Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vollständiges fehlen zuverlässiger daten » (Allemand → Néerlandais) :

Untersuchungen zum Menschenhandel in Europa werden erschwert durch das Fehlen zuverlässiger statistischer Daten sowie einer einheitlichen juristischen Definition des Begriffs ,Verbrechen".

De analyse van de vrouwenhandel wordt belemmerd door het gebrek aan betrouwbare statistische gegevens en een uniforme wettelijke definitie van het misdrijf.


Die Kabeljaubestände in der Irischen See und im Kattegat befinden sich weiterhin in einem schlechten Zustand, und das Fehlen zuverlässiger Daten erschwert die Bewirtschaftung dieser Bestände.

De kabeljauwbestanden in de Ierse Zee en het Kattegat verkeren nog steeds in een belabberde toestand en het beheer van deze bestanden wordt bemoeilijkt door gebrekkige gegevens.


Die Kabeljaubestände in der Irischen See und im Kattegat weisen dagegen einen schlechten Zustand auf, und das Fehlen zuverlässiger Daten erschwert die Bewirtschaftung dieser Bestände.

De kabeljauwbestanden in de Ierse Zee en het Kattegat daarentegen verkeren nog steeds in een slechte toestand en het beheer van deze bestanden wordt bemoeilijkt door de gebrekkige gegevens.


Benötigt werden vergleichbare, zuverlässige und benutzerfreundliche Informationen für Verbraucher, besonders zu Fragen des grenzübergreifenden Einkaufens; Konsumenten – und Einzelhändler – sind unzureichend über die wichtigsten Verbraucherrechte informiert; zudem fehlen belastbare Daten darüber, inwieweit der Markt den Erwartungen der Verbraucher entspricht; die Verbraucherorganisationen müssen insbesondere in einigen Mitgliedstaaten leistungsfähiger, die Bildungs- und Informationsinstrumente besser werden.

Het is zaak voor vergelijkbare, betrouwbare en gebruikersvriendelijke informatie voor consumenten te zorgen (vooral grensoverschrijdende informatie); consumenten en kleinhandelaren beter over belangrijke consumentenrechten voor te lichten; betrouwbare gegevens te verzamelen over de wijze waarop de markt aan de wensen van de consumenten voldoet; de capaciteit van consumentenorganisaties in een aantal lidstaten te versterken; en onze instrumenten op het gebied van educatie en voorlichting te verbeteren.


Auf makroökonomischer Ebene wird durch die Finanzkrise die Bedeutung zeitnaher und zuverlässiger Daten zur Finanz- und Haushaltslage unterstrichen; die Krise führt uns vor Augen, was geschieht, wenn die Finanzberichterstattung im öffentlichen Sektor nicht hinreichend vollständig und vergleichbar ist.

Op macroniveau heeft de financiële crisis laten zien hoe belangrijk het is dat tijdig betrouwbare financiële en begrotingsgegevens beschikbaar zijn en wat de gevolgen kunnen zijn van een onvolledige en onvoldoende vergelijkbare financiële verslaglegging in de overheidssector.


Der Hof empfiehlt Folgendes: a) Die Mitgliedstaaten sollten den Schwerpunkt auf Infrastrukturen für die Abfallbewirtschaftung zur Behandlung von zuvor am Entstehungsort getrennten Abfällen legen. b) Die Mitgliedstaaten sollten zuverlässige und vollständige Datenbanken über die Abfallbewirtschaftung einrichten, und die Kommission sollte die Zuverlässigkeit der von den Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten überprüfen.

De Rekenkamer doet de volgende aanbevelingen: a) de lidstaten moeten zich concentreren op de infrastructuur voor het beheer van afvalstoffen die eerst bij de bron worden gescheiden; b) de lidstaten moeten betrouwbare en volledige databases inzake afvalstoffenbeheer opzetten en de Commissie moet de betrouwbaarheid van de door de lidstaten aangeleverde statistieken toetsen.


in enger Zusammenarbeit mit dem Verkehrs- und Logistiksektor eine systematische Grundlage schafft, um allen potenziellen Kunden vollständige, vergleichbare und zuverlässige Daten über den Energieverbrauch und die Kohlendioxidemissionen ihrer Güterverkehrs- und sonstigen Dienstleistungen bereitzustellen.

in nauwe samenwerking met de vervoer- en de logistieke sector een systematisch kader uittekent om uitgebreide, vergelijkbare en betrouwbare gegevens te verschaffen over het energieverbruik en de koolstofemissies van vracht- en vervoeractiviteiten en -diensten aan alle potentiële gebruikers.


Für den Abbau der Flottenüberkapazitäten ist es unerlässlich, dass der Kommission vollständige und zuverlässige Daten übermittelt werden.

Om de overcapaciteit van de vloot te bestrijden is het van cruciaal belang dat de Commissie volledige en betrouwbare gegevens ontvangt.


(2) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 10. Juni 1997 zum Grünbuch der Kommission(5) seine Zustimmung zu diesem Grünbuch bekundet und nachdrücklich gefordert, spezifische Maßnahmen und Initiativen in einer Richtlinie zur Verringerung der Lärmbelastung festzulegen, und ferner festgestellt, dass zuverlässige und vergleichbare Daten über die Situation bei den einzelnen Lärmquellen fehlen.

(2) In zijn resolutie van 10 juni 1997(5) over het Groenboek van de Commissie betuigde het Europees Parlement zijn steun aan het Groenboek, drong het aan op de opneming van specifieke maatregelen en concrete acties in een kaderrichtlijn ter bestrijding van geluidshinder en wees het op het ontbreken van betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de verschillende geluidsbronnen.


Zuverlässige statistische Daten über den Fischverzehr fehlen häufig, und es besteht immer noch Bedarf an Wirtschaftsanalysen, einschließlich Analysen der makroökonomischen Tendenzen.

Betrouwbare statistieken over de visconsumptie ontbreken veelal en er is nog steeds behoefte aan economische analyse, onder andere van de macro-economische ontwikkelingen.


w