Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr

Vertaling van "proportionalen gebühr innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr

binnen een extra termijn betaalde taks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben den aufgrund von Artikel 61 Absatz 1 Nr. 3 oder aufgrund von Artikel 212bis Absatz 6 Nr. 3 erforderlichen Angaben, die im Rahmen einer gleichgestellten Verrichtung im Sinne von Absatz 1 die zweite Verrichtung in der Kombination betreffen, muss die natürliche Person außerdem in Bezug auf die erste Verrichtung in der Kombination Folgendes angeben: 1. wenn die erste Verrichtung in der Kombination eine Verrichtung im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 ist: a) dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt im Zeitraum von achtzehn Monaten vor dessen Verkauf oder Verteilung ihren Hauptwohnort in der ersten Wohnung in der gleichgestellten Verrichtung hatte; b) dass sie ihren Hauptwohnort an dem Ort der Wohnung gemeldet hatte, die gekauft worden war in Anwendung der Befreiun ...[+++]

Naast de vermeldingen vereist bij artikel 61, eerste lid, 3°, of bij artikel 212bis, zesde lid, 3°, die in het kader van een gelijkgestelde verrichting, zoals bedoeld in het eerste lid, de tweede verrichting in de combinatie betreffen, moet de natuurlijke persoon bovendien betreffende de eerste verrichting in de combinatie vermelden : 1° indien de eerste verrichting in de combinatie een verrichting is als bedoeld in artikel 61, eerste lid : a) dat hij op enig ogenblik in de periode van achttien maanden voorafgaand aan de verkoop of verdeling ervan zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad in de eerste woning in de gelijkgestelde verrichting; b) dat hij zijn hoofdverblijfplaats had gevestigd op de plaats van de woning aangekocht met toepassing van de vrijstelli ...[+++]


Um diese Lücke zu füllen, sieht der abgeänderte Artikel 61/3 vor, dass der neue Kauf von einem feststehenden Tag datiert sein muss, innerhalb von zwei Jahren nach dem Datum der Registrierung des Dokuments, das « entweder zur Erhebung der proportionalen Gebühr », « oder zur Befreiung von der proportionalen Gebühr bei der Anwendung von Artikel 159 Nr. 8 » geführt hat (Artikel 2 des angefochtenen Dekrets).

Om die leemte op te vullen voorziet het gewijzigde artikel 61/3 erin dat de nieuwe aankoop vaste datum moet krijgen binnen twee jaar na de datum van de registratie van het document dat aanleiding heeft gegeven « ofwel tot de heffing van het evenredige recht », « ofwel tot de vrijstelling van het evenredige recht bij de toepassing van artikel 159, 8° » (artikel 2 van het bestreden decreet).


In Artikel 61/3 stand als Bedingung für die « Verrechnung », dass der neue Kauf von einem feststehenden Tag datiert ist, « innerhalb von zwei Jahren ab dem Datum der Registrierung des Dokuments, das zur Erhebung der proportionalen Gebühr Anlass gegeben hat ».

In artikel 61/3 stond als voorwaarde voor de « verrekening » dat de nieuwe aankoop vaste datum moest krijgen « binnen twee jaar te rekenen van de datum van de registratie van het document dat aanleiding heeft gegeven tot de heffing van het evenredige recht ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proportionalen gebühr innerhalb' ->

Date index: 2025-03-13
w