Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2007 genehmigt wurde " (Duits → Nederlands) :

(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der betreffenden Projekte und Jahresprogramme bis zu deren Abschluss noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG, Nr. 575/2007/EG und 2007/435/EG oder einer sonstigen für diese Unterstützung am 31. Dezember 2013 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt wurde.

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten en jaarprogramma's tot de afsluiting ervan of van financiële bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en nr. 2007/435/EG of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstandsverlening van toepassing is.


(1) Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der voll­ständigen oder teilweisen Einstellung, der betreffenden Projekte und Jahresprogramme bis zu deren Abschluss noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage der Entscheidungen Nr. 573/2007/EG, Nr. 575/2007/EG und 2007/435/EG oder einer sonstigen für diese Unterstützung am 31. Dezember 2013 geltenden Rechtsvorschrift genehmigt wurde.

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten en jaarprogramma's tot de afsluiting ervan of van bijstandsverlening die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Beschikkingen nr. 573/2007/EG, nr. 575/2007/EG en 2007/435/EG of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstandsverlening van toepassing is.


- unter Hinweis auf den Operativen Gesamtplan der EIB für 2008-2010, wie er vom Verwaltungsrat am 20. November 2007 genehmigt wurde,

- gezien het werkprogramma van de EIB voor 2008-2010, dat op 20 november 2007 door de raad van bewind is goedgekeurd,


- unter Hinweis auf den Operativen Gesamtplan der EIB für 2008-2010, wie er vom Verwaltungsrat am 20. November 2007 genehmigt wurde,

- gezien het werkprogramma van de EIB voor 2008-2010, dat op 20 november 2007 door de raad van bewind is goedgekeurd,


- unter Hinweis auf den Operativen Gesamtplan der EIB für 2008-2010, wie er vom Verwaltungsrat am 20. November 2007 genehmigt wurde,

- gezien het werkprogramma van de EIB voor 2008-2010, dat op 20 november 2007 door de raad van bewind is goedgekeurd,


Der Rat und Vertreter der Mitgliedstaaten haben Schlussfolgerungen angenommen, mit denen die Unterzeichnung einer Übereinkunft mit der Schweiz über einen Finanzbeitrag der Schweiz zugunsten Bulgariens und Rumäniens nach deren EU-Beitritt vom 1. Januar 2007 genehmigt wurde (Dok. 8681/08).

De Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten hebben conclusies aangenomen waarin zij hun goedkeuring hechten aan de ondertekening van een overeenkomst met Zwitserland betreffende een financiële bijdrage van Zwitserland ten behoeve van Bulgarije en Roemenië, naar aanleiding van de toetreding van die landen tot de EU op 1 januari 2007 (8681/08).


Die geplante Übernahme der verbleibenden ABN-Vermögenswerte durch RBS und Santander wurde von der Kommission mit einschlägigen Entscheidungen vom 19. September 2007 genehmigt (vgl. IP/07/1363).

De overnameplannen van RBS en van Santander voor de resterende activa van ABN AMRO kregen al eerder groen licht van de Commissie in haar beschikkingen van 19 september 2007 (zie IP/07/1363).


Der einzige Mitgliedstaat, dessen Fördergebietskarte für den Zeitraum 2007-2013 noch nicht genehmigt wurde, ist Italien.

De enige lidstaat van de EU waarvan de regionale-steunkaart voor de periode 2007-2013 nog niet is goedgekeurd, is Italië.


Der auf der Regierungskonferenz von 2007 ausgearbeitete Vertrag von Lissabon wurde auf der informellen Tagung des Europäischen Rats vom 18. und 19. Oktober genehmigt und soll am 13. Dezember 2007 von den Mitgliedstaaten unterzeichnet werden.

Het Verdrag van Lissabon, dat in 2007 door de Intergouvernementele Conferentie (IGC) is opgesteld, werd op de informele Europese Raad van 18 en 19 oktober goedgekeurd. Het wordt op 13 december 2007 door de lidstaten ondertekend.


Dieser Beschluss erging auf der Grundlage der Resolution 1778 (2007) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, in der eine multidimensionale Präsenz in Tschad und der Zentralafrikanischen Republik genehmigt und die Europäische Union ermächtigt wurde, hierbei den militärischen Teil zu übernehmen.

Hiermee wordt gevolg gegeven aan de aanneming van Resolutie 1778 (2007) van de VN-Veiligheidsraad, waarbij de inzet van een multidimensionale aanwezigheid in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek is goedgekeurd en aan de EU toestemming is verleend om het militaire element daarvan te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 genehmigt wurde' ->

Date index: 2024-06-29
w