Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nita-vorschlag demzufolge tdc dazu " (Duits → Nederlands) :

Der NITA-Vorschlag, demzufolge TDC dazu verpflichtet werden soll, anderen Betreibern zur Diensterbringung Zugang zu seinem Kabelnetz zu gewähren, soll alternative Betreiber in die Lage versetzen, mit TDC in den Wettbewerb zu treten, was letztlich den Verbrauchern zugute kommen wird.

Het voorstel van NITA om TDC te verplichten andere exploitanten toegang te verschaffen tot zijn kabelnetwerk om diensten te verlenen, zou andere exploitanten in staat moeten stellen de concurrentie aan te gaan met TDC, hetgeen uiteindelijk alle consumenten ten goede komt.


5. weist darauf hin, dass die EU ein wirklicher internationaler Akteur geworden ist und demzufolge bei den Vereinten Nationen einen erweiterten Beobachterstatus hat, der sie dazu berechtigt, bei den Tagungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen in Debatten der Vertreter wichtiger Gruppen und vor einzelnen Staaten das Wort zu ergreifen, Vorschläge und Änderungsanträge einzureichen, zu antworten, sich zur Geschäftsordnung zu melden und Unterlagen zu verteilen;

5. wijst erop dat de EU een werkelijk internationale speler is geworden en dienovereenkomstig een versterkte waarnemersstatus binnen de VN heeft en daardoor het recht heeft het woord te nemen tijdens debatten in de Algemene Vergadering van de VN tussen vertegenwoordigers van belangrijke groepen en voor de afzonderlijke landen, evenals het recht om voorstellen en amendementen in te dienen, het recht om weerwoord uit te oefenen en het recht om moties van orde op te werpen en documenten te doen circuleren;


Deshalb billigt die Kommission den NITA-Vorschlag, die für den Breitbandzugang auf der Vorleistungsebene geltende Regelung auf das TDC-Kabelnetz auszudehnen.

Zij hechtte dan ook haar goedkeuring aan het voorstel van NITA om de regelgeving inzake toegang tot wholesalebreedband uit te breiden tot het kabelnetwerk van TDC.


Deshalb erhob die Kommission keine Einwände gegen den NITA-Vorschlag, die Regulierung auf das TDC-Kabelnetz auszudehnen.

Zij maakte derhalve geen bezwaar tegen het voorstel van NITA om de regelgeving ook uit te breiden tot het kabelnetwerk van TDC.


32. begrüßt die Weiterbehandlung des Grünbuchs 2005 über demographische Entwicklungen in der Europäischen Union und erwartet, dass die Vorschläge der Kommission im Hinblick auf konkrete Maßnahmen dazu beitragen, das demografische Alterungsproblem in Europa, demzufolge die erwerbstätige Bevölkerung sich in den kommenden 20 Jahren um nahezu 21 Millionen Menschen verringern wird, zu bewältigen; misst einer verstärkten aktiven Teilnahme der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter am Arbeitsmarkt eine besondere Bedeutung bei, um die in Lissab ...[+++]

32. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd; hecht bijzonder belang aan actieve deelname aan de arbeidsmarkt van een groter percentage van de beroepsbevolking, met als doel verwezenlijking van de Lissabondoelstelling van een participatiegraad van 70% in 2010;


32. begrüßt die Weiterbehandlung des Grünbuchs 2005 über demographische Entwicklungen in der EU und erwartet, dass die Vorschläge der Kommission im Hinblick auf konkrete Maßnahmen dazu beitragen, das demographische Alterungsproblem in Europa, demzufolge die erwerbstätige Bevölkerung sich in den kommenden 20 Jahren um nahezu 21 Millionen Menschen verringern wird, zu bewältigen; misst einer verstärkten aktiven Teilnahme der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter am Arbeitsmarkt eine besondere Bedeutung bei, um die in Lissabon festgelegte ...[+++]

32. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd; hecht bijzonder belang aan actieve deelname aan de arbeidsmarkt van een groter percentage van de beroepsbevolking, met als doel verwezenlijking van de Lissabondoelstelling van een participatiegraad van 70% in 2010;


14. begrüßt die Weiterbehandlung des Grünbuchs 2005 über demographische Entwicklungen in der EU und erwartet, dass die Vorschläge der Kommission im Hinblick auf konkrete Maßnahmen dazu beitragen, das demographische Alterungsproblem in Europa, demzufolge die erwerbstätige Bevölkerung sich in den kommenden 20 Jahren um nahezu 21 Millionen Menschen verringern wird, zu bewältigen;

14. is verheugd over de follow-up van het Groenboek 2005 over demografische tendensen in de EU en verwacht dat de voorstellen van de Commissie inzake concrete maatregelen zullen bijdragen aan het aanpakken van het demografische verouderingsprobleem in Europa waar de werkende bevolking in de komende 20 jaar met ongeveer 21 miljoen mensen zal zijn verminderd;


Demzufolge bewerte ich den Vorschlag der Kommission als begrüßenswert, und ich beglückwünsche sie dazu.

Al met al waardeer ik het voorstel positief, en feliciteer ik de Commissie met haar werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nita-vorschlag demzufolge tdc dazu' ->

Date index: 2023-09-22
w