Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « welt sogar trotz unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz unserer derzeitigen Probleme sind unsere Gesellschaften die menschlichsten und freiesten in der ganzen Welt.

Ondanks de huidige problemen behoren onze samenlevingen tot de meest humane ter wereld, met de meeste vrijheid.


Diese Bedrohung musste eingedämmt werden, anderenfalls hätte es zu einem schwerwiegenden Vertrauensverlust in unsere gemeinsame Währung kommen können und hätte sogar der derzeitige Wirtschaftsaufschwung in Europa und der Welt gefährdet sein können.

Deze bedreiging moest worden ingedamd, om te beletten dat onze gemeenschappelijke munt ten prooi zou vallen aan een vertrouwenscrisis, en dat zelfs het economisch herstel dat wij in Europa en de wereld zien in het gedrang zou komen.


Wie in aller Welt wollen wir unsere Bürger davon überzeugen, dass die Opfer gerechtfertigt sind, die man ihnen in Bezug auf ihre persönlichen Freiheiten abverlangt, wenn Regierungsbehörden in den Mitgliedstaaten enorme Datenbanken verlieren, wie es in Großbritannien der Fall war, oder sie sogar im Internet veröffentlichen, wie die Steuerdaten in Italien?

Hoe kunnen we onze burgers er ooit van overtuigen dat de offers die ze worden gevraagd te maken op het gebied van hun persoonlijke vrijheden te rechtvaardigen zijn, wanneer overheidsinstanties in de lidstaten omvangrijke databanken hebben zoekgemaakt, zoals dat in het Verenigd Koninkrijk het geval was, of ze zelfs op het internet hebben gepubliceerd, zoals het geval was met belastinggegevens in Italië?


D. in der Erwägung, dass trotz besorgniserregender Entwaldungsraten in manchen Teilen der Welt der langfristige Entwicklungstrend, was die Zunahme der Waldflächen in der Europäischen Union betrifft, stabil ist und Schätzungen zufolge immer mehr Kohlenstoff in Holzbiomasse gebunden wird, doch in der Erwägung, dass trotz der im Wesentlichen positiven Tendenz die CO2 -Speicherung in ganz Europa weit hinter der natürlichen Speicherkapazität der Wälder zurückbleibt und die Wälder sogar ...[+++]

D. overwegende dat de langetermijntrend van toenemende bosbedekking in de EU ondanks de alarmerende ontbossing in verscheidene delen van de wereld aanhoudt, en overwegende dat de hoeveelheid koolstof in houtbiomassa naar schatting aan het stijgen is; overwegende dat de CO2 -opslag in de Europese bossen ondanks de doorgaans positieve trend ver onder het natuurlijke potentieel blijft en dat bossen zelfs een bron van CO2 -uitstoot zouden kunnen worden doordat de druk om méér te oogsten groter wordt en er in de EU jaarlijks ongeveer ...[+++]


– (PL) Frau Präsidentin! Herr Kommissar! Trotz des regen Handels zwischen China und den afrikanischen Ländern und sogar trotz der Tatsache, dass China jüngst zu einem Netto-Geber für Afrika wurde, zieht es afrikanische Emigranten nach wir vor nach Europa und nicht China, und das trotz unserer Vergangenheit im Kolonialzeitalter.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ondanks de roerige handel tussen China en de Afrikaanse landen, en zelfs ondanks het feit dat China pas geleden een netto donor ten aanzien van Afrika is geworden, is het nog steeds Europa en niet China waarvoor de Afrikaanse emigranten kiezen, ondanks ons koloniale verleden.


Man hat jedoch den Eindruck, daß dieses Wachstum, das zuallererst auf die Leistungskraft der Vereinigten Staaten, dann auf die Produktivitätsgewinne der neuen Wirtschaft, die neuen Informations­ und Kommunikationstechnologien, zurückgeht, durch den allgemeinen Lauf der Welt sogar trotz unserer Handicaps vorangetrieben wird.

Wij hebben echter de indruk dat de groei in de eerste plaats het gevolg is van de prestaties van de Verenigde Staten en van de toegenomen productiviteit van de nieuwe economie, de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën.


Ein halbes Jahrhundert später betont der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan: "Trotz aller Unterschiede, was uns vereint und was wir gemeinsam brauchen ist eine bessere Welt für alle unsere Völker".

Een halve eeuw later heeft secretaris-generaal van de Verenigde Naties Kofi Annan het volgende gezegd: "Ondanks alle verschillen is wat ons verenigt en wat wij allen nodig hebben een betere wereld voor al onze volkeren".


„Der Bericht macht deutlich, dass wir trotz des derzeitigen schwierigen Wirtschaftsklimas mit unserer Beschäftigungsstrategie und der Lissabonner Strategie, die darauf abzielt, Europa zum dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, auf dem richtigen Weg sind”.

“Het verslag toont aan dat wij ook in de huidige moeilijke economische situatie met onze Europese Werkgelegenheidsstrategie en de strategie van Lissabon om Europa tot de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld te maken op het goede spoor zitten”.


Das Wachstum in Europa ist gut, und trotz globaler Konkurrenz hält unsere Fertigungsindustrie ihren Anteil am Welt-BIP.

De Europese groei is goed en onze industrie heeft ondanks de concurrentie op de wereldmarkt haar aandeel in het mondiale bnp weten te behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt sogar trotz unserer' ->

Date index: 2021-05-29
w