Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Bestattung
Bestattungsinstitut
Einäscherung
Leichenverbrennung
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürlicher Tod
Schwer erreichbar
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Schwer zugaenglich
Sterbender
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung

Traduction de « natürlich schwer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


schwer erreichbar | schwer zugaenglich

moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze


schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]




schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist natürlich schwer zu verwirklichen, wenn der Server sich irgendwo im Ausland befindet » (Parl. Dok., Senat, 2009-2010, Nr. 4-1411/6, SS. 53-54).

Dit is natuurlijk moeilijk realiseerbaar indien de server zich ergens in het buitenland bevindt » (Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-1411/6, pp. 53-54).


Es kann nicht alles finanziert werden und in der Welt der Forschung ist der Mehrwert natürlich schwer zu bemessen, aber ich glaube nicht, dass ein gemeinsames europäisches System für die Leistungsbewertung der einzige Weg nach vorne ist.

Niet elke aanvraag kan worden gehonoreerd en in de onderzoekswereld is de toegevoegde waarde natuurlijk lastig te bepalen, maar mijns inziens is een gemeenschappelijk Europees systeem voor de beoordeling van prestaties niet de enige weg voorwaarts.


Es kann nicht alles finanziert werden und in der Welt der Forschung ist der Mehrwert natürlich schwer zu bemessen, aber ich glaube nicht, dass ein gemeinsames europäisches System für die Leistungsbewertung der einzige Weg nach vorne ist.

Niet elke aanvraag kan worden gehonoreerd en in de onderzoekswereld is de toegevoegde waarde natuurlijk lastig te bepalen, maar mijns inziens is een gemeenschappelijk Europees systeem voor de beoordeling van prestaties niet de enige weg voorwaarts.


Für Sardinen (Sardina pilchardus) und „Bichique“(Sicyopterus lagocephalus) zeigen die Daten über das Vorkommen, dass die geltenden Höchstgehalte schwer eingehalten werden können, da der natürliche Hintergrundgehalt höher sein kann.

Voor sardines (Sardina pilchardus) en bichique (Sicyopterus lagocephalus) tonen nieuwe gegevens over het vóórkomen aan dat het moeilijk is aan de bestaande maximumgehalten te voldoen, aangezien de natuurlijke achtergrondconcentraties hoger kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei bestimmten Gemüsearten (Schwarzwurzel, Pastinake, Stangensellerie, Meerrettich) können die geltenden Höchstgehalte schwer eingehalten werden, und die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten über das Vorkommen zeigen, dass der natürliche Hintergrundgehalt höher und dem bei Knollensellerie vergleichbar ist.

Voor bepaalde groenten (schorseneren, pastinaken, bleekselderij, mierikswortel) is het moeilijk aan de maximumgehalten te voldoen, en gegevens van het vóórkomen die door de lidstaten zijn geleverd, tonen aan dat de natuurlijke achtergrondconcentraties hoger zijn en vergelijkbaar zijn met die van knolselderij.


– (SV) Alle EU-Mitgliedstaaten sind natürlich schwer von der Wirtschaftskrise und von Arbeitslosigkeit betroffen.

− (SV) Alle lidstaten van de EU worden hard getroffen door de economische crisis en werkloosheid.


Zwei konkrete Anmerkungen: Erstens: Bei 70% Arbeitslosigkeit lassen sich Standards natürlich schwer erreichen.

Ik heb nog twee concrete opmerkingen. Ten eerste, bij een werkloosheid van 70 procent is het natuurlijk moeilijk om doelstellingen te halen.


Das schafft natürlich schwer wiegende Probleme im Land, und insofern hoffe ich, dass die Unterstützung seitens der Europäischen Union und der internationalen Gemeinschaft andauert, damit auch der Konsum ausgemerzt wird, der nach den Worten des Kommissars die andere Seite der bestehenden Unsicherheit darstellt.

Dit bezorgt het land vanzelfsprekend ernstige moeilijkheden. Ik hoop dan ook dat de steun vanuit de Europese Unie en de internationale gemeenschap voortgezet wordt om ook het gebruik van heroïne uit te roeien. Dit is namelijk, zoals de commissaris zei, de andere zijde van de heersende onveiligheid.


Das Interesse des Antwerpener Hafens wiege den klagenden Parteien zufolge nicht schwerer als ihr eigenes Interesse, das auch das Interesse einer ganzen Gemeinschaft sei, insbesondere das der Gemeinde Beveren, die auf dem Gebiet ihrer Raumordnung hinsichtlich der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Folgen, der besonderen Auswirkung auf die landwirtschaftlichen Anbauflächen und die Lebensfähigkeit der Betriebe, des Verschwindens von Groden als natürlicher Wasserreinigungsanlage schwer getroffen werde.

Het belang van de haven van Antwerpen weegt volgens de verzoekende partijen niet zwaarder dan hun belang, dat ook het belang van een hele gemeenschap is, inzonderheid dat van de gemeente Beveren, die zwaar wordt getroffen op het vlak van haar ruimtelijke ordening, wat betreft de sociale, economische en ecologische gevolgen, de bijzondere impact op het landbouwareaal en de levensvatbaarheid van de bedrijven, het verdwijnen van schorren als natuurlijke waterzuiveringstations.


(2) Der Zustand der Wälder kann durch natürliche Faktoren, wie extreme Witterungsbedingungen, Parasitenbefall und Krankheiten, sowie durch Einfluesse des Menschen wie Klimaänderung, Waldbrände und Luftverschmutzung schwer geschädigt werden.

(2) De conditie van bossen kan ernstig worden aangetast door natuurlijke factoren, zoals extreme weersomstandigheden, aanvallen van parasieten en ziekten, of door menselijke invloeden zoals klimaatverandering, branden en luchtverontreiniging.


w