Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «150 eur gespeichert werden » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0212 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2015/212 der Kommission vom 11. Februar 2015 mit Anwendungsbestimmungen zur Verordnung (EU) Nr. 223/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der technischen Spezifikationen des Systems, in dem die für die Begleitung, Evaluierung, Finanzverwaltung, Überprüfung und Prüfung jedes Vorhabens benötigten Daten, einschließlich Angaben zu den einzelnen Teilnehmern an aus OP II kofinanzierten Vorhaben, aufgezeichnet und gespeichert werden // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2015/212 DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0212 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/212 van de Commissie van 11 februari 2015 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU) nr. 223/2014 van het Europees Parlement en de Raad inzake de technische specificaties van het systeem voor de vastlegging en opslag in elektronische vorm van de voor toezicht, evaluatie, financieel beheer, verificatie en audit vereiste gegevens over elke concrete actie, met inbegrip van gegevens over individuele deelnemers aan concrete acties die worden medegefinancierd door OP II // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/212 VAN DE C ...[+++]


(3) Die Mehrwertsteuerbefreiung auf der Grundlage der Artikel 143 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates und der Artikel 50 und 51 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates ist auf die Mehrwertsteuer für solche Güter und Dienstleistungen beschränkt, die vom DARIAH ERIC für seine Zwecke genutzt werden, den Wert von 150 EUR übersteigen und vom DARIAH ERIC vollständig bezahlt und in Auftrag gegeben werden.

3. De vrijstelling van btw op grond van artikel 143, lid 1, onder g), en artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad en overeenkomstig de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad , beperkt zich tot de btw voor goederen en diensten voor officieel gebruik door DARIAH-ERIC, met een waarde van meer dan 150 EUR, die volledig betaald en ingekocht zijn door DARIAH-ERIC.


Der Europäische Forschungsrat (ERC) hat heute die Empfänger von 13 ERC-Synergie-Finanzhilfen bekannt gegeben, die insgesamt einen Betrag von 150 Mio. EUR erhalten werden.

De Europese Onderzoeksraad (ERC) heeft vandaag de 13 winnaars van de ERC-synergiesubsidies bekendgemaakt, waarover in totaal 150 miljoen EUR aan financiering zal worden verdeeld.


Bei nicht autorisierten Kartenzahlungen werden sich die Verluste der Verbraucher künftig sehr in Grenzen halten und nicht über 50 EUR hinausgehen (gegenüber derzeit 150 EUR).

Consumenten zouden voortaan slechts in zeer beperkte mate – maximaal 50 EUR (tegen thans 150 EUR) – voor verliezen moeten opdraaien bij kaartbetalingen waarvoor geen toestemming is verleend.


Im Rahmen der für die nächsten fünf Jahre geplanten Handelspolitik sollen zusätzlich 150 Mrd. EUR erwirtschaftet werden.

In de komende vijf jaar wil de EU met haar handelsbeleid ongeveer 150 miljard euro aan onze economie toevoegen.


Um Spenden für karitative Zwecke nicht zu erschweren, sollte den Mitgliedstaaten gestattet werden, die in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Zahlungsverkehrsdienstleister bei innerhalb des Hoheitsgebiets des betreffenden Mitgliedstaats vorgenommenen Geldtransfers von maximal 150 EUR von der Pflicht zur Sammlung, Überprüfung, Aufbewahrung oder Weiterleitung der Angaben zum Auftraggeber zu befreien.

Om giften voor liefdadigheidsdoeleinden niet te ontmoedigen, verdient het aanbeveling de lidstaten toe te staan op hun grondgebied gevestigde betalingsdienstaanbieders voor geldovermakingen tot een maximumbedrag van 150 EUR die op het grondgebied van die lidstaat worden uitgevoerd, te ontheffen van de verzameling, verificatie, bewaring of toezending van informatie over de betaler.


(4) Unbeschadet des Absatzes 3 gilt die vorliegende Verordnung nicht für Geldtransfers, die über ein Mobiltelefon oder ein anderes digitales oder Informations-Technologie-(IT)-Gerät ausgeführt werden, wenn solche Geldtransfers vorausbezahlt sind und 150 EUR nicht übersteigen.

4. Onverminderd lid 3, is deze verordening niet van toepassing op geldovermakingen die via een mobiele telefoon of een ander digitaal of Informatie Technologie (IT)-toestel werden verricht, indien dergelijke geldovermakingen vooraf zijn betaald en de 150 EUR niet overschrijden.


Die zugrunde liegenden vertraglichen Vereinbarungen müssen vorsehen, dass auf dem elektronischen Speichermedium, das den Inhabern für Zahlungen zur Verfügung gestellt wird, ein Hoechstbetrag von nicht mehr als 150 EUR gespeichert werden kann.

De onderliggende contractuele afspraken dienen te bepalen dat op de elektronische drager waarover de houders beschikken om betalingen te verrichten, maximaal 150 EUR mag worden opgeslagen.


Beispiel: In einem Fördergebiet mit einer Regionalbeihilfeobergrenze von 20% könnte ein Vorhaben mit einem Investitions-Gesamtbetrag von 250 Mio. EUR, bei dem weder ein hoher Marktanteil gestärkt noch Produktionskapazitäten in einer Branche ohne Wirtschaftswachstum erhöht werden, mit Beihilfen von 25,2 Mio. EUR (15 Mio. für die ersten beiden Tranchen bis 100 Mio. und 10,2 Mio. für den verbleibenden Investitionsbetrag von 150 Mio. EUR) gefördert werden.

Voorbeeld: in een gebied met een regionaal steunplafond van 20% kan een nieuw project van 250 miljoen EUR dat een groot marktaandeel niet verder doet oplopen en de capaciteit in een niet-groeiende sector niet doet toenemen, tot een bedrag van 25,2 miljoen EUR aan steun ontvangen (namelijk 15 miljoen EUR voor de eerste 100 miljoen EUR van de investering plus 10,2 miljoen EUR voor de resterende 150 miljoen EUR van de investering).


Die Kosten für die Nachrüstung mit Spiegeln dürften prinzipiell keine allzu große finanzielle Belastung darstellen; sie werden auf 100 bis 150 EUR geschätzt.

De huidige kosten van de montage van spiegels op bestaande vrachtwagens zouden in principe geen zware financiële belasting vormen en worden op 100/150 euro geschat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'150 eur gespeichert werden' ->

Date index: 2023-02-10
w