Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1 1 chemisch definierte aromastoffe " (Duits → Nederlands) :

Stigmasterinreiche Phytosterine werden aus Sojabohnen gewonnen; es handelt sich um ein chemisch definiertes einfaches Gemisch, das mindestens 95 % Phytosterine enthält (Stigmasterin, β-Sitosterin, Campesterin und Brassicasterin), wobei der Anteil an Stigmasterin mindestens 85 % beträgt.

Plantensterolen die rijk zijn aan stigmasterol worden verkregen uit sojabonen en zijn een chemisch welbepaald eenvoudig mengsel dat voor minimaal 95 % bestaat uit plantensterolen (stigmasterol, β-sitosterol, campesterol en brassicasterol), waarbij stigmasterol minimaal 85 % van de plantensterolen die rijk zijn aan stigmasterol uitmaakt.


Nach den Ausführungen der Kommission im angefochtenen Beschluss wird Bioverfügbarkeit als die Menge chemischer Stoffe definiert, die von einem Spielzeug abgegeben wird und theoretisch vom menschlichen Körper aufgenommen werden kann, ohne zwangsläufig aufgenommen zu werden.

In het bestreden besluit zet de Commissie uiteen dat de biologische beschikbaarheid overeenstemt met de hoeveelheid chemische stoffen die feitelijk uit speelgoed vrijkomt en door het menselijk lichaam kan, maar niet noodzakelijk hoeft te worden opgenomen.


Sind die wichtigsten oder typischen Bestandteile noch nicht als chemisch definierte Aromastoffe zugelassen oder ist die vom Zieltier in Futtermitteln aufgenommene Menge bedeutend größer als die Menge, die der Mensch in Lebensmitteln aufnimmt, so kommt Anhang II Unterabschnitt 3.2.1 uneingeschränkt zur Anwendung.

Indien de belangrijkste of kenmerkende bestanddelen nog niet als chemisch gedefinieerde aroma's zijn toegelaten, of indien de inname uit diervoeder door de doeldieren aanzienlijk hoger is dan de inname uit levensmiddelen door de mens, is de volledige subsectie 3.2.1 van bijlage II van toepassing.


Sind die wichtigsten oder typischen Bestandteile noch nicht als chemisch definierte Aromastoffe oder als Futtermittelzusatzstoffe zugelassen, so muss überprüft werden, ob sie für Mensch oder Tier toxikologisch bedenklich sind; ferner müssen die einschlägigen toxikologischen Eigenschaften gemäß Anhang II Unterabschnitt 3.1 aufgeführt werden.

Indien de belangrijkste of kenmerkende bestanddelen nog niet als chemisch gedefinieerde aroma's of toevoegingsmiddelen zijn toegelaten, moet worden nagegaan of zij van toxicologisch belang zijn voor mens of dier en moeten de toxicologische eigenschappen worden beschreven overeenkomstig subsectie 3.1 van bijlage II.


„Aromastoff“: chemisch definierter Stoff mit Aromaeigenschaften.

„aromastof”: een welomschreven chemische stof met aromatiserende eigenschappen.


„Aromastoff“: chemisch definierter Stoff mit Aromaeigenschaften;

„aromastof”: een welomschreven chemische stof met aromatiserende eigenschappen;


Aromastoffe sind definierte chemische Stoffe, zu denen durch chemische Synthese gewonnene oder durch chemische Verfahren isolierte Aromastoffe und natürliche Aromastoffe gehören.

Aromastoffen zijn welomschreven chemische stoffen, met inbegrip van door chemische synthese verkregen of door chemische procedés geïsoleerde aromastoffen en natuurlijke aromastoffen.


Vitamine, Provitamine und chemisch genau definierte Stoffe mit analoger Wirkung.

Vitaminen, provitaminen en chemisch goed gedefinieerde stoffen met een vergelijkbare werking.


(3) Die für die Bewertung der in das Verzeichnis aufgenommenen Stoffe erforderlichen Informationen wurden in der Verordnung (EG) Nr. 1565/2000 der Kommission(4) zur Festlegung des Bewertungsprogramms für chemisch definierte Aromastoffe, die in der Entscheidung 1999/217/EG aufgeführt sind, spezifiziert.

(3) De voor de beoordeling van de stoffen in het repertorium te verstrekken informatie is gepreciseerd in Verordening (EG) nr. 1565/2000 van de Commissie van 18 juli 2000 tot vaststelling van de maatregelen die vereist zijn voor de vaststelling van een beoordelingsprogramma in toepassing van Verordening (EG) nr. 2232/96 van het Europees Parlement en de Raad(4).


(13) Gemäß der Entscheidung 94/652/EG der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Entscheidung 1999/634/EG(4) soll die Aufgabe "1.1. Chemisch definierte Aromastoffe" im Rahmen der Mitwirkung der Mitgliedstaaten bei der wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen (SCOOP) behandelt werden.

(13) Overeenkomstig Beschikking 94/652/EG van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 1999/634/EG(4), moet taak 1.1 inzake "Chemisch gedefinieerde smaakstoffen" worden uitgevoerd in het kader van de samenwerking van de lidstaten bij het wetenschappelijk onderzoek van vraagstukken in verband met levensmiddelen (SCOOP).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 1 chemisch definierte aromastoffe' ->

Date index: 2022-02-08
w