Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten jahreshälfte 2011 bis mitte 2012 abgewickelt » (Allemand → Néerlandais) :

3. weist darauf hin, dass die Entlassungen auf die Schließung des letzten Produktionsstandorts von Austria Tabak in Hainburg Bezirk Bruck an der Leitha (Bundesland Niederösterreich) zurückzuführen sind, die von den Besitzern, Japan Tobacco International (JTI) im Mai 2011 getroffen wurde ; stellt fest, dass die Zigarettenfabrik in zwei Schritten zwischen der zweiten Jahreshälfte 2011 bis Mitte 2012 abgewickelt wurde, wobei insgesamt 320 Mitarbeiter entlassen wurden;

3. neemt er nota van dat de ontslagen zijn veroorzaakt door de sluiting van de laatste productielocatie van Austria Tabak in Hainburg in het district Bruck an der Leitha (Neder-Oostenrijk/Niederösterreich) ingevolge een besluit van hun eigenaars, Japan Tobacco International (JTI) ; neemt er nota van dat deze sigarettenfabriek gefaseerd is afgebouwd vanaf de tweede helft van 2011 tot midden 2012, waarbij in totaal 320 werknemers zijn ontslagen;


3. weist darauf hin, dass die Entlassungen auf die Schließung des letzten Produktionsstandorts von Austria Tabak in Hainburg Bezirk Bruck an der Leitha (Bundesland Niederösterreich) zurückzuführen sind, die von den Besitzern, Japan Tobacco International (JTI) im Mai 2011 getroffen wurde; stellt fest, dass die Zigarettenfabrik in zwei Schritten zwischen der zweiten Jahreshälfte 2011 bis Mitte 2012 abgewickelt wurde, wobei insgesamt 320 Mitarbeiter entlassen wurden;

3. neemt er nota van dat de ontslagen zijn veroorzaakt door de sluiting van de laatste productielocatie van Austria Tabak in Hainburg in het district Bruck an der Leitha (Neder-Oostenrijk/Niederösterreich) ingevolge een besluit van hun eigenaars, Japan Tobacco International (JTI) ; neemt er nota van dat deze sigarettenfabriek gefaseerd is afgebouwd vanaf de tweede helft van 2011 tot midden 2012, waarbij in totaal 320 werknemers zijn ontslagen;


Dank einer guten Ernte und niedrigerer Preise für Energieerzeugnisse fiel sie in der zweiten Jahreshälfte 2011 und Anfang 2012 deutlich, nahm aber aufgrund steigender Lebensmittel- und Energiepreise in der zweiten Jahreshälfte 2012 und Anfang 2013 wieder zu.

Zij daalde significant in de tweede helft van 2011 en begin 2012, dankzij een goede oogst en lage energiegrondstoffenprijzen, maar steeg weer in de tweede helft van 2012 en begin 2013 als gevolg van stijgende voedsel- en energieprijzen.


Vier herkömmliche Satelliten für die Validierung in der Umlaufbahn (IOV) werden voraussichtlich in der zweiten Jahreshälfte 2011 oder Anfang 2012 gestartet.

De validering van de satellieten in een baan om de aarde (In-Orbit Validation – IOV), waarbij vier volwaardige satellieten zullen worden gelanceerd, zal naar verwachting plaatsvinden tussen midden 2011 en begin 2012.


Polen lässt seinen Wechselkurs schwanken mit der Möglichkeit von Devisenmarktinterventionen durch die Zentralbank. Nach einer drastischen Abwertung in der zweiten Jahreshälfte 2011 die Devisenmarktinterventionen der NBP auslöste – machte der Zloty den verlorenen Boden gegenüber dem Euro Anfang 2012 teilweise wieder gut.

Na een scherpe daling in de tweede helft van 2011 - die leidde tot interventies op de valutamarkt door de NBP - herstelde de wisselkoers van de zloty ten opzichte van de euro zich deels begin 2012.


7. entnimmt dem Jahresabschluss, dass bis Ende 2011 gebundene, aber nicht ausgezahlte Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 3 339 551,93 EUR auf 2012 übertragen wurden, was 50 % der gesamten Mittelbindungen ausmacht; stellt überdies fest, dass sich der Gesamtbetrag der übertragenen Mittel, die in Abgang gestellt wurden (d. h. der Mittel, die von 2010 auf 2011 übertragen, aber nicht ausgezahlt wurden), auf 295 741,61 EUR belief, ...[+++]

7. leert uit de jaarrekening dat 3 339 551,93 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor eind 2011 verplichtingen waren aangegaan, maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012, wat neerkomt op 50% van de totale vastleggingen; merkt bovendien op dat de overgedragen kredieten die geannuleerd werden (d.w.z. kredieten overgedragen van 2010 en niet betaald in 2011) een totaal bedrag van 295 741,61 EUR vertegenwoordigen, wa ...[+++]


7. entnimmt dem Jahresabschluss, dass bis Ende 2011 gebundene, aber nicht ausgezahlte Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 3 339 551,93 EUR auf 2012 übertragen wurden, was 50 % der gesamten Mittelbindungen ausmacht; stellt überdies fest, dass sich der Gesamtbetrag der übertragenen Mittel, die in Abgang gestellt wurden (d. h. der Mittel, die von 2010 auf 2011 übertragen, aber nicht ausgezahlt wurden), auf 295 741,61 EUR belief, ...[+++]

7. leert uit de jaarrekening dat 3 339 551,93 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor eind 2011 verplichtingen waren aangegaan, maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012, wat neerkomt op 50% van de totale vastleggingen; merkt bovendien op dat de overgedragen kredieten die geannuleerd werden (d.w.z. kredieten overgedragen van 2010 en niet betaald in 2011) een totaal bedrag van 295 741,61 EUR vertegenwoordigen, wa ...[+++]


Die Annahme der verschiedenen Durchführungsbestimmungen wird daher nicht vor der zweiten Jahreshälfte 2011 für den Betrieb von Luftfahrzeugen, Ende 2012 für die Zulassung von Flugpersonal und Ende 2015 für die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit abgeschlossen sein.

Daardoor zal de vaststelling van diverse uitvoeringsvoorschriften niet worden voltooid vóór de tweede helft van 2011 wat de exploitatie van luchtvaartuigen betreft, eind 2012 wat licenties van bemanningen betreft, en eind 2015 wat permanente luchtwaardigheid betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten jahreshälfte 2011 bis mitte 2012 abgewickelt' ->

Date index: 2021-05-24
w