Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Britischer Rechnungshof
EG-Rechnungshof
ERH
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Irischer Rechnungshof
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Präsident des Rechnungshofs
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

Vertaling van " rechnungshof vermerkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer




Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof


Präsident des Rechnungshofs

voorzitter van het Rekenhof




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Ermangelung dieses Ausgleichs verfasst sie einen Bericht, in dem sie die Höhe des Defizits, das Entstehungsdatum und die Umstände vermerkt, und übermittelt diesen unverzüglich dem Rechnungshof gemeinsam mit dem Konto, das das Defizit aufweist.

Zoniet wordt er een proces-verbaal opgemaakt met het vastgestelde tekort, de dag waarop en de omstandigheden waarin zich dat tekort voordeed en wordt dit onverwijld aan het Rekenhof overgemaakt, samen met de rekening die het tekort vertoont.


In Ermangelung dieses Ausgleichs verfasst sie einen Bericht, in dem sie die Höhe des Defizits, das Entstehungsdatum und die Umstände vermerkt, und übermittelt diesen unverzüglich dem Rechnungshof gemeinsam mit dem Konto, das das Defizit aufweist.

Zoniet wordt er een proces-verbaal opgemaakt met het vastgestelde tekort, de dag waarop en de omstandigheden waarin zich dat tekort voordeed en wordt dit onverwijld aan het Rekenhof overgemaakt, samen met de rekening die het tekort vertoont.


51. schließt daraus, dass die Kommission ihrerseits angesichts der schweren Kritik des Rechnungshofs alle geeigneten Maßnahmen ergreifen muss, um zu verhindern, dass Fehler und Unregelmäßigkeiten überhaupt auftreten, und bedauert, dass die Kommission anscheinend den Schwerpunkt stärker auf endgültige Finanzkorrekturmechanismen legt, die, wie der Rechnungshof vermerkt, erheblich Mängel aufweisen und "nicht als Mechanismen zur Verhütung, frühzeitigen Aufdeckung und Berichtigung von Fehlern anzusehen sind" (Ziffer 1.64 des Jahresberichts des Rechnungshofs);

51. concludeert dat de Commissie van haar kant, gezien de ernstige kritiek van de Rekenkamer, alle passende maatregelen moet treffen om te voorkomen dat fouten en onregelmatigheden zich überhaupt voordoen en betreurt dat de Commissie kennelijk meer aandacht besteedt aan afsluitende financiële correctiemechanismen welke, aldus de Rekenkamer, "niet kunnen worden beschouwd als mechanismen die de preventie en tijdige constatering en correctie van fouten waarborgen" (punt 1.64 van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer);


51. schließt daraus, dass die Kommission ihrerseits angesichts der schweren Kritik des Rechnungshofs alle geeigneten Maßnahmen ergreifen muss, um zu verhindern, dass Fehler und Unregelmäßigkeiten überhaupt auftreten, und bedauert, dass die Kommission anscheinend den Schwerpunkt stärker auf endgültige Finanzkorrekturmechanismen legt, die, wie der Rechnungshof vermerkt, erheblich Mängel aufweisen und „nicht als Mechanismen zur Verhütung, frühzeitigen Aufdeckung und Berichtigung von Fehlern anzusehen sind“ (Ziffer 1.64 des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofs);

51. concludeert dat de Commissie van haar kant, gezien de ernstige kritiek van de Rekenkamer, alle passende maatregelen moet treffen om te voorkomen dat fouten en onregelmatigheden zich überhaupt voordoen en betreurt dat de Commissie kennelijk meer aandacht besteedt aan afsluitende financiële correctiemechanismen welke, aldus de Rekenkamer, "niet kunnen worden beschouwd als mechanismen die de preventie en tijdige constatering en correctie van fouten waarborgen" (punt 1.64 van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Rat vermerkt mit Genugtuung, dass die geprüften Projekte nach Einschätzung des Rechnungshofs einerseits insgesamt den allgemeinen Phare-Zielen entsprachen und andererseits entsprechend den in den Liefer- und Bauaufträgen niedergelegten Bedingungen an Ort und Stelle realisiert wurden.

2. De Raad neemt er met voldoening nota van dat de Rekenkamer oordeelt dat de gecontroleerde projecten over het algemeen in overeenstemming waren met de algemene Phare-doelstellingen en dat deze projecten fysiek waren uitgevoerd overeenkomstig de voorwaarden in de contracten voor levering en voor uitvoering van werken.


99. weist darauf hin, dass der Präsident des Rechnungshofs in seiner Rede vor dem zuständigen Ausschuss vom 14. November 2005 in Straßburg mitteilte, der Rechnungshof sei im Begriff, eine Selbstbewertung seiner Organisation und Arbeitsmethoden vorzunehmen, der eine gegenseitige Bewertung folgen solle; stellt fest, dass seit Errichtung des Rechnungshofes 1977 keine unabhängige Überprüfung von dessen Arbeit erfolgte; begrüßt die Initiative und vermerkt, das die gegenseitige Bewertung eine externe Überprüfung sein wird, wie sie derzei ...[+++]

99. herinnert eraan dat de President van de Rekenkamer in zijn toespraak aan de bevoegde commissie van het Parlement op 14 november 2005 te Straatsburg heeft opgemerkt dat de Rekenkamer "bezig is met de voorbereiding van een interne beoordeling van zijn organisatie en werkwijzen, die gevolgd zal worden door een collegiale toetsing"; merkt op dat er sinds de oprichting van de Rekenkamer in 1977 geen onafhankelijke beoordeling van zijn werkzaamheden is geweest; verwelkomt dit initiatief en begrijpt dat de bedoelde collegiale toetsing een externe toetsing zal zijn, zoals deze momenteel reeds in bepaalde lidstaten plaatsvindt, en dat deze ...[+++]


99. weist darauf hin, dass der Präsident des Rechnungshofs in seiner Rede vor dem zuständigen Ausschuss vom 14. November 2005 in Straßburg mitteilte, der Rechnungshof sei im Begriff, eine Selbstbewertung seiner Organisation und Arbeitsmethoden vorzunehmen, der eine gegenseitige Bewertung folgen solle; stellt fest, dass seit Errichtung des Rechnungshofes 1977 keine unabhängige Überprüfung von dessen Arbeit erfolgte; begrüßt die Initiative und vermerkt, das die gegenseitige Bewertung eine externe Überprüfung sein wird, wie sie derzei ...[+++]

99. herinnert eraan dat de President van de Rekenkamer in zijn toespraak aan de bevoegde commissie van het Parlement op 14 november 2005 te Straatsburg heeft opgemerkt dat de Rekenkamer "bezig is met de voorbereiding van een interne beoordeling van zijn organisatie en werkwijzen, die gevolgd zal worden door een collegiale toetsing"; merkt op dat er sinds de oprichting van de Rekenkamer in 1977 geen onafhankelijke beoordeling van zijn werkzaamheden is geweest; verwelkomt dit initiatief en begrijpt dat de bedoelde collegiale toetsing een externe toetsing zal zijn, zoals deze momenteel reeds in bepaalde lidstaten plaatsvindt, en dat deze ...[+++]


18. nimmt in Bezug auf die Gebäude mit Befriedigung die Information zur Kenntnis, dass der Rechnungshof derzeit das technische Know-how und die Erfahrung des Amtes der Kommission für Logistik und Infrastrukturen nutzt; vermerkt ferner den Beschluss des Rechnungshofs, derzeit seine zweite Erweiterung aus Gründen, die mit dem Haushalt 2003 zusammenhängen, nicht vorzunehmen; nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof eine technische Studie über seinen langfristigen Gebäudebedarf in Auftrag gegeben hat, und ersucht darum, zu gegebener Ze ...[+++]

18. neemt met tevredenheid kennis van de informatie dat de Rekenkamer voor wat betreft het gebouwenbeleid momenteel profiteert van de technische deskundigheid en ervaring van het Bureau van de Commissie voor logistiek en infrastructuur; neemt verder kennis van het besluit van de Rekenkamer om vooralsnog niet over te gaan tot haar tweede uitbreiding en wel om redenen in verband met de begroting voor 2003; stelt vast dat de Rekenkamer opdracht heeft gegeven tot een technische studie over haar gebouwenbehoefte op lange termijn en wenst tijdig op de hoogte te worden gesteld van de conclusies van deze studie;


Die Kommission vermerkt, daß der Rechnungshof Verbesserungen beim Finanzmanagement festgestellt hat.

De Commissie merkt op dat de Rekenkamer verbeteringen heeft aangegeven in de wijze waarop de gemeenschapsbegroting tot nu toe is beheerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechnungshof vermerkt' ->

Date index: 2021-08-07
w