Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « programm peace bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

c) Für ein wirksames Funktionieren des Tacis-CBC-Programms ist es wesentlich, dass ergänzende Mittel für die Regionen in den Phare-Ländern, die eine gemeinsame Grenze mit den Fördergebieten des Tacis-CBC-Programms haben, bereitgestellt werden (siehe Ziffer 10).

c) Wil het Tacis-programma voor GS doeltreffend functioneren, dan is het absoluut noodzakelijk dat er overeenkomstige middelen ter beschikking worden gesteld van de regio's van de Phare-landen die grenzen aan de regio's die in aanmerking komen voor het Tacis-programma voor GS (zie paragraaf 10).


Damit alle Bereiche der Rahmenstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden sollen, haben der Programmausschuss und die Kommission folgende Prioritäten festgelegt:

Om alle elementen van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) waarvoor het programma financiële steun verleent, aan bod te laten komen, hebben het comité van het programma en de Commissie de volgende prioriteiten vastgesteld:


Damit sämtliche Aktionsbereiche der Rahmenstrategie zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden können, hat die Kommission folgende Prioritäten definiert:

Om alle componenten van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te bestrijken waarvoor het programma financiële steun geeft, hebben het comité voor het programma en de Commissie de volgende prioriteiten gesteld:


die personellen und finanziellen Ressourcen, die für die Durchführung des Programms insgesamt bereitgestellt werden.

de totale voor hun uitvoering toegewezen personele en financiële middelen.


Für die Wahlen erforderliche Programme, Sicherheitscodes, individuelle Magnetkarten und Datenträger werden bei jeder Wahl von der Regierung oder von ihrem Beauftragten bereitgestellt.

De verkiezingsprogrammatuur, de veiligheidscodes, de individuele magneetkaarten en de geheugendragers worden bij elke verkiezing verstrekt door de regering of zijn gemachtigde.


Ich glaube, dass diese 100 Mio. EUR auf keinen Fall aus dem Programm PROGRESS bereitgestellt werden sollen, da es die gleichen Ziele hat, sondern dass eine ganz andere Haushaltslinie dafür bereitgestellt werden soll, damit auch die Mobilisierung größerer Beträge sichergestellt wird.

Ik meen dat deze 100 miljoen euro in geen geval weg moeten worden gehaald bij Progress, omdat de doelen van beide instrumenten toevallig dezelfde zijn.


In der am 16. Dezember 2005 in Brüssel vereinbarten Finanziellen Vorausschau 2007-2013 ist festgelegt, dass in Anerkennung der besonderen Leistungen für den Friedensprozess in Nordirland für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 200 Millionen Euro für das Programm PEACE bereitgestellt werden.

In de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarover op 16 december 2005 in Brussel overeenstemming is bereikt, is bepaald dat als erkenning voor de bijzondere inspanning voor het vredesproces in Noord-Ierland voor de periode 2007-2013 een totaalbedrag van 200 miljoen euro voor het PEACE-programma zal worden gereserveerd.


In der am 16. Dezember 2005 in Brüssel vereinbarten Finanziellen Vorausschau 2007-2013 ist festgelegt, dass in Anerkennung der besonderen Leistungen für den Friedensprozess in Nordirland für den Zeitraum 2007-2013 insgesamt 200 Millionen Euro für das Programm PEACE bereitgestellt werden.

In de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarover op 16 december 2005 in Brussel overeenstemming is bereikt, is bepaald dat als erkenning voor de bijzondere inspanning voor het vredesproces in Noord-Ierland voor de periode 2007-2013 een totaalbedrag van 200 miljoen euro voor het PEACE-programma zal worden gereserveerd.


Dies umfasst auch die Finanzierungsprogramme, die uns zur Verfügung stehen und die entweder durch den neuen Mechanismus zur Entwicklung des ländlichen Raums, die Forest-Focus-Verordnung, mit der sich Maßnahmen zum Schutz des Waldes finanzieren lassen, oder das neue Programm „LIFE+“ bereitgestellt werden, in dem ausdrücklich Finanzhilfen für verschiedene Maßnahmen vorgesehen sind, die durch „Forest Focus“ finanziert wurden.

Hieronder vallen ook de financieringsprogramma's die beschikbaar zijn via ofwel de nieuwe verordening voor plattelandsontwikkeling, die financieringsmogelijkheden verschaft voor bosbeschermingsinitiatieven – het betreft de Forest Focus-richtlijn – ofwel via het nieuwe programma LIFE+, dat expliciet voorziet in de financiering van verschillende activiteiten die vroeger via de Forest Focus-richtlijn werden gefinancierd.


(3) Sofern die Beendigung des Programms darauf zurückzuführen ist, dass die Partnerländer die Finanzierungsvereinbarungen nicht fristgerecht unterzeichnet haben, stehen die Mittel, die bereits im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit gebunden wurden und aus Rubrik 1B der Finanziellen Vorausschau (Interinstitutionelle Vereinbarung 2006/C 139/01) bereitgestellt werden, während der normalen Geltungsdauer dieser Mittelbindungen weiter ...[+++]

3. Wanneer het programma wordt beëindigd omdat de partnerlanden de financieringsovereenkomst niet binnen de gestelde termijn hebben ondertekend, blijven de kredieten voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument die uit hoofde van rubriek 1B van het financieel kader (Interinstitutioneel Akkoord 2006/C 139/01) al voor grensoverschrijdende samenwerking zijn vastgelegd, tijdens hun normale geldigheidsduur beschikbaar, maar alleen voor acties die uitsluitend in de betrokken lidstaten plaatsvinden.


w