Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wichtigsten themen diskutiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Beim Kongress sollen Bilanz über die bisher erzielten Fortschritte gezogen und einige der wichtigsten Themen diskutiert werden, die das Paket zu Sozialinvestitionen behandeln könnte.

De conventie zal de vooruitgang tot dusver evalueren en enkele van de voornaamste thema's bespreken die het pakket sociale-investeringsmaatregelen wil aanpakken.


8. betont, wie wichtig es ist, die in dem Kooperationsplan mit dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter vorgesehenen Maßnahmen im jährlichen Arbeitsprogramm des Instituts zu berücksichtigen und die Forschungsergebnisse den zuständigen Ausschüssen des Parlaments vorzustellen; weist darauf hin, dass das Institut dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter den Zugang zu geschlechtsspezifischen Informationen in einer Art und Weise erleichtern sollte, die vorausschauender ist und der Tätigkeit dieses Ausschusses in größerem Maße Rechnung trägt, damit dessen Mitglieder über wirksamere Informationsinstrumente verfügen; fordert ein besseres Zusammenspiel der legislativen und n ...[+++]

8. herinnert eraan dat het belangrijk is om in het jaarlijks werkprogramma van het Instituut rekening te houden met de geplande activiteiten in het kader van het samenwerkingsplan met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en om de resultaten en bevindingen van het onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere gerichtheid op het werk dat door deze commissie wordt verricht, om ervoor te zorgen dat de commissieleden beschikken over effectievere instrumenten om zich te informeren; verzoekt om betere int ...[+++]


Den ausgezeichneten Artikeln zu den verschiedensten Themen, wie Psychiatrie, Krebsvorsorge, Nabelschnurblutbanken und Bekämpfung des Rauchens ist eines gemeinsam: sie greifen heikle Themen auf, die auf EU-Ebene diskutiert werdenssen.“

Hoewel ze zo uiteenlopende onderwerpen behandelen als geestelijke gezondheid, screening op kanker, de opslag van navelstrengbloed en tabaksgebruik, hebben de artikelen ook iets gemeen: ze voeren kwesties aan waar we ons ongemakkelijk bij voelen en waarvoor overleg nodig is op EU-niveau".


Die Missionen der Mitgliedstaaten in Havanna überwachen die Liste der politischen Häftlinge sehr genau und verfügen über eine spezielle Arbeitsgruppe für Menschenrechte, in der wichtige Themen diskutiert werden.

De ambassades van de lidstaten in Havana houden nauwkeurig toezicht op de lijst van politieke gevangenen en beschikken over een speciale werkgroep mensenrechten die zich over belangrijke zaken buigt.


– (DE) Frau Präsidentin! Ich möchte nur sagen, dass gerade am Donnerstagnachmittag die wichtigsten Themen behandelt werden, und dass wir deshalb diese wichtigen Themen, weil sie dringlich sind, auch am Donnerstagnachmittag erledigen müssen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat op donderdagmiddag de belangrijkste kwesties behandeld worden en dat we deze kwesties dus, juist omdat ze dringend zijn, ook op donderdagmiddag af moeten handelen.


Schlussendlich wäre es meiner Meinung nach – unabhängig davon, in welchem Rahmen diese Themen diskutiert werden, sei es auf NATO- oder OSZE-Ebene – wichtig, in die Entscheidungen über die Zukunft der europäischen Sicherheitsarchitektur auch die Europäische Union einzubeziehen.

Tot besluit, in welk forum deze kwesties ook worden besproken, of het nu de NAVO is of de OVSE (Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa), ik denk dat het belangrijk zou zijn dat de Europese Unie wordt betrokken bij beslissingen over de toekomst van de Europese veiligheidsstructuur.


Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen sind ebenfalls verfügbar; begleitet werden sie von Informationsblättern, in denen die wichtigsten durch den Vertrag herbeigeführten Veränderungen nach Themen erklärt werden.

De site geeft ook antwoorden op vaak gestelde vragen en bevat informatiebladen waarin per onderwerp wordt uiteengezet welke grote veranderingen het Verdrag meebrengt.


Ich begrüße den vorliegenden Bericht insbesondere, weil darin die wichtigsten Themen behandelt werden, mit denen sich die EU-Institutionen befassen müssen.

Ik heb bijzondere waardering voor het onderhavige verslag, omdat daarin de belangrijkste institutionele vraagstukken aan bod komen die de Europese instellingen moeten aanpakken.


Es werden darin die wichtigsten Themen herausgestellt, und zwar sowohl hinsichtlich neuer Rechtsvorschriften als auch in Bezug auf den nicht legislativen Bereich.

Het belicht de belangrijkste vraagstukken zowel op het gebied van nieuwe wetgeving alsook op niet-wetgevingsgebied.


Das Papier, das auf Vorschlag der Vizepräsidenten Van Miert und Bangemann verabschiedet wurde, enthält eine Zusammenfassung der wichtigsten Themen, die am 21. September 1993 auf der Ratstagung erörtert werden sollen.

In dit document dat door de vice-presidenten Van Miert en Bangemann werd voorgesteld wordt een overzicht gegeven van de voornaamste onderwerpen die de Raad van 21 september 1993 zal behandelen.


w