Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wir seit unserer letzten diskussion " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atl ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Es stimmt mich traurig, dass die Situation in den kurzen drei Wochen, die seit unserer letzten Diskussion vergangen sind, nicht besser, sondern noch schlimmer geworden ist.

Het stemt mij somber te moeten constateren dat de situatie slechter in plaats van beter is geworden sinds de laatste keer dat wij over deze kwestie spraken, een kleine drie weken geleden.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Die jüngste Erklärung des US-Vertreters in der WTO ist zweifellos das einzige neue Element, von dem wir seit unserer letzten Diskussion Kenntnis erlangt haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de recente verklaring van de Amerikaanse vertegenwoordiger bij de WTO is waarschijnlijk het enige nieuwe element dat ons na onze laatste discussie ter ore is gekomen.


Es besteht kein Zweifel, dass sich seit unserer letzten Diskussion zu diesem Thema, die unmittelbar nach Cancún am 24. September 2003 stattfand, die Situation sowohl auf Seiten der Union als auch der WTO geändert hat.

Sinds onze laatste discussie over dit punt, die plaatsvond vlak na Cancún, op 24 september vorig jaar, is er duidelijk schot in de zaak gekomen, zowel bij de Unie als bij de WTO.


Es besteht kein Zweifel, dass sich seit unserer letzten Diskussion zu diesem Thema, die unmittelbar nach Cancún am 24. September 2003 stattfand, die Situation sowohl auf Seiten der Union als auch der WTO geändert hat.

Sinds onze laatste discussie over dit punt, die plaatsvond vlak na Cancún, op 24 september vorig jaar, is er duidelijk schot in de zaak gekomen, zowel bij de Unie als bij de WTO.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Die jüngste Erklärung des US-Vertreters in der WTO ist zweifellos das einzige neue Element, von dem wir seit unserer letzten Diskussion Kenntnis erlangt haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de recente verklaring van de Amerikaanse vertegenwoordiger bij de WTO is waarschijnlijk het enige nieuwe element dat ons na onze laatste discussie ter ore is gekomen.


Wir haben unsere gegenseitige Verpflichtung zum Ausbau unserer Beziehungen durch die Anwendung des PKA bestätigt und die Fortschritte geprüft, die bei der Anwendung des Abkommens seit unserem letzten Treffen in Wien vom 16. Oktober 1998 erzielt wurden.

Wij hebben ons er opnieuw wederzijds toe verbonden onze relatie te verstevigen door uitvoering te geven aan de PSO, en wij hebben de inventaris opgemaakt van de vooruitgang die sedert onze laatste bijeenkomst op 16 oktober 1998 in Wenen met de uitvoering van de Overeenkomst is geboekt.


Was ich aber für unsere heutige Diskussion noch interessanter finde, ist die Tatsache, daß bereits seit vielen Jahren die amerikanischen Hersteller von Kraftfahrzeugteilen bis hinauf in die Chefetagen intensiv die Beziehungen zu potentiellen Kunden auf dem japanischen Markt gepflegt haben, nicht so sehr ad hoc, sondern vielmehr in der Erkenntnis, daß höhere Verkaufszahlen nur durch engere Zusammenarbeit zu erreichen sind.

Wat mij in verband met de huidige besprekingen echter meer interesseert is het feit dat de Amerikaanse auto-onderdelenindustrie zich al jaren tot op het hoogste niveau actief inzet om potentiële klanten op de Japanse markt voor zich te winnen en dit niet incidenteel doch als onderdeel van de in de gehele sector aanvaarde stelling dat alleen door een dergelijke samenwerking de verkoopcijfers kunnen worden opgetrokken.


Ein besonders wichtiges Indiz für das seit Sommer letzten Jahres festzustellende veränderte Klima innerhalb der EU war das wieder wachsende Vertrauen in die Fähigkeit der Kommission, das, was in den Genfer Verhandlungen durchzusetzen war und was nicht, richtig zu beurteilen und den besten Weg zu finden, den Handelspartnern unsere Ziele zu erläutern. ...[+++]

Een belangrijke wijziging in de sfeer binnen de EU sedert vorige zomer was het opnieuw toegenomen vertrouwen in het oordeel van de Commissie over wat wel en niet zou kunnen worden veilig gesteld in Genève en over de wijze waarop onze doelstellingen het best konden worden voorgesteld aan onze handelspartners.


Zudem hat der Hof seit dem letzten Entlastungsverfahren 11 Sonderberichte angenommen. Diese enthalten die Ergebnisse unserer Wirtschaftlichkeitsprüfungen zu so unterschiedlichen Themen wie Wirksamkeit der technischen Hilfe im Rahmen des Kapazitätsaufbaus, Überwachungs-, Inspektions- und Sanktionssysteme betreffend die Vorschriften zur Erhaltung der gemeinschaftlichen Fischereiressourcen und Evaluierung der EU-Rahmenprogramme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung.

Sinds de laatste kwijtingsprocedure heeft de Rekenkamer 11 speciale verslagen vastgesteld die de resultaten bevatten van onze doelmatigheidscontrole betreffende onderwerpen die variëren van de doeltreffendheid van de technische bijstand in het kader van de capaciteitsontwikkeling, de controle-, inspectie- en sanctiesystemen betreffende de voorschriften in verband met de instandhouding van de communautaire visbestanden, tot de evaluatie van de Europese kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wir seit unserer letzten diskussion' ->

Date index: 2024-09-23
w