Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2 vorgesehenen beihilfen innerhalb " (Duits → Nederlands) :

Art. 8 - Die Zahlstelle zahlt die in den Kapiteln 1 und 2 vorgesehenen Beihilfen innerhalb der in der Verordnung 2016/1612 vom 8. September 2016 und der Verordnung 2016/1613 vom 8. September 2016 vorgesehenen Fristen aus.

Art. 8. Het betaalorgaan betaalt de steunvormen bedoeld in de hoofdstukken 1 en 2 uit binnen de termijnen bedoeld in Verordening 2016/1612 van 8 september 2016 en Verordening 216/1613 van 8 september 2016.


Art. 11 - Den Landwirten wird keine der in dem vorliegenden Erlass vorgesehenen Beihilfen gewährt, wenn festgestellt wird, dass sie die Voraussetzungen für den Erhalt dieser Beihilfen den Zielen dieses Erlasses zuwiderlaufend geschaffen haben.

Art. 11. Er wordt geen van de steunbedragen waarin dit besluit voorziet, toegekend aan landbouwers die kunstmatig de voorwaarden hebben gecreëerd om voor dergelijke steunbedragen in aanmerking te komen die niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van dit besluit.


Die in vorliegendem Dekret vorgesehenen Beihilfen dürfen mit den aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds stammenden Anreizen zusammen bezogen werden.

De steun bepaald bij dit decreet mag samengevoegd worden met de steun uit de Europese structuurfondsen en Europese investeringen.


Die Verwaltung übermittelt dem Minister die Rangfolge der berücksichtigten Projekte nach den in Artikel 9 vorgesehenen Formvorschriften innerhalb einer Frist von einem Monat nach dem Abschluss des Projektaufrufs.

De Administratie maakt de rangschikking van de geselecteerde projecten aan de Minister over volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 9 binnen een termijn van één maand na het afsluiten van de oproep tot projecten.


Aus dem vorerwähnten Dekret vom 13. Juli 2012 kann im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei anführt, nicht abgeleitet werden, dass die darin vorgesehenen Beihilfen « bedingungslos » gewährt würden.

Uit het voormelde decreet van 13 juli 2012 kan, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij beweert, niet worden afgeleid dat de daarin bepaalde tegemoetkomingen « onvoorwaardelijk » zouden worden toegekend.


Wenn keine besonderen Angaben vorliegen, sind die in Absatz 1 vorgesehenen Maßnahmen innerhalb einer Frist von einem Jahr ab der Zustellung des Beschlusses des Ministers anwendbar.

Bij gebrek aan bijzondere nadere bepaling zijn de in lid 1 bedoelde maatregelen van toepassing binnen een termijn van één jaar, met ingang op de datum van kennisgeving van de beslissing van de Minister.


Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend b ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschreven termijnen zijn geha ...[+++]


Neben den aufgrund von Artikel 61 Absatz 1 Nr. 3 oder aufgrund von Artikel 212bis Absatz 6 Nr. 3 erforderlichen Angaben, die im Rahmen einer gleichgestellten Verrichtung im Sinne von Absatz 1 die zweite Verrichtung in der Kombination betreffen, muss die natürliche Person außerdem in Bezug auf die erste Verrichtung in der Kombination Folgendes angeben: 1. wenn die erste Verrichtung in der Kombination eine Verrichtung im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 ist: a) dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt im Zeitraum von achtzehn Monaten vor dessen Verkauf oder Verteilung ihren Hauptwohnort in der ersten Wohnung in der gleichgestellten Verrichtung hatte ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen dafür Sorge tragen, dass ausführliche Unterlagen über die Gewährung der in dieser Mitteilung vorgesehenen Beihilfen geführt werden.

De lidstaten dienen gedetailleerde dossiers aan te leggen inzake de verlening van steun die onder deze mededeling valt.


Werden jedoch die im Beihilfeantrag vorgesehenen Maßnahmen innerhalb der vorgesehenen Fristen auf über 80 % der betreffenden Flächen durchgeführt, so entspricht die Rückzahlung dem doppelten Betrag der zusätzlichen Beihilfe, die bei Durchführung der Maßnahmen des Plans auf allen Flächen gewährt worden wäre.

Indien alle in de steunaanvraag vermelde maatregelen echter tijdig op meer dan 80 % van de betrokken oppervlakte zijn uitgevoerd, is het terug te betalen bedrag gelijk aan tweemaal het verschil ten opzichte van het steunbedrag dat betaald zou zijn voor de uitvoering van alle maatregelen van het plan op alle oppervlakten.


w