Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat führte zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat führte eine öffentliche Aussprache über das Ergebnis der Erörterungen im Rahmen des ersten Trilogs mit dem Europäischen Parlament und der Kommission über zwei Vorschläge betreffend die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) (7959/13).

De Raad heeft een openbaar debat gehouden over het resultaat van de eerste trialogen met het Europees Parlement en de Commissie over twee voorstellen in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (7959/13):


Der Dekretgeber führt auf diese Weise einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Rechtsuchenden ein, die vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen eine Entscheidung angefochten haben, bezüglich deren dieser Rat anschließend festgestellt hat, dass sie mit einer Gesetzwidrigkeit behaftet ist.

De decreetgever voert op die manier een verschil in behandeling in tussen twee categorieën van rechtzoekenden die voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen een beslissing hebben aangevochten, waarvan die Raad vervolgens heeft vastgesteld dat zij door een onwettigheid is aangetast.


Der Rat führte zwei Orientierungsaussprachen über die beiden im Juli 2004 vorgelegten Vorschläge (Dok. 11495/04, 11557/04), von denen der eine die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und der zweite die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) betrifft.

De Raad heeft twee oriënterende debatten gehouden over de twee in juli 2004 ingediende voorstellen (11495/04, 11557/04), waarvan het ene betrekking had op de steun aan plattelandsontwikkeling vanuit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het andere op de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).


2. Spätestens zwei Jahre nach Auslaufen des Programms führt die Kommission eine Ex-post-Evaluierung durch, um die Wirkung und den EU-Mehrwert des Programms zu messen, und übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen einen Bericht über diese Evaluierung.

2. Uiterlijk twee jaar na afloop van het programma voert de Commissie een evaluatie achteraf uit waarin de effecten en de meerwaarde voor de Unie worden gemeten en zendt zij een verslag van deze evaluatie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio.


Die Kommission führt bis zum 28. Juli 2012 eine Studie durch und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die möglichen Vor- und Nachteile einer Verringerung von vier auf zwei Kategorien von Feuerwaffen (verbotene bzw. erlaubnispflichtige Feuerwaffen). Dabei legt sie besonderes Augenmerk auf das bessere Funktionieren des Binnenmarktes für die betreffenden Produkte durch eine mögliche Vereinfachung.

Uiterlijk op 28 juli 2012 voert de Commissie een onderzoek uit naar de mogelijke voordelen en nadelen van een beperking tot twee categorieën vuurwapens (verboden of toegestaan) met het oog op een betere werking van de interne markt voor de desbetreffende producten door mogelijke vereenvoudiging, en legt zij daarover een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad.


Dies führte dazu, dass der Rat im Jahr 2000 zwei Bahn brechende Richtlinien verabschiedete [2], mit denen sichergestellt werden soll, dass alle in der EU lebenden Menschen einen Rechtsschutz gegen Diskriminierungen genießen.

Dit leidde tot de unanieme aanneming door de Raad van twee nieuwe Richtlijnen [2] in 2000, die beogen te waarborgen dat iedereen die in de EU woont, wettelijk wordt beschermd tegen discriminatie.


Mit dieser Entschließung führt der Rat eine offene Koordinierungsmethode ein und weist darauf hin, dass diese in erster Linie auf zwei der Prioritäten, nämlich Partizipation und Information von Jugendlichen, angewendet werden soll.

In deze resolutie roept de Raad op tot een open coördinatiemethode, die in eerste instantie moet worden toegepast op twee prioriteiten, namelijk de participatie en informatie van jongeren.


Der Rat führte eine weitere Orientierungsaussprache über zwei Richtlinienvorschläge, von denen der eine die Festlegung nationaler Emissionshöchstgrenzen für bestimmte Luftschadstoffe (Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, flüchtige organische Verbindungen und Ammoniak) und der andere den Ozongehalt der Luft betrifft.

De Raad heeft andermaal een oriënterend debat gehouden over twee voorstellen voor richtlijnen, het ene betreffende de vaststelling van nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen (zwaveldioxide, stikstofoxiden, vluchtige organische stoffen en ammoniak) en het andere betreffende ozon in de lucht.


Der Rat führte im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) zwei öffentliche Aussprachen.

De Raad heeft twee openbare debatten gehouden in verband met de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


AUSLIEFERUNGSÜBEREINKOMMEN Der Rat führte einen Gedankenaustausch über zwei wesentliche Fragen betreffend den Entwurf eines Übereinkommens über die Verbesserung der Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, nämlich die Frage der politischen strafbaren Handlungen als Grund für die Verweigerung einer Auslieferung (Artikel 3) und die Frage der Auslieferung eigener Staatsangehöriger (Artikel 5).

OVEREENKOMST INZAKE UITLEVERING De Raad heeft van gedachten gewisseld over twee fundamentele punten van de ontwerp-overeenkomst inzake verbetering van de uitlevering tussen de Lid- Staten van de Europese Unie, namelijk de kwestie van politieke delicten als reden om uitlevering te weigeren (artikel 3) en het probleem van de uitlevering van onderdanen (artikel 5).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat führte zwei' ->

Date index: 2021-12-21
w