dient te worden ingetrokken.


Die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 sollte daher aufgehoben werden —

Verordening (EG) nr. 732/2008 moet bijgevolg worden ingetrokken,


Die Verordnung (EG) Nr. 634/2008 sollte daher aufgehoben werden.

Bijgevolg moet Verordening (EG) nr. 634/2008 worden ingetrokken.


Der Gemeinsame Standpunkt 2006/276/GASP sollte daher geändert und der Gemeinsame Standpunkt 2008/844/GASP sollte aufgehoben werden —

Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB moet derhalve worden gewijzigd en Gemeenschappelijk Standpunt 2008/844/GBVB moet worden ingetrokken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 sollte aufgehoben' ->

Date index: 2024-03-06
w