Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rasche in-kraft-treten des kyoto-protokolls " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament und der Rat forderten die Kommission ausdrücklich auf, einen entsprechenden Vorschlag vorzulegen, der auch für Luftfahrzeuge von Drittländern gelten und möglichst rasch in Kraft treten sollte.

Het Europees Parlement en de Raad hebben de Commissie trouwens uitdrukkelijk verzocht zo spoedig mogelijk een voorstel in die richting in te dienen dat ook betrekkking zou hebben op vliegtuigen uit derde landen.


Da die Phase-in-Stoffe gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 bis zum 31. Mai 2013 registriert sein müssen, sollte diese Verordnung rasch in Kraft treten.

Aangezien de geleidelijk geïntegreerde stoffen, als bedoeld in artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006, vanaf 31 mei 2013 moeten worden geregistreerd, moet deze verordening met spoed in werking treden.


Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, ihre gesetzgeberische Arbeit so schnell wie möglich abzuschließen, damit die neuen Vorschriften rasch in Kraft treten können.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad het wetgevende werk zo spoedig mogelijk af te ronden, zodat de nieuwe regels snel in werking kunnen treden.


Sie bekräftigten die Entschlossenheit der Europäischen Union, ihren Verpflichtungen im Rahmen des Protokolls von Kyoto nachzukommen und es zu ratifizieren, damit es 2002 in Kraft treten kann.

Zij bevestigden de vastbeslotenheid van de Unie om de verbintenissen aangegaan uit hoofde van het Protocol van Kyoto na te komen en dit protocol te ratificeren om inwerkingtreding ervan in 2002 mogelijk te maken.


Der angefochtene Artikel 12 Nr. 2 des Dekrets vom 11. April 2014 wurde eingeführt durch einen Abänderungsantrag Nr. 4, der wie folgt begründet wurde: « Mit den durch diesen Abänderungsantrag eingefügten oder abgeänderten Bestimmungen soll rasch der neue Gesetzesrahmen eingeführt werden, um es der CWaPE zu ermöglichen, ihre neue Tarifmethode anzunehmen, sodass am 1. Januar 2015 neue Tarife in Kraft treten können.

Het bestreden artikel 12, 2°, van het decreet van 11 april 2014 werd ingevoerd bij een amendement nr. 4 dat als volgt werd verantwoord : « De bij dit amendement ingevoegde of gewijzigde bepalingen strekken ertoe snel het nieuwe wettelijk kader in te voeren teneinde het de CWaPE mogelijk te maken haar nieuwe tariefmethodologie aan te nemen zodat nieuwe tarieven op 1 januari 2015 in werking kunnen treden.


Deshalb haben wir das In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls mit Genugtuung zur Kenntnis genommen und begrüßen die Tatsache, dass die Russische Föderation dieses Protokoll ratifiziert hat.

Daarom is het met tevredenheid dat wij hebben kunnen vaststellen dat het Protocol van Kyoto van kracht is geworden en verheugt het ons dat de Russische Federatie het Protocol heeft geratificeerd.


Deshalb haben wir das In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls mit Genugtuung zur Kenntnis genommen und begrüßen die Tatsache, dass die Russische Föderation dieses Protokoll ratifiziert hat.

Daarom is het met tevredenheid dat wij hebben kunnen vaststellen dat het Protocol van Kyoto van kracht is geworden en verheugt het ons dat de Russische Federatie het Protocol heeft geratificeerd.


Wir freuen uns zwar über das In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls, können aber nicht dabei stehen bleiben.

Hoewel wij ingenomen zijn met de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, kunnen we het daar niet bij laten.


Der CTBT soll im Rahmen der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen rasch in Kraft treten. Ein weiterer wesentlicher Aspekt ist die Ausweitung der Kapazität und der operativen Leistungsfähigkeit des CTBTO-Überwachungs- und Verifikationssystems.

In het kader van de strategie (esdeenfr) van de EU tegen de verspreiding van massavernietigingswapens dient het CTBT zo snel mogelijk in werking te treden. De verbetering van de capaciteiten van de operationele prestaties van het systeem voor toezicht en verificatie van de CTBTO wordt eveneens van wezenlijk belang geacht.


5. ist der Auffassung, dass die wichtigsten Industrieländer ihre Entschlossenheit unter Beweis stellen müssen, das rasche In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls zu gewährleisten;

5. is van mening dat de belangrijkste industrielanden moeten laten zien dat zij vastberaden zijn om het Protocol van Kyoto spoedig in werking te laten treden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rasche in-kraft-treten des kyoto-protokolls' ->

Date index: 2021-11-30
w