Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 vorgesehene beihilfen " (Duits → Nederlands) :

Bis zur Durchführung der Ex-post-Bewertung der FIAF-Programme des Zeitraums 1994-1999, die für 2002-2003 vorgesehen ist, wurde 2001 eine Studie zur Bewertung der Auswirkungen der FIAF-Beihilfen auf die Verarbeitungsindustrie eingeleitet.

In afwachting van de voor 2002-2003 geplande evaluatie achteraf van de programma's in het kader van de FIOV-bijstand over de periode 1994-1999 is in 2001 een onderzoek gestart naar de impact van de bijstand aan de verwerkende industrie.


- Vereinfachung der Verfahren der staatlichen Beihilfen für KMU mit Regeln für die FEI-Förderung, wie dies im Entwurf einer Verordnung vorgesehen ist, über die derzeit beraten wird und die Ende 2003 angenommen werden soll.

- de procedures te vereenvoudigen voor de overheidssteun voor het MKB, met inbegrip van de regels voor de steun ten behoeve van OO, overeenkomstig de ontwerp-verordening, die momenteel in behandeling is en naar verwachting eind 2003 zal worden goedgekeurd.


Voraussetzung für die Gewährung dieser Beihilfen ist, dass die Landwirte die Auflagen einhalten, die in der Reform von 2003 vorgesehen sind.

De steun wordt toegekend mits de landbouwers de randvoorwaarden die op grond van de hervorming van 2003 werden ingevoerd, in acht nemen.


Da die maßgeblichen Tatbestände für den Wechselkurs für bestimmte in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene Beihilfen bisher noch nicht festgelegt wurden, ist nunmehr ein einheitlicher maßgeblicher Tatbestand vorzusehen, der in direktem Zusammenhang mit den Anträgen der Begünstigten steht.

Aangezien de ontstaansfeiten voor de wisselkoers voor bepaalde in Verordening (EG) nr. 1782/2003 opgenomen steunbetalingen niet zijn vastgesteld, moet worden voorzien in een uniform ontstaansfeit dat direct verband houdt met de door de begunstigden van de steun ingediende aanvraag.


Voraussetzung für die Gewährung dieser Beihilfen ist, dass die Landwirte die Auflagen einhalten, die in der Reform von 2003 vorgesehen sind.

De steun wordt toegekend mits de landbouwers de randvoorwaarden die op grond van de hervorming van 2003 werden ingevoerd, in acht nemen.


Im Rahmen der Reform des Tabaksektors werden die produktspezifischen Beihilfen für Tabak schrittweise durch Einkommenshilfen für die Erzeuger ersetzt, wie in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Juni 2003 vorgesehen, und die Mehrheit der Tabakerzeuger wird weiterhin Unterstützung in unveränderter Höhe erhalten.

De hervorming van de tabakssector houdt in dat de productspecifieke steun voor tabak geleidelijk zal worden vervangen door inkomenssteun aan producenten, zoals is bepaald in de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van juni 2003, en dat de meerderheid van de tabaksproducenten dezelfde steun zal blijven ontvangen als nu.


Im Rahmen der Reform des Tabaksektors werden die produktspezifischen Beihilfen für Tabak schrittweise durch Einkommenshilfen für die Erzeuger ersetzt, wie in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik im Juni 2003 vorgesehen, und die Mehrheit der Tabakerzeuger wird weiterhin Unterstützung in unveränderter Höhe erhalten.

De hervorming van de tabakssector houdt in dat de productspecifieke steun voor tabak geleidelijk zal worden vervangen door inkomenssteun aan producenten, zoals is bepaald in de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van juni 2003, en dat de meerderheid van de tabaksproducenten dezelfde steun zal blijven ontvangen als nu.


Wenn ab 2003 die Beihilfen für die Ausfuhr von Fischereifahrzeugen, auch im Rahmen von gemischten Gesellschaften, und für den Bau neuer Fischereifahrzeuge wegfallen und die Beihilfen für die Modernisierung von Fischereifahrzeugen auf bestimmte Investitionen beschränkt werden, können bis zu 611 Mio. EUR nicht wie in der Programmplanung vorgesehen verwendet werden.

Het voorstel om vanaf 2003 geen overheidssteun meer te verlenen voor de overbrenging van vissersvaartuigen, ook niet in het kader van gemengde vennootschappen, noch voor de bouw van nieuwe vaartuigen, en om moderniseringssteun te beperken tot bepaalde doelstellingen, heeft tot gevolg dat een bedrag van zo'n 611 miljoen euro niet volgens de programmering kan worden besteed.


Bis zur Durchführung der Ex-post-Bewertung der FIAF-Programme des Zeitraums 1994-1999, die für 2002-2003 vorgesehen ist, wurde 2001 eine Studie zur Bewertung der Auswirkungen der FIAF-Beihilfen auf die Verarbeitungsindustrie eingeleitet.

In afwachting van de voor 2002-2003 geplande evaluatie achteraf van de programma's in het kader van de FIOV-bijstand over de periode 1994-1999 is in 2001 een onderzoek gestart naar de impact van de bijstand aan de verwerkende industrie.


Voraussetzung für die Gewährung dieser Beihilfen ist, dass die Landwirte die Auflagen einhalten, die in der Reform von 2003 vorgesehen sind.

De steun wordt toegekend mits de landbouwers de randvoorwaarden die op grond van de hervorming van 2003 werden ingevoerd, in acht nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 vorgesehene beihilfen' ->

Date index: 2022-01-10
w