Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " muss unser gemeinsamer ausgangspunkt sein " (Duits → Nederlands) :

Sie muss eine gemeinsame Agenda sein.

Het moet een gezamenlijke agenda zijn.


Aber dies muss ein gemeinsames Unterfangen sein, und die anderen Institutionen sowie die nationalen und regionalen Behörden sollten mehr tun, um Unternehmen und Bürgern das Leben zu erleichtern.

Maar dit moet een gemeenschappelijk project zijn en alle instellingen en nationale en regionale overheden moeten meer inspanningen leveren om het leven voor bedrijven en burgers eenvoudiger te maken.


Und das muss unser gemeinsamer Ausgangspunkt sein, warum es richtig ist, für weitere Mittel in der Europäischen Union zu kämpfen und sehr genau gemeinsam zu überlegen, was die großen Finanzierungsnotwendigkeiten sind, wie wir unseren Haushalt nachhaltiger machen können, wie er sozialer wird, wie er zukunftsgerichteter wird.

Dat moet ons gemeenschappelijke uitgangspunt zijn en daarom is het goed te strijden voor meer middelen in de Europese Unie en samen heel goed te bekijken wat de belangrijkste financieringvereisten zijn, op welke manier we onze begroting duurzamer kunnen maken en op welke manier zij socialer en meer toekomstgericht kan worden.


Unser gemeinsames Ziel sollte ein Europa sein, dass die kulturelle und nationale Vielfalt jedes Mitgliedstaats würdigt und der nationalen Identität verpflichtet bleibt, gleichzeitig aber auch eine europäische Identität schafft und den politischen Willen zur Erreichung gemeinsamer Ziele aufbringt.

Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.


Die Verabschiedung der Mitteilung vom 10. Februar ,Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen - Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union" [1] war der Ausgangspunkt für einen Beschluss über die neue Finanzielle Vorausschau.

De goedkeuring van de mededeling van 10 februari "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie" [1] vormde het startpunt voor een besluit over de nieuwe financiële vooruitzichten.


Erzielen unserer Partner keine konkreten Ergebnisse bei einer besseren Steuerung der Migration, sollten wir gemeinsam bereit sein, unser Engagement und unsere finanzielle Hilfe anzupassen.“

Als onze partnerlanden geen concrete resultaten boeken op het gebied van beter migratiebeheer, moeten wij gezamenlijk bereid zijn om onze betrokkenheid en financiële hulp te herzien".


Es muss unser gemeinsames Ziel sein, einen Rechtsrahmen zu schaffen, der zur Rechtssicherheit beitragen kann.

Ons gemeenschappelijk doel is een wetgevend kader vast te stellen dat kan bijdragen aan rechtszekerheid.


Diesbezüglich muss es unsere gemeinsame Anstrengung sein, die kleinbäuerlichen Strukturen – etwa auch jene der Bergbauern in Österreich, aber auch jedes einzelnen traditionellen Klein-, Mittel- und Biobauern – zu erhalten, damit sie ihre ökologisch wertvolle Arbeit weiter aufrecht erhalten können und wir unsere Lebensmittelsouveränität nicht an Riesenfarmen verlieren oder von agrarischen Großkonzernen abhängig werden.

In dit opzicht moet het ons gemeenschappelijk streven zijn om kleine familieboerderijen te behouden – maar ook bijvoorbeeld de boerderijen in de heuvels in Oostenrijk, evenals iedere afzonderlijke, traditionele kleine, middelgrote en organische boerderij, – zodat de boeren kunnen doorgaan met hun ecologische verantwoorde werkzaamheden en wij niet onze onafhankelijkheid van voedsel verliezen aan megaboerderijen of afhankelijk worden van grote landbouwondernemingen.


Unter diesem Blickwinkel muss unser gemeinsames Ziel sein, die Union auf den Weg einer nachhaltigen Regionalpolitik im Gegensatz zu einer rein konjunkturellen Regionalpolitik zu bringen.

Ons gezamenlijk doel moet dan ook zijn de EU te committeren aan een duurzaam regionaal beleid, en niet aan een beleid dat zuiver wordt ingegeven door economische omstandigheden.


Es muss unser gemeinsamer Wille sein, nicht bloß ein auf dem gemeinsamen Markt beruhendes Europa aufzubauen, sondern ein Europa, das zugleich von mehr Wettbewerbsfähigkeit, aber auch von mehr Solidarität geprägt ist, ein Europa, das uns besser in die Lage versetzt, die Lissabon- und Göteborg-Ziele zu erreichen, nämlich eine nachhaltige Entwicklung und eine wissensbasierte Wirtschaft.

Het dient ons gemeenschappelijke streven te zijn niet slechts te bouwen aan een Europa dat op de interne markt is gegrondvest, maar aan een Europa dat ons beter in staat stelt de doelstellingen van Lissabon en Göteborg te realiseren, namelijk duurzame ontwikkeling en een op kennis gebaseerde economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' muss unser gemeinsamer ausgangspunkt sein' ->

Date index: 2023-06-29
w