Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwesenheit der Schüler
Ausbilderin für Sportinstruktoren
Fahrlehrer für Schienenfahrzeuge
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Mobilität der Schüler
Mobilität der Studenten
Nicht anspruchsberechtigter Schüler
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Reiseerleichterungen für Schüler
Schuleschwänzen
Schulische Mobilität
Schüler
Unterrichtsbesuch

Traduction de « schüler innen sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrlehrerin für Berufskraftfahrer/innen | Fahrtrainer/in | Fahrlehrer für Berufskraftfahrer/innen | Instruktor für Berufskraftfahrer/Instruktorin für Berufskraftfahrer

instructeur beroepsbestuurders | rijinstructeur beroepsbestuurders | instructeur beroepschauffeurs | rijinstructrice beroepschauffeurs


Fahrlehrer für Schienenfahrzeuge | Instruktor für Schienenfahrzeuglenker/innen | Ausbilder für Schienenfahrzeuglenker/Ausbilderin für Schienenfahrzeuglenker | Instruktorin für Schienenfahrzeuglenker/innen

instructeur treinbestuurders | instructrice treinbestuurders | instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen | instructrice bestuurders van spoorvoertuigen


Ausbilderin für Sportinstruktoren | Fachlehrerin für Gesundheitstrainer/innen | Ausbilder für Sportinstruktoren/Ausbilderin für Sportinstruktoren | Instruktor für Fitnesstrainer/innen

docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs


innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt




Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]


schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


Reiseerleichterungen für Schüler

faciliteiten voor scholierenreizen


nicht anspruchsberechtigter Schüler

scholier die op dit onderwijs rechtens geen aanspraak kan maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Vereinigte Königreich bietet an Schulen fünftägige „Unternehmenskurse“ für alle Schüler/innen zwischen 14 und 16 Jahren an.

In het Verenigd Koninkrijk krijgen alle leerlingen tussen de 14 en 16 jaar een cursus van vijf dagen over ondernemerschap.


Eine vor kurzem von der Luxemburgischen Ratspräsidentschaft organisierte Konferenz diskutierte die Entwicklungen im Bereich Fremdsprache als Arbeitssprache (CLIL) – ein Ansatz, bei dem die Schüler/innen ein Sachfach in der Fremdsprache lernen.

Onlangs werden op een door het Luxemburgse voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie de ontwikkelingen op het gebied van Content and Language Integrated Learning (CLIL) besproken, d.w.z. het onderwijs van vakken in een vreemde taal.


Gleichzeitig entscheidet der sozioökonomische Status über das Abschneiden der Schülerinnen und Schüler: 33,8 % der Schüler/innen aus besonders benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen erzielen schlechte Leistungen, bei Gleichaltrigen aus privilegierten Verhältnissen liegt dieser Anteil dagegen lediglich bei 7,6 %.

Tegelijkertijd bepaalt de sociaal-economische status de prestaties van de leerlingen: maar liefst 33,8 % van de leerlingen uit de meest kansarme sociaal-economische milieus presteert zwak op school. Bij leerlingen uit de meest bevoorrechte milieus is dat slechts 7,6 %.


Ein Ziel der EU für 2020 ist es, den Anteil der 15-jährigen Schüler/innen mit mangelnden Grundkompetenzen in Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften auf 15 % zu senken.

De EU streeft er onder meer naar het percentage 15-jarige leerlingen met een ondermaatse basiskennis lezen, wiskunde en wetenschappen uiterlijk 2020 tot 15 % terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorschriften des Bundeslandes Tirol untersagen es ausländischen Skilehrerinnen und Skilehrern, Schüler/innen anzunehmen, die sich bereits vor Ort befinden.

De wettelijke regeling van de deelstaat Tirol belet buitenlandse skileraren les te geven aan leerlingen die al in Oostenrijk verblijven, wat betekent dat zij enkel diensten mogen verlenen aan leerlingen die samen met hen naar Oostenrijk komen uit het land waar de skischool dan wel de skileraar is gevestigd.


Dieser Kurs hat folgende Zielsetzungen für die zukünftigen Lehrer/innen: - Die Fähigkeit entwickeln, einen für Schüler/innen interessanten Unterricht zu gestalten, an dem Schüler/innen sich aktiv beteiligen; - Die Kurse durchdacht und schlüssig planen, evaluieren und ggf. anpassen; - Werkzeuge zur Analyse von Unterrichts- und Lehrmaterial an die Hand geben; - Kontrollinstrumente entwickeln; - Sowohl die wissenschaftlichen Grund ...[+++]

Voor de toekomstige leraars heeft die cursus volgende doelstellingen : - de bekwaamheid ontwikkelen om boeiende lessen aan te bieden waaraan de leerlingen actief kunnen deelnemen; - de cursussen weldoordacht en pertinent plannen, evalueren en zo nodig aanpassen; - middelen ter beschikking stellen voor de analyse van onderwijs- en leermateriaal; - controle-instrumenten ontwikkelen; - zowel de wetenschappelijke basis van de leerstof als zijn eigen opvatting daaromtrent kunnen uitleggen; - zichzelf vragen stellen en methoden dienovereenkomstig wijzigen of aanpassen.


So werden beispielsweise in Flandern (Belgien) 5,2 % der Schüler/-innen mit sonderpädagogischem Bedarf in separaten Sonderschulen unterrichtet, in Italien liegt dieser Prozentsatz hingegen nur bei 0,01 %.

Zo gaat in Vlaanderen (België) 5,2 % van de leerlingen met speciale behoeften naar een aparte speciale school, maar in Italië bedraagt dit percentage slechts 0,01 %.


Das Vereinigte Königreich bietet an Schulen fünftägige „Unternehmenskurse“ für alle Schüler/innen zwischen 14 und 16 Jahren an.

In het Verenigd Koninkrijk krijgen alle leerlingen tussen de 14 en 16 jaar een cursus van vijf dagen over ondernemerschap.


Eine vor kurzem von der Luxemburgischen Ratspräsidentschaft organisierte Konferenz diskutierte die Entwicklungen im Bereich Fremdsprache als Arbeitssprache (CLIL) – ein Ansatz, bei dem die Schüler/innen ein Sachfach in der Fremdsprache lernen.

Onlangs werden op een door het Luxemburgse voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie de ontwikkelingen op het gebied van Content and Language Integrated Learning (CLIL) besproken, d.w.z. het onderwijs van vakken in een vreemde taal.


Es ist notwendig, für Schüler/innen der Europäischen Union eine interkulturelle Unterrichtsdimension zu schaffen, um sie darauf vorzubereiten, in einer Gesellschaft zu leben, die immer stärker durch kulturelle und sprachliche Vielfalt geprägt ist. Es sind Maßnahmen zu treffen, um die Qualität des Unterrichts für Kinder von Wanderarbeitnehmern, von Sinti und Roma sowie von Eltern, die einem Wandergewerbe nachgehen, und von Nichtseßhaften zu verbessern; ebenso gilt es, gegen Rassismus und Fremd ...[+++]

Overwegende dat de interculturele dimensie van het onderwijs voor de leerlingen van de Europese Unie bevorderd dient te worden, teneinde hen voor te bereiden op een leven in een samenleving die steeds meer gekenmerkt zal worden door culturele en taalkundige diversiteit, en dat maatregelen genomen dienen te worden om de kwaliteit van het onderwijs aan kinderen van migrerende werknemers, van zigeuners, van personen met itinerante beroepen en van reizigers te verbeteren, alsmede ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat;


w