Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Konzern
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Unternehmensgruppe
Zusammenlegung
Zusammenlegung von Allgemeinmedizinern
Zusammenlegung von Unternehmen

Traduction de « zusammenlegung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betra ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Unternehmensgruppe [ Konzern | Zusammenlegung von Unternehmen ]

groep ondernemingen [ hergroepering van ondernemingen | ondernemingengroepering ]




Zusammenlegung von Allgemeinmedizinern

hergroepering van algemeen geneeskundigen


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Behandlungsunterschied zwischen berechtigenden Kindern im Hinblick auf die Bestimmung ihres Rangs im Haushalt entsprechend ihrer Zusammenlegung rund um einen einzigen beihilfenempfangenden Elternteil ist nicht vernünftig gerechtfertigt im Verhältnis zur Zielsetzung des Gesetzgebers, die Zunahme der entsprechenden Auslagen in Verbindung mit der Größe der Familie und der tatsächlichen Situation der Erziehung der Kinder im konkreten Familienkontext zu berücksichtigen.

Dat verschil in behandeling tussen rechtgevende kinderen wat het bepalen betreft van de rang die zij binnen het gezin innemen, op grond van de groepering rond alleen de bijslagtrekkende ouder, is niet redelijk verantwoord ten aanzien van de doelstelling van de wetgever, die erin bestaat rekening te houden met de toename van de te dragen last naarmate de omvang van het gezin toeneemt en met de effectieve situatie van de opvoeding van de kinderen in een concreet gezinsverband.


Die Zusammenlegung oder gemeinsame Nutzung von „Back-Office“-Kapazitäten sollte es den Organisationen ermöglichen, die Qualität ihrer Leistungen und die Wirtschaftlichkeit ihrer Investitionen in Datenverwaltungssysteme steigern.

Gezamenlijk gebruik of consolidatie van kantoorcapaciteit moet de organisaties helpen hun beheerdiensten te verbeteren en investeringen in hulpmiddelen voor gegevensbeheer te rationaliseren.


Sie realisieren, dass bei einer Zusammenlegung ihrer Mittel und Aktivitäten große Einsparungen erzielt werden könnten. Die Zusammenlegung von Geldern auf europäischer Ebene erlaubt es den Mitgliedstaaten, ihre Kosten zu senken, Überschneidungen zu vermeiden und mehr Investitionserträge zu erzielen.

Door middelen op het Europese niveau te bundelen, kunnen lidstaten in hun kosten snijden, overlappingen vermijden en krijgen ze meer waar voor hun geld.


22. bekräftigt seine Auffassung, dass die diplomatische Vertretung der EU bei den Vereinten Nationen für die Verbesserung ihrer gegenseitigen Beziehungen und für den Einfluss der Union auf internationaler Ebene von größter Bedeutung ist; unterstützt deshalb den Rat und die Kommission aktiv bei ihren Bemühungen zur Zusammenlegung ihrer Verbindungsbüros und Delegationen zu einer gemeinsamen EU-Außendelegation in den UN-Amtssitzen in New York, Genf, Wien und Nairobi;

22. herhaalt zijn standpunt dat de diplomatieke vertegenwoordiging van de EU bij de VN van het allergrootste belang is voor de verbetering van de betrekkingen tussen beide organisaties en voor de invloed van de EU op het internationale toneel; moedigt derhalve de Raad en de Commissie aan om actief te streven naar het samenvoegen van hun verbindingskantoren en delegaties tot een gemeenschappelijke externe delegatie in elk van de volgende hoofdkwartieren van de VN: New York, Genève, Wenen en Nairobi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. bekräftigt seine Auffassung, dass die Festlegung eines längerfristigen Ratsvorsitzes eine effizientere Rolle im Verhandlungsprozess darstellen würde und dass eine Bündelung der diplomatischen Vertretung der EU bei den Vereinten Nationen für die Verbesserung ihrer Beziehungen und für den Einfluss der EU auf internationaler Ebene von größter Bedeutung ist; unterstützt deshalb den Rat und die Kommission aktiv bei ihren Bemühungen zur Zusammenlegung ihrer Verbindungsbüros und Delegationen zu einer gemeinsamen EU-Außendelegation in den UN-Hauptquartieren in New York, Genf, Wien und Nairobi;

13. herhaalt zijn standpunt dat, hoewel de invoering van een langdurig voorzitterschap van de Raad een doelmatigere rol bij het onderhandelingsproces zou waarborgen, het stroomlijnen van de diplomatieke vertegenwoordiging van de EU bij de VN van het allergrootste belang is voor de verbetering van de betrekkingen tussen beide organisaties en voor de invloed van de EU op het internationale toneel; moedigt derhalve de Raad en de Commissie aan om actief te streven naar het samenvoegen van hun verbindingskantoren en delegaties tot een gemeenschappelijke externe delegatie in elk van de volgende hoofdkwartieren van de VN: New York, Genève, Wen ...[+++]


21. bekräftigt seine Auffassung, dass die diplomatische Vertretung der EU bei den Vereinten Nationen für die Verbesserung ihrer gegenseitigen Beziehungen und für den Einfluss der Union auf internationaler Ebene von größter Bedeutung ist; unterstützt deshalb den Rat und die Kommission aktiv bei ihren Bemühungen zur Zusammenlegung ihrer Verbindungsbüros und Delegationen zu einer gemeinsamen EU-Außendelegation in den UN-Hauptquartieren in New York, Genf, Wien und Nairobi;

21. herhaalt zijn standpunt dat de diplomatieke vertegenwoordiging van de EU bij de VN van het allergrootste belang is voor de verbetering van de betrekkingen tussen beide organisaties en voor de invloed van de EU op het internationale toneel; moedigt derhalve de Raad en de Commissie aan om actief te streven naar het samenvoegen van hun verbindingskantoren en delegaties tot een gemeenschappelijke externe delegatie in elk van de volgende hoofdkwartieren van de VN: New York, Genève, Wenen en Nairobi;


Die Marktteilnehmerorganisationen stellen zwecks Zusammenlegung ihrer Arbeitsprogramme gemäß den Absätzen 1 und 2 einen Antrag auf Änderung ihrer jeweiligen Arbeitsprogramme.

Deze organisaties voegen hun activiteitenprogramma’s samen door overeenkomstig de leden 1 en 2 te verzoeken hun respectieve activiteitenprogramma’s te mogen wijzigen.


72. erinnert an den wesentlichen Beitrag der gemeinschaftlichen Instrumente zur Verwirklichung der Zielvorgaben der GASP und vertritt deshalb die Auffassung, dass es zweckmäßig wäre, die neue im Vertrag von Amsterdam skizzierte Troika im Sinne von mehr Kohärenz und Wirksamkeit in ihrer Existenz aufzuwerten; ist folglich der Ansicht, dass die amtierende Ratspräsidentschaft den Hohen Vertreter und das für die Außenbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission in Erwartung der Zusammenlegung ihrer jeweiligen Funktionen systematisch und partnerschaftlich als Teil der Troika in die Initiativen und Aktivitäten der GASP einbinden muss;

72. wijst andermaal op de essentiële bijdrage van de communautaire instrumenten aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het GBVB en is derhalve van oordeel dat de nieuwe trojka waarvan in het Verdrag van Amsterdam de hoofdlijnen zijn aangegeven, meer leven moet worden ingeblazen met het oog op samenhang en doelmatigheid; is bijgevolg van mening dat het fungerend voorzitterschap van de Raad de Hoge Vertegenwoordiger en de commissaris die zich bezighoudt met externe betrekkingen, systematisch en als partners bij de initiatieven en activiteiten van het GBVB moet betrekken, in afwachting van de samenvloeiing van hun respectieve tak ...[+++]


(7) In ihrer Mitteilung über ein Gemeinschaftsprogramm für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (1996-2000) unterstrich die Kommission die Notwendigkeit, zu einer Rationalisierung der Arbeit der beiden Beratenden Ausschüsse - des Beratenden Ausschusses für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und des Ausschusses für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Industriezweigen - durch ihre Zusammenlegung, eine Senkung ihrer Mitgliederzah ...[+++]

(7) In haar mededeling inzake een actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van veiligheid, hygiëne en gezondheidsbescherming op het werk (1996-2000) heeft de Commissie nadruk gelegd op de noodzaak de werking van beide raadgevende comités, te weten het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats en het Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën, te rationaliseren door deze comités samen te voegen, het aantal leden te verminderen en ze een gemeenschappelijk secretariaat te geven.


Nach Zusammenlegung einiger Projekte und einer Qualitätskontrolle sämtlicher Projekte haben 2003 insgesamt 46 Entwicklungspartnerschaften im Rahmen von Aktion 2 ihre Arbeit fortgesetzt und mit der Umsetzung ihrer Ideen begonnen.

Na een fusie van enkele projecten en een kwaliteitscontrole van alle projecten, hebben in totaal 46 ontwikkelingspartnerschappen het werk voortgezet; in 2003 zijn zij begonnen aan het uitvoeren van hun ideeën in het kader van actie 2.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zusammenlegung ihrer' ->

Date index: 2024-01-06
w