Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbieter von Online-Diensten
E-Business
E-Commerce
E-Government
E-Government
E-Health
E-Regierung
E-Verwaltung
EGovernment
EHealth
Electronic Commerce
Elektronische Behördendienste
Elektronische Gesundheitsdienste
Elektronische Regierung
Elektronische Verwaltung
Elektronischer Geschäftsverkehr
Elektronischer Handel
Internet-Government
Netzgestützte Gesundheitsfürsorge
Netzgestützte Gesundheitsversorgung
Online Community Manager
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Behördendienste
Online-Community-Manager
Online-Community-Managerin
Online-Dienst
Online-Diensteanbieter
Online-Geschäfte
Online-Gesundheitsdienste
Online-Gesundheitsfürsorge
Online-Gesundheitsversorgung
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Online-Marketingspezialist
Online-Marketingspezialistin
Online-Regierung
Online-Verkäufe
Online-VermarkterIn
Online-Verwaltung
Online-Warenhandel
PRADO
Regierung am Netz
über das Internet getätigte Verkäufe

Traduction de « online-register » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Öffentliches Online-Register echter Identitäts- und Reisedokumente | PRADO [Abbr.]

openbaar onlineregister van authentieke reis- en identiteitsdocumenten | openbaar register van authentieke identiteits- en reisdocumenten online | PRADO [Abbr.]


Online-Marketingspezialist | Online-Marketingspezialistin | Online-Marketingspezialist/Online-Marketingspezialistin | Online-VermarkterIn

e-marketeer | internetmarketeer | online marketeer | socialmediamarketeer


Online-Community-Manager | Online-Community-Managerin | Online Community Manager | Online Community Manager/Online Community Managerin

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


eHealth [ e-Health | elektronische Gesundheitsdienste | netzgestützte Gesundheitsfürsorge | netzgestützte Gesundheitsversorgung | Online-Gesundheitsdienste | Online-Gesundheitsfürsorge | Online-Gesundheitsversorgung ]

e-gezondheid [ gezondheidsportaal | gezondheidsportal | online gezondheidscheck | online gezondheidstest ]


Anbieter von Online-Diensten | Online-Dienst | Online-Diensteanbieter

aanbieder van onlinediensten


Online-Verkäufe | Online-Warenhandel | über das Internet getätigte Verkäufe

online verkoop | verkoop via internet


eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]

elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]


elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]

elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein neues Online-Register wird es ab Dienstag, dem 12. Dezember, leichter machen, EU-Beschlüsse in Form von delegierten Rechtsakten zu finden und nachzuverfolgen.

Dinsdag 12 december is een nieuw onlineregister in gebruik genomen, dat het gemakkelijker maakt om EU-besluiten in de vorm van gedelegeerde handelingen op te zoeken.


Um es interessierten Kreisen und der Öffentlichkeit zu erleichtern, diesen Teil des Entscheidungsprozesses der EU zu verfolgen, haben das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission gemeinsam ein neues Online-Register geschaffen, in dem jeder problemlos delegierte Rechtsakte zu einem bestimmten Thema oder einer bestimmten Regelung suchen und finden kann.

Om het voor het publiek en rechtstreeks belanghebbende partijen gemakkelijker te maken dit onderdeel van het besluitvormingsproces van de EU te volgen, is door het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie een nieuw gemeenschappelijk onlineregister opgezet.


Mit dem neuen Online-Register machen wir die EU transparenter und geben Einblick in den Entstehungsprozess technischer Vorschriften, die der Umsetzung unserer Politik dienen.“

Door vandaag dit nieuwe onlineregister open te stellen, maken we de EU transparanter en geven we inzicht in het proces waarmee technische voorschriften worden vastgesteld voor de uitvoering van ons beleid”.


Das Online-Register, ein innovativer Beweis für die Zusammenarbeit zwischen den EU-Organen, bietet den Bürgern ausführliche Informationen darüber, wer zur Gestaltung der europäischen Politik beizutragen bzw. diese zu beeinflussen sucht.

Het onlineregister geeft burgers uitvoerige informatie over wie de Europese beleidsvorming voedt en beïnvloedt, en is een uitstekend voorbeeld van samenwerking tussen de instellingen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu müssen sie folgende Angaben in einer der Amtssprachen der EU in ein von der Kommission bereitgestelltes Online-Register eintragen:

Daarbij vullen zij in een onlineregister dat de Commissie ter beschikking stelt, de volgende gegevens in, in één van de officiële talen van de Unie:


Die Organisatoren müssen die Registrierung ihrer Initiative in einer der EU-Amtssprachen in einem von der Kommission zur Verfügung gestellten Online-Register beantragen.

Wie een burgerinitiatief wil organiseren, moet dat in een van de officiële talen van de EU laten opnemen in een online register van de Europese Commissie.


Diese Informationen sind in einer der Amtssprachen der Union in einem zu diesem Zweck von der Kommission zur Verfügung gestellten Online-Register (nachstehend „Register“ genannt) bereitzustellen.

Deze informatie wordt verstrekt in een van de officiële talen van de Unie, in een online register dat voor dat doel beschikbaar wordt gesteld door de Commissie (hierna „het register” genoemd).


Die folgenden Informationen sind zwecks Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative im Online-Register der Kommission bereitzustellen:

De volgende informatie moet worden verstrekt om een voorgesteld burgerinitiatief te laten registreren in het onlineregister van de Commissie:


Damit wird ab 1. Januar 2011 ein neues Online-Register eingeführt, in dem diejenigen Schifffahrtsunternehmen negativ vermerkt werden, die bei wichtigen Sicherheitsüberprüfungen (Hafenstaatkontrollen) schlecht abschneiden, während die Unternehmen mit guten Sicherheitsergebnissen deutlich sichtbar positiv herausgestellt werden.

Daardoor wordt vanaf 1 januari 2011 een onlineregister geopend waarop de namen worden bekendgemaakt van scheepvaartmaatschappijen die slecht presteren bij essentiële veiligheidsinspecties (havenstaatcontrole), terwijl maatschappijen met goede resultaten in een positief daglicht zullen worden gesteld.


Dazu müssen sie folgende Angaben in einer der Amtssprachen der EU in ein von der Kommission bereitgestelltes Online-Register eintragen:

Daarbij vullen zij in een onlineregister dat de Commissie ter beschikking stelt, de volgende gegevens in, in één van de officiële talen van de Unie:


w