Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2004 wesentliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Wesentliche Fortschritte sind bereits im Zeitraum 2000-2004 erreicht worden.

Tussen 2000 en 2004 is al aanzienlijke vooruitgang geboekt.


375. hält es für beunruhigend, dass weder die strategische Planung für 2002-2004 noch die 236 „Prioritäten“ der Beitrittspartnerschaft 2006 eine Rangfolge hinsichtlich ihrer Wichtigkeit enthalten und der Grad sowie die Messung des Fortschritts in Bezug auf den Beitritt ebenso wenig darin Berücksichtigung finden; kritisiert die offensichtlichen Defizite in Bezug auf eine effiziente Verwendung von EU-Finanzhilfen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass bei vielen als „kurzfristig“ bezeichneten Prioritäten im Zeitraum von 2006 bis ...[+++]

375. vindt het zorgwekkend dat de strategische planning voor 2002-2004 alsmede de 236 „prioriteiten” van het toetredingspartnerschap in 2006 geen rangschikking omvatten volgens belang of overweging van het vereiste niveau en de vereiste maatregelen met betrekking tot de vooruitgang naar de toetreding toe; bekritiseert het duidelijke gebrek aan efficiënt gebruik van de Europese middelen; is teleurgesteld dat veel prioriteiten die waren aangeduid als „korte termijn” tussen 2006 en 2008 geen noemenswaardige vooruitgang boekten;


372. hält es für beunruhigend, dass weder die strategische Planung für 2002-2004 noch die 236 „Prioritäten“ der Beitrittspartnerschaft 2006 eine Rangfolge hinsichtlich ihrer Wichtigkeit enthalten und der Grad sowie die Messung des Fortschritts in Bezug auf den Beitritt ebenso wenig darin Berücksichtigung finden; kritisiert die offensichtlichen Defizite in Bezug auf eine effiziente Verwendung von EU-Finanzhilfen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass bei den als „kurzfristig“ bezeichneten Prioritäten im Zeitraum von 2006 bis ...[+++]

372. vindt het zorgwekkend dat de strategische planning voor 2002-2004 alsmede de 236 “prioriteiten" van het toetredingspartnerschap in 2006 geen rangschikking omvatten volgens belang of overweging van het vereiste niveau en de vereiste maatregelen met betrekking tot de vooruitgang naar de toetreding toe; bekritiseert het duidelijke gebrek aan efficiënt gebruik van de Europese middelen; is teleurgesteld dat prioriteiten die waren aangeduid als "korte termijn" tussen 2006 en 2008 geen noemenswaardige vooruitgang boekten;


Bei den mittelfristigen Prioritäten geht es um solche, für die zwar mehr als ein Jahr anzusetzen ist, bei denen aber schon 2003/2004 wesentliche Fortschritte erzielt werden sollten.

Prioriteiten op de middellange termijn zullen naar verwachting meer dan een jaar vergen, ofschoon in 2003-2004 aanmerkelijke vaart achter de werkzaamheden moet worden gezet.


Wesentliche Fortschritte sind bereits im Zeitraum 2000-2004 erreicht worden.

Tussen 2000 en 2004 is al aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, unter anderem durch ihre Ergänzung, die notwendig sind, um die Anhänge an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anzupassen, werden nach dem in Artikel 33 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle unter uneingeschränkter Beachtung der Verfahren und Zuständigkeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 881/2004, und insbesondere deren Artikel ...[+++]

De maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer door haar aan te vullen, en die nodig zijn om de bijlagen aan te passen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek, worden vastgesteld volgens de in artikel 33, lid 3 , bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, met volledige inachtneming van de procedures en bevoegdheden waarin is voorzien door Verordening (EG) nr. 881/2004, met name de artikelen 3, 4, 6, 12 en 17 daarvan .


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, u.a. durch ihre Ergänzung, die notwendig sind, um die Anhänge an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anzupassen, werden nach dem in Artikel 31 Absatz 2 a genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle unter uneingeschränkter Beachtung der Verfahren und Zuständigkeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 881/2004, und insbesondere deren Artikel 3, 4, ...[+++]

De maatregelen die ten doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen, onder andere maatregelen die de richtlijn aanvullen, en die nodig zijn om de bijlagen aan te passen aan de vooruitgang van de wetenschap en de techniek, worden vastgesteld volgens de in artikel 31, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, met volledige inachtneming van de procedures en bevoegdheden waarin is voorzien in Verordening (EG) nr. 881/2004, met name de artikelen 3, 4, 6, 12 en 17 daarvan.


Der Europäische Forschungsbeirat stellt in seinem Bericht über Interdisziplinarität in der Forschung vom April 2004 (EURAB 04.009) fest, dass Interdisziplinarität eine wesentliche Voraussetzung darstellt, damit Europa weiterhin an der Spitze der wissenschaftlichen und technologischen Forschung bleibt, und dass wissenschaftlicher Fortschritt stets von Interdisziplinarität gekennzeichnet ist.

De Europese Adviesraad voor onderzoek wijst er in zijn document "Interdisciplinarity in research" (EURAB 04.009, van april 2004) op dat interdisciplinariteit "van essentieel belang is om Europa aan de top van het wetenschappelijk en technologisch onderzoek te houden.


Der Rat fordert die Regierung Bosniens und Herzegowinas auf, bis zum Sommer 2004 in den von der Kommission als prioritär eingestuften Bereichen wesentliche Fortschritte zu machen.

De Raad riep de regering van Bosnië en Herzegovina op om uiterlijk in de zomer van 2004 aanzienlijke vooruitgang te boeken op de gebieden die door de Commissie als prioritair zijn aangewezen.


[6] Der Verwaltungsaufwand ist insbesondere auch ein wesentliches Element in der Gemeinsamen Erklärung „Fortschritte der Reform der Rechtsetzung in Europa“. Diese Erklärung wurde am 7. Dezember 2004 von den sechs Mitgliedstaaten unterzeichnet, die von 2004 bis 2006 nacheinander den Ratsvorsitz innehatten (Irland, Niederlande, Luxemburg, VK, Finnland und Österreich).

[6] Er wordt met name aan de administratieve lasten veel aandacht besteed in de gemeenschappelijke verklaring “Advancing regulatory reform in Europe”, die op 7 december 2004 is ondertekend door de zes lidstaten die van 2004 tot 2006 opeenvolgend het voorzitterschap van de Raad bekleden (Ierland, Nederland, Luxemburg, het VK, Finland en Oostenrijk).


w