Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « parlament muss daher » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament muss daher betonen, dass die Grundsätze der Rechtstaatlichkeit und Rechtsklarheit, die Anforderungen an Transparenz und Offenheit sowie den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit wesentlich für die Gewährleistung der rechtzeitigen und korrekten Anwendung des Unionsrechts sind.

Het Parlement moet daarom onderstrepen dat de rechtsstatelijkheid, het beginsel van rechtsduidelijkheid, de vereisten van transparantie en openheid en het beginsel van evenredigheid, essentieel zijn om de tijdige en correcte toepassing van het EU-recht te verzekeren.


Unser Parlament muss daher damit aufhören, heuchlerisch zu sein, und darf sich nicht nur empören, sondern muss diese Akte der Unterdrückung vonseiten Nepals scharf verurteilen, und im allgemeineren Sinne auch die sehr häufigen – zu häufigen – Verletzungen der Menschenrechte und des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte.

Ons Parlement moet daarom zijn hypocrisie laten varen en niet alleen verontwaardigd zijn, maar ook zijn sterke afkeuring uitspreken over deze daden van onderdrukking door Nepal en, meer in het algemeen, over het – veel te – grote aantal schendingen van de mensenrechten en van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Der Gerichtshof hebt hervor, dass die Ausübung der Haushaltszuständigkeit durch das Parlament, die es in Plenarsitzung wahrnimmt, ein grundlegendes Element des demokratischen Lebens der Europäischen Union darstellt und daher mit der ganzen Aufmerksamkeit, Genauigkeit und Energie erfolgen muss, die eine solche Verantwortung erfordert.

De uitoefening door het Parlement van zijn begrotingsbevoegdheid in voltallige zitting vormt een fundamenteel moment van het democratische leven van de Europese Unie en moet dus met de door een dergelijke verantwoordelijkheid vereiste aandacht, nauwkeurigheid en betrokkenheid plaatsvinden.


3. Das Europäische Parlament muss daher eine Vorreiterrolle bei der Förderung und beim Schutz der Verfassung wahrnehmen und dazu beitragen, den erforderlichen politischen Willen für ihre umfassende Umsetzung zu wecken und wachzuhalten.

3. Het Europees Parlement moet dan ook een voortrekkersrol spelen bij de promotie en verdediging van de Grondwet en moet ertoe bijdragen de politieke wil voor de volledige tenuitvoerlegging ervan te stimuleren en in stand te houden.


Bevor die Finanzhilfe ausgezahlt werden kann, muss die Haushaltsbehörde (Rat und Europäisches Parlament) daher den Vorschlag der Kommission für einen Berichtigungshaushalt genehmigen.

Voordat de steun kan worden uitbetaald, moet de begrotingsautoriteit (Raad en Europees Parlement) dus een door de Commissie ingediend voorstel voor een gewijzigde begroting aannemen.


Das Europäische Parlament muss daher die Kommission in ihren Bemühungen um die Ausarbeitung von Rechtsvorschriften in diesem Bereich unterstützen, so wie auch die qualifizierte Mehrheit eine Voraussetzung für Maßnahmen ist.

Het Europees Parlement dient de Commissie daarom te steunen in haar streven om wetgeving op dit gebied tot stand te brengen, en de gekwalificeerde meerderheid is een voorwaarde om in actie te kunnen komen.


Das Parlament muss daher angesichts der derzeit diskutierten Ansätze über die Zukunft der europäischen Weltraumpolitik sorgfältig über seinen Standpunkt nachdenken.

Het is daarom noodzakelijk dat het Parlement zijn standpunt zorgvuldig bepaalt in het licht van de ter tafel liggende ideeën over de toekomst van het Europees ruimtevaartbeleid.


Die Kommission muss daher bei der Vorlage des Haushaltsvorentwurfs für ein bestimmtes Jahr dem Europäischen Parlament und dem Rat ihre Prognosen und Analysen übermitteln und dem Rat gegebenenfalls geeignete Maßnahmen vorschlagen.

Daarom moet de Commissie bij de indiening van het voorontwerp van begroting voor een bepaald jaar haar ramingen en analysen aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen en zo nodig passende maatregelen voorstellen aan de Raad.


Daher muss der Europäische Rat nach Billigung durch das Europäische Parlament und befürwortender Stellungnahme der Kommission Änderungen an Teil III der Verfassung mit einer Fünfsechstel-Mehrheit beschließen können.

Daarom moet de Europese Raad deel III van de grondwet kunnen wijzigen met een 5/6 meerderheid, na goedkeuring van het Europees Parlement en een positief advies van de Commissie.


Sie hob auch hervor, dass der allgemein bekannte "Markenname" ERASMUS beibehalten werden müsse, und sprach sich daher gegen den Vorschlag des Parlaments aus, einen neuen Namen zu wählen.

Zij onderstreepte tevens hoe belangrijk het is dat de benaming ERASMUS, die ruime bekendheid geniet, wordt behouden en was het niet eens met het voorstel van het Parlement voor een nieuwe naam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlament muss daher' ->

Date index: 2023-12-04
w