Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
TB
Tätigkeitsbericht
WFA
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Finanzausschuss
Wirtschafts- und Währungsunion
Wirtschafts-und Finanzausschuss
Zusammenfassender Bericht

Traduction de « wfa-bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Sachstandsbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion | WFA-Sachstandsbericht über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion

EFC-voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU | voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU


Wirtschafts- und Finanzausschuss | WFA [Abbr.]

Economisch en Financieel Comité | EFC [Abbr.]


Wirtschafts-und Finanzausschuss [ WFA ]

Economisch en Financieel Comité [ EFC ]


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mitgliedstaaten müssen der Kommission und dem Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) über die zur Korrektur des übermäßigen Defizits ergriffenen Maßnahmen alle sechs Monate Bericht erstatten, wenn an sie eine Empfehlung des Rates nach Artikel 126 Absatz 7 gerichtet wurde, und alle drei Monate, wenn an sie ein Inverzugsetzungsbeschluss des Rates nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV gerichtet wurde.

Die moeten, als zij het voorwerp zijn van een aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, VWEU om de zes maanden, en als zij het voorwerp zijn van een besluit van de Raad tot aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU om de drie maanden, aan de Commissie en het Economisch en Financieel Comité (EFC) verslag uitbrengen over de actie die is ondernomen om het buitensporig tekort te corrigeren.


9. Wie und wann hat die Troika der Eurogruppe/dem WFA Bericht erstattet?

9. Hoe en wanneer heeft de trojka teruggerapporteerd aan de Eurogroep/EFC?


Diese Mitgliedstaaten müssen der Kommission und dem Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) über die zur Korrektur des übermäßigen Defizits ergriffenen Maßnahmen alle sechs Monate Bericht erstatten, wenn an sie eine Empfehlung des Rates nach Artikel 126 Absatz 7 gerichtet wurde, und alle drei Monate, wenn an sie ein Inverzugsetzungsbeschluss des Rates nach Artikel 126 Absatz 9 AEUV gerichtet wurde.

Die moeten, als zij het voorwerp zijn van een aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, VWEU om de zes maanden, en als zij het voorwerp zijn van een besluit van de Raad tot aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU om de drie maanden, aan de Commissie en het Economisch en Financieel Comité (EFC) verslag uitbrengen over de actie die is ondernomen om het buitensporig tekort te corrigeren.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu dem WFA-Bericht über Regulierungstätigkeit, Aufsicht und Stabilität im Finanzsektor erörtert; dabei stützte er sich auf einen schriftlichen Bericht der Kommissionsdienststellen über die öffentliche Anhörung, einen mündlichen Bericht des Vorsitzes über seine Beratungen mit dem Europäischen Parlament und den Schlussbericht des WFA.

De Raad Ecofin heeft het resultaat besproken van het open overleg over het verslag van het EFC financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit, op basis van een schriftelijk verslag door de Commissiediensten over de openbare raadpleging, een mondeling verslag van het voorzitterschap over zijn besprekingen met het Europees Parlement en een eindverslag van het EFC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgabe des neuen Ausschusses wird sein, Rat und Kommission zu beraten und einen Überblick über das Spektrum von Fragen des Finanzmarktes zu verschaffen, die im WFA-Bericht aufgeführt sind.

De rol van het nieuwe comité bestaat erin ten behoeve van de Raad en de Commissie advies te verstrekken en het overzicht te houden over het scala van financiële-marktvraagstukken als genoemd in het verslag van het EFC.


Die einzelnen Ausschüsse sollten geeignete Verfahren und Sitzungsmodalitäten ausarbeiten, damit ein effizienter Austausch vertraulicher Informationen im Einklang mit den Empfehlungen im WFA-Bericht erfolgen kann.

Elk ervan moet passende procedures en vergaderafspraken opstellen om te zorgen voor de efficiënte uitwisseling van vertrouwelijke informatie, overeenkomstig de aanbevelingen in het verslag van het EFC.


Die EZB und der Ausschuss für Bankenaufsicht des ESZB haben in dem neuen Rahmen für Finanzstabilität, der in dem im Dezember vom ECOFIN-Rat angenommenen Bericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) festgelegt wurde, eine genau abgesteckte Rolle zu erfüllen.

De ECB en het Comité bankentoezicht van het ESCB hebben een precieze taak in de nieuwe regelingen voor financiële stabiliteit, als gedefinieerd in het verslag van het Economisch en Financieel Comité (EFC), dat door de ECOFIN-Raad in december gesteund werd.


52. stellt fest, dass der Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) in seinem Bericht vom 3. Oktober 2002 eine Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf die Regulierung und Beaufsichtigung von Banken, Versicherungs-/Pensionsfonds und Finanzkonglomeraten vorschlägt; begrüßt den Beschluss des Rats "Wirtschaft und Finanzen", eine breite Debatte einzuleiten, die auch eine umfassende Konsultation von Marktteilnehmern einschließt;

52. merkt op dat in het rapport van het Economisch en Financieel Comité van 3 oktober 2002 wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële conglomeraten; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;


54. unterstreicht eine Reihe positiver Punkte im Bericht des WFA, die mit den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in diesem Bericht im Einklang stehen, so z. B. die Anerkennung der Rolle der Zentralbanken, ungeachtet der Tatsache, ob diese Beaufsichtigungsaufgaben erfüllen oder nicht, die Erkenntnis, dass bestehende Koordinationsstrukturen genutzt werden müssen, sowie die Bereitschaft, Regulierung und Beaufsichtigung auf europäischer Ebene zusammenzuführen und daher die Koordination auf dieser Ebene zu stärken;

54. vestigt de aandacht op een aantal positieve punten in het rapport van het Economisch en Financieel Comité die in overeenstemming zijn met de door het EP in dit verslag geformuleerde aanbevelingen, te weten de erkenning van de rol van de centrale banken, ongeacht of zij al dan niet toezichthoudende taken uitoefenen, de zin van het gebruik van bestaande coördinatiestructuren en de bereidheid om regelgeving en toezicht in Europees verband te combineren en derhalve de coördinatie op dit niveau te intensiveren;


51. stellt fest, dass der Wirtschafts- und Finanzausschuss (WFA) in seinem Bericht vom 3. Oktober eine Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens auf die Regulierung und Beaufsichtigung von Banken, Versicherungs-/Pensionsfonds und Finanzkonglomeraten vorschlägt; begrüßt den Beschluss des Ecofin-Rats, eine breite Debatte einzuleiten, die auch eine umfassende Konsultation von Marktteilnehmern einschließt;

51. merkt op dat in het derde rapport van het Economisch en Financieel Comité wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële concerns; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;


w