Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " streitfall einer gerichtsbehörde vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

In Ermangelung einer Lösung wird der Streitfall einer Gerichtsbehörde vorgelegt, deren Mitglieder bezeichnet werden und deren Betriebskosten gemäss Artikel 24 des Zusammenarbeitsabkommens vom 14. November 2002 verteilt werden.

Wordt er geen oplossing gevonden, dan wordt het geschil voorgelegd aan een rechtscollege waarvan de leden worden aangewezen en waarvan de werkingskosten worden verdeeld overeenkomstig artikel 24 van het samenwerkingsakkoord van 14 november 2002.


Bei einer andauernden Uneinigkeit wird der Streitfall gemäss Artikel 25 der Streitsachenkommission vorgelegt.

Indien overeenstemming uitblijft, wordt het geschil voorgelegd aan de geschillencommissie, overeenkomstig artikel 25.


Bei einer andauernden Uneinigkeit wird der Streitfall gemäss Artikel 21 der Streitkommission vorgelegt.

Indien overeenstemming uitblijft, wordt het geschil voorgelegd aan de geschillencommissie, overeenkomstig artikel 21.


(6) Haben die Streitparteien nicht demselben oder keinem Verfahren nach Absatz 2 zugestimmt und konnten sie ihre Streitigkeit nicht binnen zwölf Monaten, nachdem eine Vertragspartei einer anderen notifiziert hat, dass eine Streitigkeit zwischen ihnen besteht, beilegen, so wird der Streitfall auf Ersuchen einer der Streitparteien einer Vergleichskommission vorgelegt.

6. Indien de partijen bij een geschil niet dezelfde of geen enkele procedure als bedoeld in het tweede lid hebben aanvaard, en indien zij er niet in geslaagd zijn hun geschil te regelen binnen twaalf maanden na de kennisgeving van de ene partij aan de andere dat tussen hen een geschil bestaat, wordt het geschil op verzoek van één van de betrokken partijen aan een verzoeningscommissie voorgelegd.


(6) Haben die Streitparteien nicht demselben oder keinem Verfahren nach Absatz 2 zugestimmt und konnten sie ihre Streitigkeit nicht binnen zwölf Monaten, nachdem eine Vertragspartei einer anderen notifiziert hat, dass eine Streitigkeit zwischen ihnen besteht, beilegen, so wird der Streitfall auf Ersuchen einer der Streitparteien einer Vergleichskommission vorgelegt.

6. Indien de partijen bij een geschil niet dezelfde of geen enkele procedure als bedoeld in het tweede lid hebben aanvaard, en indien zij er niet in geslaagd zijn hun geschil te regelen binnen twaalf maanden na de kennisgeving van de ene partij aan de andere dat tussen hen een geschil bestaat, wordt het geschil op verzoek van één van de betrokken partijen aan een verzoeningscommissie voorgelegd.


Ungeachtet der Bestimmungen von Artikel 16 und 17 können der Verbraucher und der Händler im Falle des Abschlusses eines Vertrages auf elektronischem Wege über das Internet zwischen einem Verbraucher und einer Person, die eine gewerbliche oder berufliche Tätigkeit ausübt, vereinbaren, dass jeder Streitfall einer außergerichtlichen Streitschlichtungsstelle, die nach einer von der Kommission genehmigten Regelung zugelassen worden ist ("zugelassene außergerichtliche Streitschlichtungsstelle“) und die auf der Internet-Seite des Händlers angege ...[+++]

Onverminderd het bepaalde in de artikelen 16 en 17 kunnen, als een contract langs elektronische weg via het internet is gesloten door een consument met een persoon die bedrijfs- of beroepsmatige activiteiten uitoefent, de consument en de handelaar overeenkomen een eventueel geschil voor te leggen aan een systeem voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen dat is erkend volgens een door de Commissie goedgekeurde regeling ("erkend buitengerechtelijk geschillenbeslechtingssysteem - erkend BGS”), dat is aangegeven op de internet site van de handelaar, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:


Der Hof weist insbesondere darauf hin, dass der Streitfall, der damals dem Staatsrat vorgelegt worden war und zu der präjudiziellen Frage führte, die durch das Urteil Nr. 31/96 beigelegt wurde, sich ebenfalls auf die Situation eines abgelehnten Kandidaten für eine Stelle bei den Dienststellen einer parlamentarischen Versammlung bezogen hatte - ein Fall, den der Hof (B.2.2 Absatz 3 des o.a.

Het Hof merkt in het bijzonder op dat het geschil dat destijds aan de Raad van State was voorgelegd en dat aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vraag die bij het arrest nr. 31/96 is beslecht, eveneens betrekking had op de situatie van een geweigerde kandidaat voor een betrekking bij de diensten van een parlementaire vergadering, geval dat het Hof (B.2.2, derde alinea, van voormeld arrest) uitdrukkelijk heeft gelijkgesteld met het geval van de ambtenaren die reeds in dienst zijn bij een dergelijke vergadering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' streitfall einer gerichtsbehörde vorgelegt' ->

Date index: 2021-11-30
w