Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 dezember 202 stattfand » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf den Ergebnisbericht des VN-Interessentenforums zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, das vom 13. bis 14. Dezember 2012 am Hauptsitz der Vereinten Nationen stattfand,

– gezien het slotverslag van het forum van belanghebbenden van de VN inzake de preventie en uitbanning van geweld tegen vrouwen, bijeengekomen op 13 en 14 december 2012 in het hoofdkwartier van de VN,


– unter Hinweis auf den Ergebnisbericht des VN‑Interessentenforums zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, das vom 13. bis 14. Dezember 2012 am Hauptsitz der Vereinten Nationen stattfand,

– gezien het slotverslag van het forum van belanghebbenden van de VN inzake de preventie en uitbanning van geweld tegen vrouwen, bijeengekomen op 13 en 14 december 2012 in het hoofdkwartier van de VN,


In der ersten Kategorie waren ursprünglich 28 Reiseplaner vertreten, von denen die zwölf aussichtsreichsten zur elektronischen Abstimmung gestellt wurden, die vom 5. Dezember 2011 bis 13. Januar 2012 stattfand.

In de eerste categorie werden 28 routeplanners voorgesteld. Hieruit werden de 12 meestbelovende routeplanners geselecteerd. Van 5 december 2011 tot 13 januari 2012 kon online voor de verschillende planners worden gestemd.


Aus diesem Grund hat die IMO (Internationale Schifffahrtsorganisation) auf Drängen der Vereinigten Staaten im Februar 2002 Arbeiten mit dem Ziel aufgenommen, neue Maßnahmen im Bereich der Gefahrenabwehr für Schiffe und Hafenanlagen auszuarbeiten, und den Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr dieser Organisation mit der Erarbeitung entsprechender Vorschläge beauftragt, deren endgültige Fassung auf der diplomatischen Seeverkehrskonferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen von 1974) am 12. Dezember ...[+++]

De Internationale Maritieme Organisatie (IMO) is daarom op aandringen van de Verenigde Staten in februari 2002 begonnen met het opstellen van nieuwe maatregelen voor de bescherming van schepen en havenfaciliteiten. De IMO droeg haar Comité voor maritieme veiligheid op om voorstellen ter zake te doen en de definitieve versie van deze voorstellen werd op 12 december 2002 aangenomen door de Diplomatieke Conferentie inzake maritieme veiligheid van de regeringen die het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SO ...[+++]


– unter Hinweis auf die 13. Konferenz der Vertragsparteien (COP 13) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und die dritte Vertragsparteienkonferenz als Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls (COP/MOP 3), die vom 3. bis 15. Dezember 2007 auf Bali (Indonesien) stattfand,

– gezien de dertiende Conferentie van partijen (COP 13) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de derde Conferentie van de partijen die dient als het overleg van de partijen bij het Protocol van Kyoto (COP/MOP 3) gehouden op Bali, Indonesië van 3 tot 15 december 2007,


– unter Hinweis auf die 13. Konferenz der Vertragsparteien (COP 13) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und die dritte Vertragsparteienkonferenz als Treffen der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls (COP/MOP 3), die vom 3. bis 15. Dezember 2007 auf Bali (Indonesien) stattfand,

– gezien de dertiende Conferentie van partijen (COP 13) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de derde Conferentie van de partijen die dient als het overleg van de partijen bij het Protocol van Kyoto (COP/MOP 3) gehouden op Bali, Indonesië van 3 tot 15 december 2007,


Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union und Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union – Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Protokolle – Anhänge des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Erklärungen zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den am 13. Dezember 2007 unterzeichneten Vertrag von Lissabon angenommen hat – Übereinstimmungstabellen (ABL. C 202 vom 7.6.2016, S. 1-388)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie — Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Protocollen — Bijlagen bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Verklaringen gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, ondertekend op 13 december 2007 — Concordantietabellen (PB C 202 van 7.6.2016, blz. 1–388)


Angesichts der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft am 1. Mai 2004 und aufgrund der Schlussfolgerungen in der ersten Sitzung des Gemischten Ausschusses des Abkommens EU-Chile über den Handel mit Wein, die am 8. Januar 2004 in Santiago de Chile stattfand, der Schlussfolgerungen in der Sitzung des Assoziationsausschusses EU-Chile, die im Dezember 2004 in Santiago de Chile abgehalten wurde, sowie der Schlussfolgerungen in der z ...[+++]

In verband met de uitbreiding van de Europese Unie op 1 mei 2004, de conclusies van de eerste vergadering van het Gemengd Comité EU-Chili van de Overeenkomst inzake de handel in wijn die is gehouden in Santiago de Chile op 8 januari 2004, de conclusies van de vergadering van het Associatiecomité die is gehouden in Santiago de Chile in december 2004, en de conclusies van de tweede vergadering van het Gemengd Comité van de Overeenkomst inzake de handel in wijn en van de eerste vergadering van het Gemengd Comité van de Overeenkomst inzak ...[+++]


Der Rat wurde über das Ergebnis der 16. Sondertagung des Internationalen Naturkautschuk-Rates (INRC) informiert, die vom 13.-17. Dezember in Kuala Lumpur stattfand und auf der der INRC die erforderlichen Verfahren für die Auflösung des Internationalen Naturkautschuk-Übereinkommens (INRA) festzulegen hatte.

De Raad werd geïnformeerd over het resultaat van de 16e bijzondere zitting van de Internationale Raad voor Natuurlijk Rubber -(INRC) die van 13 tot en met 17 december plaatsvond in Kuala Lumpur om de procedures aan te nemen die nodig zijn voor de beëindiging van de Internationale Overeenkomst betreffende Natuurlijk Rubber (INRA).




D'autres ont cherché : bis 14 dezember     dezember     vereinten nationen stattfand     vom 5 dezember     januar     januar 2012 stattfand     februar     dezember 202 stattfand     bis 15 dezember     bali stattfand     im dezember     mai     chile stattfand     kuala lumpur stattfand     13 dezember 202 stattfand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 dezember 202 stattfand' ->

Date index: 2024-12-31
w