Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « reale bip-wachstum wahrscheinlich geringer » (Allemand → Néerlandais) :

[4] Beim nominalen BIP-Wachstum bleibt die Inflation unberücksichtigt; es liegt höher als das reale BIP-Wachstum.

[4] Bij de nominale groei van het BBP wordt geen rekening gehouden met de inflatie, zodat deze hoger uitvalt dan de reële groei van het BBP.


Nach einem 2002 relativ hohen BIP-Wachstum von 3,5 % verlangsamte sich das reale BIP-Wachstum 2003 auf unter 3 %.

Na een relatief hoge reële BBP-groei van 3,5 procent in 2002 is de groei in 2003 afgenomen tot minder dan 3 procent.


Seit dem Wirtschaftsabschwung der Jahre 1997-1998 und mit Ausnahme von 2002, als das Land von schweren Überschwemmungen betroffen war und das BIP-Wachstum nur 2 % erreichte, erzielte die Tschechische Republik ein jährliches reales BIP-Wachstum von durchschnittlich 3 %.

Na de economische inzinking in 1997-1998 heeft de reële BBP-groei in Tsjechië ongeveer drie procent per jaar bedragen, met uitzondering van 2002, toen het land werd getroffen door ernstige overstromingen en de groei op slechts twee procent is uitgekomen.


die Hauptannahmen über die voraussichtliche wirtschaftliche Entwicklung und über wichtige ökonomische Variablen, die für die Erreichung des Stabilitätsprogramms von Belang sind, wie Ausgaben für öffentliche Investitionen, reales BIP-Wachstum, Beschäftigung und Inflation.

de voornaamste veronderstellingen over verwachte economische ontwikkelingen en belangrijke economische variabelen die voor het verwezenlijken van het stabiliteitsprogramma van belang zijn, zoals de investeringsuitgaven van de overheid, de reële groei van het bbp, de werkgelegenheid en de inflatie.


die Hauptannahmen über die voraussichtliche wirtschaftliche Entwicklung und über wichtige ökonomische Variablen, die für die Erreichung des Konvergenzprogramms von Belang sind, wie Ausgaben für öffentliche Investitionen, reales BIP-Wachstum, Beschäftigung und Inflation.

de voornaamste veronderstellingen over verwachte economische ontwikkelingen en belangrijke economische variabelen die voor het verwezenlijken van het convergentieprogramma van belang zijn, zoals de investeringsuitgaven van de overheid, de reële groei van het bbp, de werkgelegenheid en de inflatie.


Die Erreichung dieses Ziels ist nämlich mit verschiedenen Risiken behaftet: (1) im Jahr 2003 war das reale BIP-Wachstum wahrscheinlich geringer als in der Fortschreibung angenommen, so dass das Staatsdefizit im Jahr 2003 höher ausfallen könnte als erwartet; (2) die Erreichung des für 2004 festgelegten Ausgabenziels ist unsicher und erfordert, dass die eingeführten Maßnahmen voll umgesetzt und wirksam werden; (3) die für 2005 geplante Verbesserung des konjunkturbereinigten Saldos beruht auf Maßnahmen, die noch konzipiert und umgesetzt werden müssen, insbesondere die Reform des Krankenversicherungssystems.

Verscheidene risico's zetten de verwezenlijking van dit doel namelijk op losse schroeven: 1) de reële-BBP-groei in 2003 was waarschijnlijk geringer dan in het geactualiseerde programma werd aangenomen en het begrotingstekort in 2003 zou derhalve hoger kunnen liggen dan werd verwacht; 2) onzeker is of de uitgavendoelstelling voor 2004 wordt bereikt; hiertoe is het noodzakelijk dat de genomen maatregelen doeltreffend zijn en volledig ten uitvoer worden gelegd en 3) de voor 2005 verwachte verbetering van het conjun ...[+++]


Nach Auffassung des Rates enthalten die makroökonomischen Projektionen auf kurze Sicht gewisse Risiken: In neueren Prognosen wird für 2001 ein reales BIP-Wachstum von höchstens 2 % und 2002 von 1,5 % erwartet; demzufolge stellt der Rat fest, dass das öffentliche Defizit im Jahr 2002, dem Ausgangsjahr der Projektionen, wahrscheinlich weniger günstig ausfallen wird als anfangs erwartet.

De Raad is van mening dat de macro-economische prognoses risico's inhouden in die zin, dat de ontwikkeling op korte termijn minder gunstig zou kunnen zijn: volgens recentere ramingen is de reële BBP-groei in 2001 niet hoger dan 2% en in 2002 niet hoger dan 1,5%; de Raad merkt derhalve op dat het begrotingstekort in 2002, het eerste jaar van de prognoses, waarschijnlijk groter is dan verwacht.


Den Haushaltsprognosen des aktualisierten Stabilitätsprogramms liegen vorsichtige makroökonomische Annahmen zugrunde, nach denen das reale BIP-Wachstum in den Jahren 2000 und 2001 jeweils 2,5 % und die Trendrate des BIP-Wachstums in den darauffolgenden Jahren 2,3 % betragen wird.

De begrotingsprognoses van het geactualiseerde stabiliteitsprogramma zijn gebaseerd op een voorzichtig macro-economisch scenario dat uitgaat van een reële groei van het BBP van 2,5% per jaar voor 2000 en 2001 en een trendmatige groei van 2,3% voor de volgende jaren.


Den Haushaltsprojektionen der aktualisierten Programmfassung liegen vorsichtige makroökonomische Annahmen zugrunde, nach denen das reale BIP-Wachstum in den Jahren 2000 und 2001 jeweils 2,5% und die Trendrate des BIP-Wachstums in den darauffolgenden Jahren 2,3% betragen soll.

De begrotingsprognoses van het geactualiseerde programma zijn gebaseerd op een voorzichtig macro-economisch scenario dat uitgaat van een reële groei van 2,5% van het BBP per jaar voor 2000 en 2001 en een trendmatige groei van 2,3% de volgende jaren.


in dem Programm werden zwei alternative makroökonomische Szenarien vorgestellt: nach dem günstigen Szenario wird das reale BIP-Wachstum 1999 2,7 % erreichen und sich im Zeitraum 2000-2002 auf durchschnittlich 3 % beschleunigen; nach dem vorsichtigen Szenario wird sich das reale BIP-Wachstum von 3,1 % 1998 auf 2,4 % 1999 abschwächen und anschließend in der Zeit bis 2002 eine ...[+++]

het programma bevat twee verschillende macro-economische scenario's: in het optimistische scenario groeit het BBP in 1999 in reële termen met 2,7% en daarna met gemiddeld 3% per jaar in de periode 2000-2002; in het behoedzame scenario neemt de reële BBP-groei van 3,1% in 1998 af tot 2,4% in 1999 en bedraagt daarna gemiddeld 2,5% in de periode tot 2002.


w