Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 siehe insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

[10] Siehe insbesondere den UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung des UNDP 2007-2008 "Den Klimawandel bekämpfen: Menschliche Solidarität in einer geteilten Welt“

[10] Zie met name het UNDP-verslag 2007-2008 "Fighting climate change: human solidarity in a divided world".


Einige der im Zeitraum 1994-1999 durchgeführten innovativen Maßnahmen gemäß Artikel 10 der EFRE-Verordnung - insbesondere die regionalen Innovationsstrategien (RIS) und die regionalen Strategien für die Informationsgesell schaft (RISI) - haben gute Erfolge erbracht (siehe Anhang C) und belegen die Zweckmäßigkeit einer Innovationsförderung auf regionaler Ebene.

Sommige innovatieve acties op grond van artikel 10 van de EFRO-verordening voor de periode 1994-1999, en met name de regionale innovatiestrategieën (RIS) en de regionale strategieën op het gebied van de informatiemaatschappij (RISI), zijn goede voorbeelden van een geslaagde aanpak gebleken (zie bijlage C) en hebben laten zien dat het regionale niveau geschikt is voor het bevorderen van innovatie.


Siehe die Leitlinien zur Bewertung nichthorizontaler Zusammenschlüsse gemäß der Ratsverordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, insbesondere Randnummer 25 und Abschnitt V (ABl. C 265 vom 18.10.2008, S. 6).

Zie de richtsnoeren van de Commissie voor de beoordeling van niet-horizontale fusies op grond van de Verordening van de Raad inzake de controle op concentraties van ondernemingen (PB C 265 van 18.10.2008, blz. 6), met name punt 25 en deel V.


In den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung heißt es, dass sie « bezweckt, den Randgemeinden und den Gemeinden mit Spracherleichterungen zu gewährleisten, dass die derzeit bestehenden Garantien uneingeschränkt aufrechterhalten werden, selbst nach der Regionalisierung des grundlegenden Gemeindegesetzes und Gemeindewahlgesetzes » (Parl. Dok., Senat, 2000-2001, Nr. 2-709/1, S. 21), und dass der Gesetzgeber mit dem Begriff « Garantien » « die Gesamtheit der derzeit geltenden Bestimmungen, durch die eine spezifische Regelung für die im Text erwähnten Privatpersonen eingeführt wird, und im Allgemeinen alle Bestimmungen, die Privatpersonen, und insbesondere die öffentlichen Ma ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van die bepaling wordt aangegeven dat ermee « wordt beoogd aan de rand- en faciliteitengemeenten te garanderen dat de thans bestaande garanties ook na de regionalisering van de organieke gemeentewet en gemeentekieswet onverkort zullen worden gehandhaafd » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, p. 21), en dat de wetgever, met het begrip « garanties », « het geheel [beoogde] van de thans geldende bepalingen die een specifieke regeling voor de in de tekst vermelde particulieren instellen, en in het algemeen alle bepalingen die particulieren, en voornamelijk de mandatarissen in de gemeenten bedoeld in de artikelen 7 en 8 van de gecoördineerde wetten, beschermen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1280/003, ...[+++]


Die Kommission hat jedoch zum gegenwärtigen Zeitpunkt Zweifel, ob die aufgestockte Garantie mit dem Binnenmarkt vereinbar ist (siehe insbesondere IP/11/1488), zumal die im Rahmen der befristeten Garantie gewährte neue Beihilfe zu den von der Kommission bereits als Teil des Umstrukturierungsplans genehmigten umfassenden Stützungsmaßnahmen (IP/10/201) und zu etwaigen künftigen auf der Grundlage des Abwicklungsplans gewährten Beihilfen (IP/12/523) hinzukommen würde.

In deze fase heeft de Commissie echter twijfel of de maatregel wel verenigbaar is met de EU-regels inzake staatssteun voor banken in het kader van de crisis (zie met name IP/11/1488). De reden daarvoor is vooral dat de nieuwe staatssteun komt bovenop de massale steun die al is verleend in het kader van het herstructureringsplan van Dexia (zie IP/10/201) én de mogelijk nieuwe steun in het kader van Dexia's afwikkelingsplan (zie IP/12/523).


Der Europäische Rat forderte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober auf, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärte, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).

De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).


Der Europäische Rat hatte den Vorsitz auf seiner Tagung im Oktober aufgefordert, die Verhandlungen über die beiden Verordnungen voranzubringen, damit bis zum 1. Januar 2013 eine Einigung erzielt werden kann, und erklärt, dass die Arbeiten zur operativen Umsetzung im Laufe des Jahres 2013 stattfinden werden (siehe Schlussfolgerungen, Dokument EUCO 156/12, insbesondere Nummern 6-10).

De Europese Raad heeft in oktober aan het voorzitterschap gevraagd om onderhandelingen over de twee verordeningen te voeren met als doel om vóór 1 januari 2013 een akkoord te bereiken; de werkzaamheden in verband met de concrete uitvoering zullen in de loop van 2013 plaatsvinden (zie conclusies, doc. EUCO 156/12, met name punten 6 t/m 10).


Die Kommission wird ferner vorschlagen, den neuen europäischen Finanzaufsichtsbehörden (siehe MEMO/10/434), insbesondere der Europäischen Bankaufsichtsbehörde für Krisensituationen koordinierende und unterstützende Aufgaben zu übertragen, ohne dass dies in die finanzpolitischen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten eingreift.

De Commissie zal ook voorstellen dat de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten (zie MEMO/10/434) en met name de Europese Bankautoriteit een coördinerende en ondersteunende taak krijgen in crisissituaties, zonder afbreuk te doen aan de budgettaire verantwoordelijkheden van de lidstaten.


sowohl die geografische als auch die berufliche Mobilität der Arbeitskräfte erleichtern; dies sollte insbesondere durch die Förderung der Anerkennung von Qualifikationen und der Übertragung von Sozialversicherungs- und Rentenansprüchen, und auch durch die Beseitigung von steuerlichen Hindernissen für die grenzüberschreitende Bereitstellung von Betriebsrenten, den Abbau der Bürokratie, die Beseitigung von Mobilitätshemmnissen im Zusammenhang mit dem Wohnungsmarkt und durch die Förderung des lebenslangen Lernens sowie der Weiterbildung am Arbeitsplatz, insbesondere des Erwerbs von Sprachkenntnissen, erfolgen ...[+++]

de arbeidsmobiliteit vergemakkelijken, op geografisch en beroepsgebied, in het bijzonder door de erkenning van kwalificaties en de overdracht van socialezekerheids- en pensioenrechten te bevorderen, en tevens door fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen op te heffen, de bureaucratie te verminderen, de met de woningmarkt samenhangende belemmeringen voor de mobiliteit op te heffen en door levenslang leren en opleidingen op de werkplek, met name taalvaardigheden, te stimuleren (zie ook werkgelegenheidsrichtsnoeren 4 en 10);


Ziel der Änderung ist es, die Rolle der EMSA zu präzisieren und ihre Aufgaben zu erweitern, insbesondere indem das Eingreifen bei Verschmutzungen durch Offshore-Erdölaktivitäten einbezogen wird, und nicht nur bei Verschmutzungen durch Schiffe wie unter der derzeitigen Verordnung (siehe auch den informatorischen Vermerk 17131/10).

Doel van wijziging is de verduidelijking van de rol van het EMSA en de uitbreiding van zijn taken, zodat met name ook de reactie op verontreiniging door offshore olieactiviteiten daaronder vallen, en niet alleen verontreiniging vanaf schepen, zoals dat bij de huidige verordening het geval is (Zie ook informatieve nota 17131/10.)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 siehe insbesondere' ->

Date index: 2021-06-07
w