Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 monate verkürzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Die vorgeschriebene Vertragslaufzeit wird - im Vergleich zur geltenden Richtlinie - von 12 auf 6 Monate verkürzt.

De vereiste duur van de overeenkomst is in vergelijking met de huidige richtlijn ingekort van twaalf tot zes maanden.


Die vorgeschriebene Dauer des Aufenthalts im ersten Mitgliedstaat wird von 18 auf 12 Monate verkürzt, und im Einklang mit der Regelung für langfristige Mobilität im Rahmen der Richtlinie 2014/66/EU werden mehrere Bedingungen für die Beantragung einer Blauen Karte EU in dem zweiten Mitgliedstaat aufgehoben.

De vereiste verblijfsduur in de eerste lidstaat wordt van 18 maanden teruggebracht tot 12 maanden en, in overeenstemming met het stelsel voor langdurige mobiliteit dat in het kader van Richtlijn 2014/66/EU tot stand werd gebracht, wordt een aanvrager van een Europese blauwe kaart in de tweede lidstaat van verschillende voorwaarden vrijgesteld.


Durch das Gesetz vom 27. Dezember 1973 wurde die grundsätzliche Frist für die Rückforderung unrechtmäßig ausgezahlter Beträge auf sechs Monate verkürzt, wenn keine Arglist oder kein Betrug des Verpflichteten vorliegt.

Bij de wet van 27 december 1973 is de principiële termijn van de vordering tot terugbetaling van onverschuldigde bedragen teruggebracht tot zes maanden wanneer er geen sprake is van arglist of bedrog vanwege de schuldenaar.


10. stellt fest, dass die Durchschnittszeit für die Erstellung eines Sonderberichts seit 2008 von 25 auf 20 Monate verkürzt wurde; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof im Jahr 2012 das strategische Ziel einer Durchschnittszeit von 18 Monaten für die Erstellung eines Sonderberichts nicht erreicht hat;

10. stelt vast dat het gemiddelde tijdsbestek voor het opstellen van een speciaal verslag van 25 maanden in 2008 is teruggebracht tot 20 maanden; betreurt echter dat de Rekenkamer in 2012 de strategische doelstelling om speciale verslagen op te stellen in een gemiddeld tijdsbestek van 18 maanden niet heeft behaald;


10. stellt fest, dass die Durchschnittszeit für die Erstellung eines Sonderberichts seit 2008 von 25 auf 20 Monate verkürzt wurde; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof im Jahr 2012 das strategische Ziel einer Durchschnittszeit von 18 Monaten für die Erstellung eines Sonderberichts nicht erreicht hat;

10. stelt vast dat het gemiddelde tijdsbestek voor het opstellen van een speciaal verslag van 25 maanden in 2008 is teruggebracht tot 20 maanden; betreurt echter dat de Rekenkamer in 2012 de strategische doelstelling om speciale verslagen op te stellen in een gemiddeld tijdsbestek van 18 maanden niet heeft behaald;


Die Frist von sechs Monaten, die in Artikel 371 dieses Gesetzbuches zum Einreichen der Beschwerden festgelegt war, wurde auf drei Monate verkürzt durch Artikel 28 des Gesetzes vom 15. März 1999 mit der Begründung, dass mit dem Entwurf eine Verkürzung der Fristen angestrebt wurde (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-966/11, S. 164).

De termijn van zes maanden die was vastgesteld bij artikel 371 van dat Wetboek voor het indienen van de bezwaarschriften is gebracht op drie maanden bij artikel 28 van de wet van 15 maart 1999 omdat de filosofie van het ontwerp erin bestond de termijnen in te korten (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-966/11, p. 164).


Durch das Gesetz vom 15. März 1999 wurde diese Frist jedoch auf drei Monate ab dem Versand des Steuerbescheids verkürzt.

De wet van 15 maart 1999 heeft deze termijn teruggebracht tot drie maanden te rekenen vanaf de verzending van het aanslagbiljet.


Es ist gut, dass der Zeitraum für Ausnahmegenehmigungen von 36 auf 12 Monate verkürzt wurde und auch in Artikeln enthaltene Chemikalien berücksichtigt werden.

Het is positief dat de toegelaten duur voor uitzonderingen teruggebracht is van 36 naar 12 maanden.


Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: SSDSBN68B10Z352F, (b) Name der Mutter lautet Beya Al-Saidani, (c) zu einer Freiheitsstrafe von fünf Jahren verurteilt, vom Berufungsgericht von Mailand am 14.12.2006 auf ein Jahr und acht Monate verkürzt.

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F, b) Naam van moeder: Beya Al-Saidani, c) veroordeeld tot vijf jaar gevangenisstraf, verminderd tot één jaar en acht maanden door het Hof van Beroep van Milaan op 14.12.2006.


2005 waren die letzten Mitgliedstaaten mit ihrem Bericht fast zwei Jahre in Verzug, im Jahr 2010 wurde dieser Zeitraum auf fünf Monate verkürzt.

Terwijl het laatste verslag van een lidstaat voor 2005 bijna twee jaar te laat kwam, bleef de vertraging in 2010 beperkt tot vijf maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 monate verkürzt wurde' ->

Date index: 2025-07-07
w