Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " tages noch nützlich sein " (Duits → Nederlands) :

Die Transformation der Datenbank in eine interaktive Wissensbank dürfte noch nützlicher sein, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren ermöglichen und aktuelle Daten, Ziele und verlässliche und vergleichbare Informationen bereitstellen.

De omzetting van de gegevensbank in een interactieve kennisbank zou nog nuttiger zijn, aangezien hiermee de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken zou worden vergemakkelijkt en de verstrekking van geactualiseerde, objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie mogelijk zou worden gemaakt.


Die Verfahren vor dem Investitionsgericht werden transparent sein und die Richter werden von der EU und von Kanada ernannt werden. Die Kommission ist dabei entschlossen, an der Reform des Systems zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten noch weiter zu feilen und sie abzuschließen. Die Diskussionen der letzten Wochen und Tage haben dazu beigetragen, dass dieser Entschluss noch stärker Form angenommen hat.

De procedures van de investeringsgerechten zullen transparant zijn en de rechters zullen door de EU en door Canada worden aangewezen. De Commissie zet zich ervoor in de hervorming van de procedure voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en overheden te voltooien en te verfijnen. De discussies van de afgelopen weken en dagen hebben die inzet mede vormgegeven.


Und abschließend noch das letzte Element: Ich möchte Sie, Herrn Kommissar, bitten herauszufinden, ob es nicht nützlich sein könnte, dies schnellstmöglich auf Kommissionsebene zu diskutieren und einige Vorschläge auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass diejenigen unserer Unternehmen, die ihre Geschäfte in Entwicklungsländern, insbesondere auf dem Sektor der natürliche Ressourcen in diesen Ländern, betreiben, mit dem Dodd Act vom US Kongress übereinstimmen oder damit in Einklang stehen, weil dies dann ein riesiger S ...[+++]

Tot besluit, zou ik u, commissaris, willen vragen of het niet nuttig zou zijn om snel op Commissieniveau een discussie te voeren en voorstellen te doen opdat onze bedrijven die met name in de sector van natuurlijke hulpbronnen actief zijn in ontwikkelingslanden, de Dodd Act naleven die door het Amerikaanse Congres is aangenomen, of zich daarmee verenigen, want dit zou een enorme stap voorwaarts zijn in de strijd tegen de plundering van natuurlijke hulpbronnen en de corruptie.


43. vertritt die Auffassung, dass die Möglichkeit einer Zusammenlegung von Systemen und Diensten der Agenturen näher untersucht werden sollte, was für kleinere Agenturen, denen die kritische Masse fehlt, oder neue Agenturen, die sich noch in der Anlaufphase befinden, besonders nützlich sein könnte;

43. is van oordeel dat verder onderzoek vereist is naar de haalbaarheid van poolingsystemen en diensten tussen de agentschappen, die bijzonder nuttig zouden kunnen zijn voor kleinere agentschappen die de benodigde kritische massa ontberen of nieuwe agentschappen in de startfase;


42. vertritt die Auffassung, dass die Möglichkeit einer Zusammenlegung von Systemen und Diensten der Agenturen näher untersucht werden sollte, was für kleinere Agenturen, denen die kritische Masse fehlt, oder neue Agenturen, die sich noch in der Anlaufphase befinden, besonders nützlich sein könnte;

42. is van oordeel dat verder onderzoek vereist is naar de haalbaarheid van poolingsystemen en diensten tussen de agentschappen, die bijzonder nuttig zouden kunnen zijn voor kleinere agentschappen die de benodigde kritische massa ontberen of nieuwe agentschappen in de startfase;


Wir können davon ausgehen, dass uns die Erfahrungen unserer Freunde aus Mitteleuropa mit dem Widerstand gegen den Totalitarismus eines Tages noch nützlich sein werden, wobei sich dieser Tage wieder einmal eine Neuform des Totalitarismus in jenem inakzeptablen Streit um einen unserer Kollegen, Herrn Daniel Hannan, gezeigt hat.

Het is wel zeker dat de ervaringen van onze vrienden in Midden-Europa met totalitaire regimes ons nog eens van pas zullen komen.


Die Gemeinschaft fordert die Mitgliedstaaten auf, sofern noch nicht geschehen, Diaspora- Organisationen zu ermitteln, die bei Entwicklungsangelegenheiten nützliche und repräsentative Gesprächspartner sein könnten, bzw. mögliche Initiatoren von Entwicklungsprojekten in Herkunftsländern zu benennen.

De Commissie verzoekt de lidstaten die dat nog niet doen, een inventaris op te maken van en contacten te leggen met diaspora-organisaties die passende en representatieve gesprekspartners voor het ontwikkelingsbeleid zouden kunnen zijn of die het initiatief zouden kunnen nemen voor ontwikkelingsprojecten in de landen van herkomst.


Die unter Ziffer 2 erwähnte Studie kam zu dem Ergebnis, dass das Konzept dieses vereinfachten Verfahrens sehr nützlich sein könnte, sein Gegenstand und Ablauf aber noch genauer geklärt werden müssten.

Het in hoofdstuk 2 genoemde onderzoek concludeerde dat het idee achter deze vereenvoudigde procedure in beginsel tot echte voordelen kan leiden maar dat reikwijdte en werking nadere toelichting behoeven.


In diesem Gedankenaustausch, bei dem zum Teil noch divergierende Standpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten zu Tage traten, ging es insbesondere um die von der Kommission vorgeschlagenen wesentlichen Vorkehrungen zur Durchsetzung einer schrittweisen und kontrollierten Liberalisierung des Postsektors, wie die Einführung neuer Begriffsbestimmungen - insbesondere hinsichtlich der speziellen Dienste -, Senkung der Gewichtsgrenze auf 50 Gramm und der Preisgrenze für den reservierten Bereich auf das Zweieinhalbfache des Basistarifs im Jahre ...[+++]

Deze gedachtewisseling, waaruit bleek dat de standpunten van de lidstaten op sommige punten nog uiteenlopen, had met name betrekking op de voornaamste bepalingen die de Commissie voorstelt ter waarborging van een geleidelijke en beheerste openstelling van de postsector: invoering van nieuwe definities, met name van "speciale diensten", beperking van het maximale gewicht en de maximale prijs van de voorbehouden diensten tot 50 g en 2,5 maal het basistarief in 2003, en een voorstel voor een nieuwe, later te bepalen fase voor 2007.


Innerhalb eines Tages gewährte Kredite der Zentralbanken können zur Gewährleistung eines ordnungsgemässen Funktionierens der Zahlungssysteme nützlich sein; dem öffentlichen Sektor innerhalb eines Tages gewährte Kredite stehen daher mit den Zielen des Artikels 104 des Vertrages im Einklang, solange eine Verlängerung der Laufzeit über den jeweiligen Tag hinaus ausgeschlossen ist.

Overwegende dat intradaagse-kredieten van de centrale banken dienstig kunnen zijn om de goede werking van de betalingssystemen te waarborgen en dat derhalve intradaagse-kredieten aan de overheidssector verenigbaar zijn met de doelstellingen van artikel 104 van het Verdrag, mits geen verlenging mogelijk is;


w