Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2000 revidiert wurde " (Duits → Nederlands) :

Dieses Übereinkommen wurde insbesondere revidiert durch die Akte « zur Revision des Übereinkommens über die Erteilung europäischer Patente (Europäisches Patentübereinkommen) vom 5. Oktober 1973, zuletzt revidiert am 17. Dezember 1991 », die am 29. November 2000 in München unterzeichnet wurde, am 13. Dezember 2007 in Kraft getreten ist und durch ein Gesetz vom 21. April 2007 gebilligt wurde.

Dat Verdrag is met name herzien door de Akte « van herziening van het Verdrag inzake de verlening van Europese octrooien (Verdrag inzake het Europees octrooi) van 5 oktober 1973, laatst gewijzigd op 17 december 1991 », ondertekend te München op 29 november 2000, in werking getreden op 13 december 2007, waaraan instemming is verleend bij een wet van 21 april 2007.


2. Es ist in diesem Zusammenhang nicht unwichtig, daran zu erinnern, dass der derzeitige Finanzrahmen der Rubrik 4, wie er von der Kommission in ihrer Mitteilung „Agenda 2000“ vorgeschlagen worden war, im Rahmen der Schlussverhandlungen des Europäischen Rates von Berlin relativ pauschal, ohne wirkliche Diskussion darüber, mit welchem Inhalt die Ausgaben dieser Rubrik künftig zu versehen wären, nach unten revidiert wurde.

2. Het is zinvol er in dit verband op te wijzen dat het huidige begrotingskader van rubriek 4, als voorgesteld door de Commissie in zijn mededeling "Agenda 2000", in de eindonderhandelingen met de Europese Raad van Berlijn op betrekkelijk forfaitaire wijze naar beneden is bijgesteld, zonder een reële discussie over de inhoud die er in de toekomst aan de uitgaven in deze rubriek zou moeten worden gegeven.


D. unter Hinweis darauf, daß das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für Sierra Leone (UNAMSIL), das vom Sicherheitsrat (Resolution 1289/2000) revidiert wurde, die UNAMSIL ermächtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Mission durchzuführen, und daß diese u.a. darin besteht, der bedrohten Zivilbevölkerung humanitäre Hilfe und Schutz zukommen zu lassen,

D. erop wijzende dat de Missie van de Verenigde Naties in Sierra Leone (UNAMSIL) gezien haar mandaat, als gewijzigd door de Veiligheidsraad (Resolutie 1289/2000), gemachtigd is "alle nodige maatregelen te nemen om haar missie tot een goed einde te brengen” en dat dit onder meer inhoudt dat de humanitairehulpverlening vergemakkelijkt en de bedreigde burgerbevolking beschermd moet worden,


D. unter Hinweis darauf, daß das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für Sierra Leone (UNAMSIL), das vom Sicherheitsrat (Resolution 1289/2000) revidiert wurde, die UNAMSIL ermächtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Mission durchzuführen, und daß diese u.a. darin bestehen, der bedrohten Zivilbevölkerung humanitäre Hilfe und Schutz zukommen zu lassen,

D. erop wijzende dat de Missie van de Verenigde Naties in Sierra Leone (UNAMSIL) gezien haar mandaat, als gewijzigd door de Veiligheidsraad (Resolutie 1289/2000), gemachtigd is "alle nodige maatregelen te nemen om haar missie tot een goed einde te brengen" en dat dit onder meer inhoudt dat de humanitairehulpverlening vergemakkelijkt en de bedreigde burgerbevolking beschermd moet worden,


Der revidierte Entwurf einer Rahmenvereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission, den die Konferenz der Präsidenten dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen im Hinblick auf die Billigung im Plenum vorgelegt hat, ist die vierte Vereinbarung dieser Art zwischen den beiden Institutionen, nach dem Verhaltenskodex, der 1990 angenommen wurde, der revidierten Fassung dieses Verhaltenskodexes 1995 und der im Jahr 2000 ausgehandelten Rahm ...[+++]

Het herziene ontwerpkaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie dat met het oog op goedkeuring in de plenaire vergadering door de Conferentie van voorzitters naar de Commissie constitutionele zaken is doorverwezen is het vierde akkoord van dit soort tussen beide instellingen, na de in 1990 overeengekomen gedragscode, de herziene gedragscode in 1995 en het in 2000 gesloten kaderakkoord.


Gleichzeitig würde die Dotierung für die TEN in der derzeit geltenden Finanziellen Vorausschau (2000-2006) revidiert.

Tegelijkertijd zal het financiële kader voor de huidige financiële vooruitzichten (2000-2006) worden herzien.


Vor allem wegen der Ergebnisse des Jahres 2000, die besser als erwartet ausfielen, wurde es gegenüber den Prognosen vom Herbst 2000 nach oben revidiert.

De groei is zelfs opwaarts herzien in vergelijking met de najaarsprognose van 2000, voornamelijk omdat de resultaten in 2000 beter bleken dan aanvankelijk verwacht.


Das BIP-Wachstum der USA wurde in diesem Jahr deutlich nach unten revidiert und dürfte nur noch 1,6 % ausmachen, während die Kommission in ihrer Wirtschaftsprognose vom Herbst 2000 noch mit 3,3 % gerechnet hatte.

De groei van het Amerikaanse BBP is sterk neerwaarts bijgesteld tot slechts 1,6% dit jaar in tegenstelling tot de 3,3% die door de Commissie in najaar 2000 werd voorspeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 revidiert wurde' ->

Date index: 2023-03-24
w