Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bewegung der Frauen Russlands
Die Russische Föderation
EU-Russland-Frühwarnmechanismus
EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich
Frauen Russlands
Gehören
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russische Föderation
Russland
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Russlands Wahl
Rußland
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Wahl Russlands

Traduction de « russland gehören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich

mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland






Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]

Rusland [ Russische Federatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kanada verfügt jedoch auch über eine diversifizierte Palette anderer internationaler Lieferanten, auf die zusammen ein Marktanteil von rund 15 % entfällt und zu denen die VR China, Japan, Russland, die Türkei und Südkorea gehören.

Daarnaast trekt Canada echter nog veel andere internationale leveranciers van uiteenlopende aard aan die samen goed zijn voor een marktaandeel van ongeveer 15 % en waartoe onder andere de VRC, Japan, Rusland, Turkije en Zuid-Korea behoren.


E. in der Erwägung, dass die Energie und die Sicherheit der Energieversorgung zu den größten Herausforderungen für Europa und zu den wichtigsten Bereichen der Zusammenarbeit mit Russland gehören; in der Erwägung, dass gemeinsame Anstrengungen notwendig sind, um sowohl die bereits bestehenden als auch die noch auszubauenden Energieübertragungssysteme vollständig und effizient zu nutzen; sowie in der Erwägung, dass die starke Abhängigkeit der EU von fossilen Brennstoffen aus Russland die Formulierung einer ausgewogenen, kohärenten und wertebestimmten europäischen Politik gegenüber Russland erschweren könnte,

E. overwegende dat energie en het garanderen van de energievoorziening voor Europa één van de grootste problemen vormen en één van de belangrijkste gebieden van samenwerking met Rusland; overwegende dat er gemeenschappelijke initiatieven nodig zijn om volledig en doeltreffend gebruik te maken van de bestaande en nog uit bouwen energietransmissiesystemen, overwegende dat de grote afhankelijkheid van de EU van fossiele brandstoffen de ontwikkeling van een evenwichtige, coherente en op waarden gebaseerde Europese benadering van Rusland kan ondergraven,


Die EU und Russland gehören beide zum Nahost-Quartett und haben gemeinsam mit den USA die Pflicht, dort auf eine Lösung hinzuarbeiten.

We behoren beide tot het Kwartet voor het Midden-Oosten en hebben samen met de VS de plicht om voor die regio een oplossing uit te tekenen.


Die EU und Russland gehören beide zum Nahost-Quartett und haben gemeinsam mit den USA die Pflicht, dort auf eine Lösung hinzuarbeiten.

We behoren beide tot het Kwartet voor het Midden-Oosten en hebben samen met de VS de plicht om voor die regio een oplossing uit te tekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen versuchen, nicht nur die afrikanischen, sondern auch die internationalen Befürworter auszuschalten, zu denen üblicherweise China und Russland gehören, indem wir sie veranlassen, sämtliche Unterstützung für und den gesamten Handel mit Mugabe einzustellen.

Buiten Afrika moeten we eraan werken om zijn buitenlandse aanhang – China en Rusland natuurlijk – te elimineren door die landen ertoe te brengen al hun steun aan en handel met Mugabe stop te zetten.


betont jedoch, dass der Frieden in Afghanistan nur dann Fuß fassen kann, wenn politische Pakte zwischen den wichtigsten Regionalmächten geschlossen werden, wozu auch Indien, Pakistan, Iran und die zentralasiatischen Staaten, Russland, China und die Türkei gehören, und wenn sie sich auf eine gemeinsame Strategie der Nichteinmischung und der Unterstützung eines unabhängigen Afghanistan einigen; fordert auch eine Normalisierung der Beziehungen zwischen Afghanistan und Pakistan, insbesondere im Rahmen einer endgültigen Lösung der Frage der internationalen Gr ...[+++]

beklemtoont evenwel dat de vrede in Afghanistan pas echt wortel kan schieten indien de belangrijkste regionale machten, met inbegrip van India, Pakistan, Iran en de Centraal-Aziatische staten, Rusland, China en Turkije, politieke overeenkomsten sluiten en overeenstemming bereiken over een gemeenschappelijk standpunt van niet-inmenging en ondersteuning van een onafhankelijk Afghanistan; dringt eveneens aan op normalisering van de betrekkingen tussen Afghanistan en Pakistan door het grensgeschil tussen beide landen definitief op te lossen;


Zu den Spre­chern des Workshops gehören der stellvertretende russische Außenminister Alexander Gruschko, der Leiter der EU-Delegation in Russland Fernando M. Valenzuela sowie Mark Entin, Direktor des Instituts für europäische Studien des Moskauer Staatsinstituts für internationale Beziehungen.

Voorts zullen de deelnemers aan de workshop worden toegesproken door de heer Alexander Grushko, viceminister voor Buitenlandse zaken van de Russische Federatie, de heer Fernando M. Valenzuela, hoofd van de EU-delegatie in Rusland, en door de heer Mark Entin, directeur van het Instituut voor Europese studies van het in Moskou gevestigde Instituut voor internationale betrekkingen.


8. empfiehlt ebenfalls die Förderung eines gemeinsamen Ansatzes in den Beziehungen zu anderen wichtigen geopolitischen Akteuren, wozu China, Indien, Japan, Lateinamerika und Russland gehören, die Wiederbelebung der ausgehandelten Rüstungskontroll- und Abrüstungsvereinbarungen auf multilateraler und bilateraler Ebene und ein aktiveres gemeinsames Engagement bei der Reform der Vereinten Nationen und des Sicherheitsrates;

8. beveelt ook aan de volgende zaken te stimuleren: een gezamenlijke benadering van de betrekkingen met andere grote geopolitieke actoren zoals China, India, Japan, Latijns-Amerika en Rusland, de onderhandelde wapenbeheersings- en ontwapeningsovereenkomsten op multi- en bilateraal niveau nieuw leven inblazen en een actievere gezamenlijke inzet voor de hervorming van de Verenigde Naties en de Veiligheidsraad;


13. Mit 23 bzw. 10 Mio. Fluggästen im Jahr 2007 gehören die Türkei und Russland zu den wichtigsten Luftverkehrsmärkten für die EU und können darüber hinaus ein dynamisches Wachstum vorweisen.

13. Met respectievelijk 23 en 10 miljoen passagiers per jaar in 2007 behoren de dynamisch groeiende luchtvaartmarkten van Turkije en Rusland tot de belangrijkste markten voor de EU. Tot dusver bestaat er echter nog altijd geen uitgebreid en juridisch sluitend kader voor luchtvaartbetrekkingen met deze belangrijke partners.


Wissenschaftler aus der Tschechischen Republik, der Ukraine und Russland gehören zu den Mitwirkenden an den Forschungsarbeiten über die Erhöhung der Genauigkeit globaler geografischer Positionierungssysteme.

Zo hebben wetenschappers uit de Tsjechische Republiek, Oekraïne en Rusland deelgenomen aan onderzoek om de nauwkeurigheid van wereldomvattende geografische plaatsbepalingssystemen te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' russland gehören' ->

Date index: 2024-12-26
w