Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2005 entsprechend geändert " (Duits → Nederlands) :

(12) Die Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 2187/2005, (EG) Nr. 1967/2006, (EG) Nr. 1098/2007 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates sollten daher entsprechend geändert werden.

(12) De Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(12) Die Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 2187/2005, (EG) Nr. 1967/2006, (EG) Nr. 1098/2007, (EG) Nr. 254/2002, (EG) Nr. 2347/2002 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates sollten daher entsprechend geändert werden.

(12) De Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 254/2002, (EG) nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Daher sollte Anhang I Kapitel 2 der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 entsprechend geändert werden.

Bijlage I, hoofdstuk 2, bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(5) Die Verordnung (EG) Nr. 2173/2005 sollte daher entsprechend geändert werden

(5) Verordening (EG) nr. 2173/2005 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(7) Die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 sollte daher entsprechend geändert werden

(7) Verordening (EG) nr. 2187/2005 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Daher sollte die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 entsprechend geändert werden

Verordening (EG) nr. 1290/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Deshalb sollte der Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit Wirkung vom Zeitpunkt der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2183/2005 entsprechend geändert werden

Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 moet derhalve dienovereenkomstig worden gecorrigeerd met ingang van de datum van toepassing van Verordening (EG) nr. 2183/2005,


Die Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2074/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Da in der vorliegenden Richtlinie ein Finanztransfer als ein Zahlungsdienst definiert ist, für den eine Zulassung als Zahlungsinstitut oder im Falle bestimmter natürlicher oder juristischer Personen, für die unter bestimmten in der vorliegenden Richtlinie festgelegten Voraussetzungen eine Ausnahmeregelung gilt, eine Registrierung erforderlich ist, sollte die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung entsprechend geändert ...[+++]werden.

Aangezien geldtransferdiensten in deze richtlijn omschreven worden als betalingsdiensten waarvoor een vergunning als betalingsinstelling nodig is of een registerinschrijving voor sommige natuurlijke en rechtspersonen die in bepaalde, in de onderhavige richtlijn gespecificeerde omstandigheden voor een ontheffing in aanmerking komen, moet Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme dienovereenkomstig worden gewijzigd.


21. weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die Bestimmungen der Entscheidung der Kommission vom 28. November 2005 über die Anwendung von Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen, die bestimmten mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betrauten Unternehmen als Ausgleich gewährt werden, mit Klarheit umgesetzt werden; betont allerdings, dass die Zahlung eines reinen Ausgleichs für Gemeinwohlverpflichtungen nicht als staatliche Beihilfe betrachtet werden und das Recht entsprechend geändert ...[+++]werden sollte;

21. wijst op het belang van de toepassing van de voorschriften van de beschikking van de Commissie 2005/842/EG van 28 november 2005 betreffende de toepassing van artikel 86, lid 2 van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer van DAEB belaste ondernemingen wordt toegekend; benadrukt echter dat de betaling van pure compensatie voor de uitvoering van openbaredienstverplichtingen niet als staatssteun mag worden beschouwd en dat de wetgeving dienovereenkomstig moet worden gewijzigd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 entsprechend geändert' ->

Date index: 2022-02-14
w