Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Einsatz zur Unterstützung der Behörden
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
Mustervereinbarung - CAA
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden
Staat A
Staat B
Und

Vertaling van " togolesischen behörden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden


Einsatz zur Unterstützung der Behörden

verlenen van de sterke arm




die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verurteilt die Brandstiftung, durch die das Goethe-Institut in Lomé völlig zerstört wurde, und fordert die togolesischen Behörden auf zu gewährleisten, dass alle ausländischen Bürger und Einrichtungen wirksam geschützt werden;

2. veroordeelt de brandstichting die het Goethe-instituut in Lomé volledig in de as heeft gelegd en verzoekt de Togolese autoriteiten ervoor te zorgen dat alle buitenlandse burgers en instellingen efficiënt worden beschermd;


7. fordert die togolesischen Behörden auf, eine nationale Konferenz unter Beteiligung der Oppositionsparteien sowie der Vertreter der Zivilgesellschaft mit dem Ziel einzuberufen, eine Lösung für die Krise zu finden und neue Präsidentschafts- und Parlamentswahlen anzustreben, die die Bezeichnung demokratisch, frei, fair und transparent verdienen, und zwar unter internationaler Kontrolle und nach einer einvernehmlichen Überprüfung des Wahlgesetzes und der Wählerverzeichnisse;

7. verzoekt de Togolese autoriteiten een nationale conferentie bijeen te roepen waarop zij tezamen met de oppositiepartijen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een oplossing voor de crisis uitwerken en de wenselijkheid onderzoeken nieuwe presidents- en parlementsverkiezingen te organiseren die de naam waardig zijn: democratisch, vrij, eerlijk en transparant, onder toezicht van de internationale gemeenschap, en na consensuele herziening van de kieswetten en -lijsten;


10. dringt bei den togolesischen Behörden auf Einhaltung der 22 Verpflichtungen, die im Rahmen der Konsultationen gemäß Artikel 96 des Cotonou-Abkommens im Hinblick auf die Wiederherstellung der Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten eingegangen wurden;

10. roept de Togolese autoriteiten ertoe op zich te houden aan de 22 verbintenissen die zij zijn aangegaan in het kader van het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou met de betrekking tot het herstel van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden;


7. fordert die togolesischen Behörden auf, eine nationale Konferenz unter Beteiligung der Oppositionsparteien sowie der Vertreter der Zivilgesellschaft mit dem Ziel einzuberufen, eine Lösung für die Krise zu finden und neue Präsidentschafts- und Parlamentswahlen anzustreben, die die Bezeichnung demokratisch, frei, fair und transparent verdienen, und zwar unter internationaler Kontrolle und nach einer einvernehmlichen Überprüfung des Wahlgesetzes und der Wählerverzeichnisse;

7. verzoekt de Togolese autoriteiten een nationale conferentie bijeen te roepen waarop zij tezamen met de oppositiepartijen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een oplossing voor de crisis uitwerken en de wenselijkheid onderzoeken nieuwe presidents- en parlementsverkiezingen te organiseren die de naam waardig zijn: democratisch, vrij, eerlijk en transparant, onder toezicht van de internationale gemeenschap, en na consensuele herziening van de kieswetten en -lijsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verurteilt die Brandstiftung, durch die das Goethe-Institut in Lomé völlig zerstört wurde, und fordert die togolesischen Behörden auf, zu gewährleisten, dass alle ausländischen Bürger und Einrichtungen wirksam geschützt werden;

2. veroordeelt de brandstichting die het Goethe-instituut in Lomé volledig in de as heeft gelegd en verzoekt de Togolese autoriteiten ervoor te zorgen dat alle buitenlandse burgers en instellingen efficiënt worden beschermd;


w