Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderer
Kompatibel
Leistungsverpflichtung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertraglich geregelt
Vertraglich geregelte Übertragung
Vertragliche Frühpension
Vertragliche Haftung
Vertragliche Verpflichtung
Vertraglicher Frachtführer
Vertraglicher Luftfrachtführer
Vertraglicher Nettoausgleich
Vertragliches Netting
Vertragliches Schuldverhältnis
Vertragsabschluss
Vertragspflicht
Vertragsunterzeichnung
Verträglich
Vetragsrecht

Vertaling van " vertraglich festgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vertraglicher Nettoausgleich | vertragliches Netting

contractuele saldering | contractuele verrekening


Beförderer | vertraglicher Frachtführer | vertraglicher Luftfrachtführer

contractuele vervoerder


Leistungsverpflichtung | vertragliche Verpflichtung | vertragliches Schuldverhältnis | Vertragspflicht

contractuele verplichting | verbintenis uit overeenkomst


kompatibel | verträglich

compatibel | in staat samen te gaan


vertraglich geregelte Übertragung

overgang krachtens overeenkomst








Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5 - § 1. Die Garantie der Region kann herangezogen werden, sobald die " Société régionale" die in Ausführung des DBFM-Vertrags fälligen Summen binnen der vertraglich festgelegten Fristen nicht zahlt.

Art. 5. § 1. De waarborg van het Gewest kan worden ingeroepen zodra de " Société régionale" de eisbare sommen die ze overeenkomstig het DBFM-contract moet betalen, binnen de termijnen die contractueel worden bepaald, niet betaalt.


zusätzlich/ergänzend zur vertraglich festgelegten Vergütung: jedes Modell für die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer sollte zusätzlich zum Grundgehalt und den vertraglich festgelegten Ansprüchen eines Arbeitnehmers gelten und kein Ersatz für diese Ansprüche sein;

additionaliteit/complementariteit met contractueel overeengekomen vergoedingen: elk FPW-model moet een aanvulling zijn op de basisbeloning en contractueel overeengekomen rechten van werknemers, en deze dus niet vervangen,


(c) zusätzlich/ergänzend zur vertraglich festgelegten Vergütung: jedes Modell für die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer sollte zusätzlich zum Grundgehalt und den vertraglich festgelegten Ansprüchen eines Arbeitnehmers gelten und kein Ersatz für diese Ansprüche sein;

(c) additionaliteit/complementariteit met contractueel overeengekomen vergoedingen: elk FPW-model moet een aanvulling zijn op de basisbeloning en contractueel overeengekomen rechten van werknemers, en deze dus niet vervangen,


Insofern die klagenden Parteien die Nichtigerklärung von Artikel 114 § 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999, ersetzt durch den angefochtenen Artikel 36, beantragen, geht aus der Antwort auf die Frage des Hofes hervor, dass sie Inhaber von Dienstbarkeiten oder von vertraglich festgelegten Verpflichtungen bezüglich der Bodennutzung sind.

In zoverre de verzoekende partijen de vernietiging vorderen van artikel 114, § 2, van het decreet van 18 mei 1999, zoals vervangen bij het bestreden artikel 36, blijkt uit het antwoord op de door het Hof gestelde vraag dat zij houder zijn van erfdienstbaarheden of van bij overeenkomst vastgestelde verplichtingen met betrekking tot het grondgebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Verzugszinsen sind ab dem Tag zu zahlen, der auf den vertraglich festgelegten Zahlungstermin oder das vertraglich festgelegte Ende der Zahlungsfrist folgt, die die in Buchstabe b genannten Fristen berücksichtigt und die höchstens 60 Tage nach dem Empfang der vertraglich festgelegten Güter oder Dienstleistungen beträgt.

(a) met ingang van de dag volgend op de datum voor betaling of op het verstrijken van de termijn voor betaling, die in overeenstemming is met de onder b) neergelegde termijnen en die niet later mag zijn dan 60 dagen na de in de overeenkomst vastgelegde datum van ontvangst van de goederen of van levering van de diensten welke zijn vastgesteld in de overeenkomst, is interest voor betalingsachterstand verschuldigd;


(a) Verzugszinsen sind ab dem Tag zu zahlen, der auf den vertraglich festgelegten Zahlungstermin oder das vertraglich festgelegte Ende der Zahlungsfrist folgt;

(a) met ingang van de dag volgend op de datum voor betaling of op het verstrijken van de termijn voor betaling, welke zijn vastgesteld in de overeenkomst, is interest voor betalingsachterstand verschuldigd;


Außerdem sind in der Richtlinie 2000/35/EG über Zahlungsverzug sowohl für den Fall eines vertraglich festgelegten Zahlungstermins als auch für den Fall, dass der Termin nicht vertraglich festgelegt ist, Verzugszinsen vorgesehen (Artikel 3).

Bovendien voorziet Richtlijn 2000/35/EG in rente als schadevergoeding zowel voor gevallen waarin een datum voor betaling is vastgesteld als die zonder vastgestelde betalingstermijn (art. 3).


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Zinsen ab dem Tag zu zahlen sind, der auf den vertraglich festgelegten Zahlungstermin oder das vertraglich festgelegte Ende der Zahlungsfrist folgt.

De lidstaten moeten er met name voor zorgen dat interest verschuldigd is met ingang van de dag volgend op de datum voor betaling of op het verstrijken van de termijn voor betaling, welke in de overeenkomst zijn vastgesteld.


a) Zinsen gemäß Buchstabe d) sind ab dem Tag zu zahlen, der auf den vertraglich festgelegten Zahlungstermin oder das vertraglich festgelegte Ende der Zahlungsfrist folgt.

a) interest overeenkomstig punt d) verschuldigd is met ingang van de dag volgend op de datum voor betaling of op het verstrijken van de termijn voor betaling, welke zijn vastgesteld in de overeenkomst;


Dies ist nicht nur auf die Verlängerung der vertraglich festgelegten Zahlungsfristen, sondern auch auf die längeren Verzögerungen der tatsächlichen Zahlung, d.h. über die vertraglich vereinbarte Zeit hinaus, zurückzuführen.

Deze evolutie is niet alleen te wijten aan de verlenging van de contracttermijnen, maar ook aan de steeds grotere betalingsachterstanden, i.e. overschrijdingen van de in het contract vastgestelde termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vertraglich festgelegten' ->

Date index: 2022-06-03
w